German-English translation for "get shut of sb"

"get shut of sb" English translation

Did you mean Shunt, Shit, SB-Laden or ger.?
shut-eye
noun | Substantiv s familiar, informal | umgangssprachlichumg

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Schlafmasculine | Maskulinum m
    shut-eye
    Nickerchenneuter | Neutrum n
    shut-eye
    shut-eye
examples
shut
[ʃʌt]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • (Ver)Schließenneuter | Neutrum n
    shut shutting
    Zumachenneuter | Neutrum n
    shut shutting
    shut shutting
  • Schweißstellefeminine | Femininum f, -nahtfeminine | Femininum f
    shut engineering | TechnikTECH weld
    shut engineering | TechnikTECH weld
examples
  • cold shut
    kalteor | oder od fehlerhafte Schweißstelle
    cold shut
shut
[ʃʌt]adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • the door is shut
    die Tür ist geschlossenor | oder od zu
    the door is shut
  • they were shut shop
    sie hatten geschlossen
    they were shut shop
  • frei, befreit
    shut dialect(al) | Dialekt, dialektaldialor | oder od familiar, informal | umgangssprachlichumg
    shut dialect(al) | Dialekt, dialektaldialor | oder od familiar, informal | umgangssprachlichumg
examples
  • to get (or | oderod be) shut of
    sich befreien von
    to get (or | oderod be) shut of
  • Verschluss…
    shut linguistics | SprachwissenschaftLING
    shut linguistics | SprachwissenschaftLING
shut
[ʃʌt]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf shut>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • to shut the door uponsomebody | jemand sb figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    jemandem die Tür vor der Nase zuschlagen, jemandem keine Chance geben
    to shut the door uponsomebody | jemand sb figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • shut your mouth!
    halt den Mund!
    shut your mouth!
  • shut your face! gröber familiar, informal | umgangssprachlichumg
    halts Maul! halt die Klappe!
    shut your face! gröber familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • hide examplesshow examples
  • einschließen, -sperren (into, in, within indative (case) | Dativ dat,accusative (case) | Akkusativ akk)
    shut
    shut
examples
examples
  • (ein)klemmen, quetschen
    shut fingeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    shut fingeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
examples
  • zuklappen, zumachen, schließen
    shut penknife, booket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    shut penknife, booket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (ver)sperren, blockieren
    shut streetet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    shut streetet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • schließen, zumachen, stilllegen
    shut factoryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    shut factoryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • verriegeln
    shut bolt obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    shut bolt obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
shut
[ʃʌt]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
examples
  • zumachen, schließen, geschlossen werden
    shut of shopset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    shut of shopset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
sb.
abbreviation | Abkürzung abk (= substantive)

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Subst.
    sb. linguistics | SprachwissenschaftLING
    sb. linguistics | SprachwissenschaftLING
SB
abbreviation | Abkürzung abk (= Simultaneous Broadcasting)

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

shut up
transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • (jemanden) zum Schweigen bringen
    shut up silence familiar, informal | umgangssprachlichumg
    shut up silence familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • (ver)sperren, blockieren
    shut up block
    shut up block
examples
  • to shut oneself up
    sich einschließen
    to shut oneself up
  • (etwas) beenden, aufhören mit
    shut up stop familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    shut up stop familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
shut up
intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • den Mundor | oder od (gröber) das Maul halten
    shut up familiar, informal | umgangssprachlichumg
    shut up familiar, informal | umgangssprachlichumg
examples
  • einen Punkt machen
    shut up stop obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    aufhören, Schluss machen
    shut up stop obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    shut up stop obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
tit
[tit]

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • tit → see „teat
    tit → see „teat
  • Tittefeminine | Femininum f
    tit breast slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    tit breast slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
examples
Geten
[ˈgeːtən]Plural | plural pl

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Getae
    Geten Antike
    Getai (a Thracian people)
    Geten Antike
    Geten Antike
shut-in
adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • ans (Kranken)Hausor | oder od Bett gefesselt
    shut-in confined to bedet cetera, and so on | etc., und so weiter etcespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
    shut-in confined to bedet cetera, and so on | etc., und so weiter etcespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
  • krank, schwach, invalid(e)
    shut-in invalid figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    shut-in invalid figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • die Einsamkeit suchend, sich abkapselnd
    shut-in medicine | MedizinMED psychology | PsychologiePSYCH craving solitude
    shut-in medicine | MedizinMED psychology | PsychologiePSYCH craving solitude
shut-in
noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • jemand, der ans Hausor | oder od Bett gefesselt ist
    shut-in house-ridden or bed-ridden personespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
    shut-in house-ridden or bed-ridden personespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
  • Kranke(r), Invalidemasculine | Maskulinum m
    shut-in invalid figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Invalidinfeminine | Femininum f
    shut-in invalid figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    shut-in invalid figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
SB-…
Zusammensetzung, Kompositum | compound zssg

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • self-service
    SB-… Selbstbedienungs…
    SB-… Selbstbedienungs…
shut off
transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • abstellen, abdrehen
    shut off water, gaset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    shut off water, gaset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
examples
  • to shutsomebody | jemand sb off
    das (Telefon)Gespräch mit jemandem abbrechen
    to shutsomebody | jemand sb off
shut off
intransitive verb | intransitives Verb v/i familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)