„Erlaubnis“: Femininum Erlaubnis [-ˈlaupnɪs]Femininum | feminine f <Erlaubnis; keinPlural | plural pl> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) permission, leave authority, faculty permit permission Erlaubnis Genehmigung leave Erlaubnis Genehmigung Erlaubnis Genehmigung examples behördliche Erlaubnis licence britisches Englisch | British EnglishBr license amerikanisches Englisch | American EnglishUS behördliche Erlaubnis uneingeschränkte Erlaubnis plenary licence britisches Englisch | British EnglishBr plenary license amerikanisches Englisch | American EnglishUS uneingeschränkte Erlaubnis jemanden um Erlaubnis bitten to ask sb’s permission, to askjemand | somebody sb for permission jemanden um Erlaubnis bitten (die) Erlaubnis erhalten (oder | orod bekommen) to obtain (oder | orod get) permission (die) Erlaubnis erhalten (oder | orod bekommen) jemandem (die) Erlaubnis geben (oder | orod erteilen) , etwas zu tun to give (oder | orod grant)jemand | somebody sb permission to doetwas | something sth jemandem (die) Erlaubnis geben (oder | orod erteilen) , etwas zu tun (die) Erlaubnis haben, etwas zu tun to have permission to doetwas | something sth (die) Erlaubnis haben, etwas zu tun indirekt erteilte Erlaubnis, als erteilt angenommene Erlaubnis Rechtswesen | legal term, lawJUR constructive permission indirekt erteilte Erlaubnis, als erteilt angenommene Erlaubnis Rechtswesen | legal term, lawJUR hide examplesshow examples authority Erlaubnis besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR Ermächtigung faculty Erlaubnis besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR Ermächtigung Erlaubnis besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR Ermächtigung permit Erlaubnis Bescheinigung Erlaubnis Bescheinigung
„fallweise“: Adjektiv | Adverb fallweiseAdjektiv | adjective adj &Adverb | adverb adv österreichische Variante | Austrian usageösterr Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) from case to case from case to case fallweise fallweise examples eine Erlaubnis fallweise geben to give permission from case to case eine Erlaubnis fallweise geben
„generell“: Adjektiv generell [geneˈrɛl]Adjektiv | adjective adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) general, universal general generell Grundsatz, Regelung etc universal generell Grundsatz, Regelung etc generell Grundsatz, Regelung etc examples generelle Erlaubnis general (oder | orod blanket) permission generelle Erlaubnis „generell“: Adverb generell [geneˈrɛl]Adverb | adverb adv Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) generally, in general generally generell in general generell generell examples wir handhaben das generell so in general we handle it this way, this is how we generally handle this wir handhaben das generell so
„Berufungseinlegung“: Femininum BerufungseinlegungFemininum | feminine f Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) entering of an appeal entering (oder | orod filing, lodging) of an appeal Berufungseinlegung Berufungseinlegung examples Antrag auf Erlaubnis zur Berufungseinlegung petition for leave to appeal Antrag auf Erlaubnis zur Berufungseinlegung
„Strafminute“: Femininum StrafminuteFemininum | feminine f Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) penalty minute penalty minute Strafminute Sport | sportsSPORT beim Eishockey Strafminute Sport | sportsSPORT beim Eishockey examples er erhielt zwei Strafminuten he was given (oder | orod he got) a two minute(s’) penalty er erhielt zwei Strafminuten
„dreimalig“: Adjektiv dreimaligAdjektiv | adjective adj <attributiv, beifügend | attributive useattr> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) triple triple dreimalig dreimalig examples nach dreimaligem Versuch after the third attempt, after three attempts nach dreimaligem Versuch er erhielt eine dreimalige Aufforderung he was requested three times er erhielt eine dreimalige Aufforderung
„Platzverweis“: Maskulinum PlatzverweisMaskulinum | masculine m Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) sending off sending off Platzverweis Sport | sportsSPORT Platzverweis Sport | sportsSPORT examples der Spieler bekam (oder | orod erhielt) Platzverweis the player was sent off der Spieler bekam (oder | orod erhielt) Platzverweis
„zweimalig“: Adjektiv zweimaligAdjektiv | adjective adj <attributiv, beifügend | attributive useattr> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) done twice done (oder | orod repeated) twice zweimalig zweimalig examples nach zweimaligem Versuch after the second attempt, after two attempts nach zweimaligem Versuch er erhielt eine zweimalige Aufforderung he was requested twice er erhielt eine zweimalige Aufforderung
„Wertung“: Femininum WertungFemininum | feminine f <Wertung; Wertungen> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) judgement classification, points, score judg(e)ment Wertung Beurteilung Wertung Beurteilung classification Wertung Sport | sportsSPORT Wertung Sport | sportsSPORT pointsPlural | plural pl Wertung Sport | sportsSPORT Punkte score Wertung Sport | sportsSPORT Punkte Wertung Sport | sportsSPORT Punkte examples der Eisläufer erhielt eine hohe Wertung the skater was awarded a high score (oder | orod was given high marks) der Eisläufer erhielt eine hohe Wertung der Werfer ist nicht mehr in der Wertung the thrower is out der Werfer ist nicht mehr in der Wertung gestrichene [verbleibende] Wertungen nonadded [remaining] points auch | alsoa. non-added britisches Englisch | British EnglishBr [remaining] points gestrichene [verbleibende] Wertungen aus der Wertung fallen to be disqualified aus der Wertung fallen hide examplesshow examples Wertung → see „Bewertung“ Wertung → see „Bewertung“
„befriedigend“: Adjektiv befriedigendAdjektiv | adjective adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) satisfactory satisfactory befriedigend Lösung, Leistung etc befriedigend Lösung, Leistung etc examples befriedigend ausfallen to prove satisfactory befriedigend ausfallen seine Hausarbeit wurde mit,befriedigend‘ bewertet, auf seine Hausarbeit erhielt er ein,befriedigend‘ Schulwesen | schoolSCHULE he got ‘fair’ for his homework seine Hausarbeit wurde mit,befriedigend‘ bewertet, auf seine Hausarbeit erhielt er ein,befriedigend‘ Schulwesen | schoolSCHULE