„datenbankgestützt“: Adjektiv datenbankgestütztAdjektiv | adjective adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) database-supported database-supported datenbankgestützt datenbankgestützt examples datenbankgestützte Lexikografie database-supported (oder | orod -driven) lexicography datenbankgestützte Lexikografie
„korpusbasiert“: Adjektiv korpusbasiertAdjektiv | adjective adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) corpus-based corpus-based korpusbasiert Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Sprachwissenschaft | linguisticsLING korpusbasiert Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Sprachwissenschaft | linguisticsLING examples korpusbasierte Lexikografie corpus-based lexicography korpusbasierte Lexikografie
„Finesse“: Femininum Finesse [fiˈnɛsə]Femininum | feminine f <Finesse; Finessen> Fr. Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) latest refinement finesse finesse, cunning finesse, trick, wile, ruse latest refinement Finesse technische Neuheit Finesse technische Neuheit examples ein Auto mit allen Finessen a car with all the latest refinements ein Auto mit allen Finessen finesse Finesse Feinheit Finesse Feinheit examples er beherrscht alle Finessen der Lexikografie he knows all the tricks of the trade for lexicography er beherrscht alle Finessen der Lexikografie finesse Finesse Schläue meist pejorativ, abwertend | pejorativepej cunning Finesse Schläue meist pejorativ, abwertend | pejorativepej Finesse Schläue meist pejorativ, abwertend | pejorativepej finesse Finesse Trick trick Finesse Trick wile Finesse Trick ruse Finesse Trick Finesse Trick
„Lexikografie“: Femininum Lexikografie [-graˈfiː]Femininum | feminine f <Lexikografie; keinPlural | plural pl> LexikographieFemininum | feminine f <Lexikographie; keinPlural | plural pl> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) lexicography lexicography Lexikografie Lexikografie
„hineinkommen“: intransitives Verb hineinkommenintransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; sein> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) come in get in start find one’s feet go in come in hineinkommen eintreten hineinkommen eintreten examples er kam ins Zimmer hinein he came into (oder | orod entered) the room er kam ins Zimmer hinein get in hineinkommen hineingelangen hineinkommen hineingelangen examples wie bist du da hineingekommen? how did you get in there? wie bist du da hineingekommen? start hineinkommen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig hineinkommen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig examples wenn er erst ins Klagen hineinkommt, hört er nie auf once he starts complaining he never stops wenn er erst ins Klagen hineinkommt, hört er nie auf find one’s feet hineinkommen hineinfinden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig hineinkommen hineinfinden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig examples du wirst bald in die Lexikografie hineinkommen you will soon find your feet in lexicography du wirst bald in die Lexikografie hineinkommen ich brauchte drei Monate, um wieder in die Sprache hineinzukommen it took me three months to get into the language again ich brauchte drei Monate, um wieder in die Sprache hineinzukommen go in hineinkommen hineingehören figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig hineinkommen hineingehören figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig examples die Schuhe kommen hier [dort] hinein the shoes go in here [there] die Schuhe kommen hier [dort] hinein in den Teig kommen 3 Eier hinein you need 3 eggs for that dough in den Teig kommen 3 Eier hinein hineinkommen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig → see „hineingeraten“ hineinkommen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig → see „hineingeraten“
„Jungfrau“: Femininum JungfrauFemininum | feminine f <Jungfrau; Jungfrauen> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) virgin, maiden Virgo, the Virgin virgin, maid(en) Jungfrau unberührte Frau Jungfrau unberührte Frau examples sie war keine Jungfrau mehr she had lost her virginity, she was no longer a virgin sie war keine Jungfrau mehr die Jungfrau Maria Religion | religionREL the Virgin Mary die Jungfrau Maria Religion | religionREL die Jungfrau von Orleans Geschichte | historyHIST the Maid (of Orleans), Joan of Arc die Jungfrau von Orleans Geschichte | historyHIST die klugen [törichten] Jungfrauen Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL the wise [foolish] virgins die klugen [törichten] Jungfrauen Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL vestalische Jungfrau Antike vestal (virgin) vestalische Jungfrau Antike unberührte Jungfrau Medizin | medicineMED virgo intacta unberührte Jungfrau Medizin | medicineMED wie die Jungfrau zum Kind überraschend und unerklärlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig purely by accident, without knowing how wie die Jungfrau zum Kind überraschend und unerklärlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig wie bist du zur Lexikografie gekommen? wie die Jungfrau zum Kind! how did you get into lexicography? more by accident than by design (oder | orod purely by accident) wie bist du zur Lexikografie gekommen? wie die Jungfrau zum Kind! die Eiserne Jungfrau the Iron Maiden (medieval instrument of torture) die Eiserne Jungfrau die Heilige Jungfrau the Blessed Virgin die Heilige Jungfrau hide examplesshow examples Virgo Jungfrau Astrologie | astrologyASTROL the Virgin Jungfrau Astrologie | astrologyASTROL Jungfrau Astrologie | astrologyASTROL examples sie ist (eine) Jungfrau she is (a) Virgo sie ist (eine) Jungfrau sie ist im Zeichen der Jungfrau geboren she was born under (the sign of) Virgo sie ist im Zeichen der Jungfrau geboren (im Karneval) man dressed up as a woman in Cologne carnival Jungfrau Jungfrau