German-English translation for "egal"

"egal" English translation

egal
[eˈgaːl]Adjektiv | adjective adj <prädikativ | predicative(ly)präd> umgangssprachlich | familiar, informalumg

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • all the same
    egal einerlei
    egal einerlei
examples
  • alike
    egal gleichartig <prädikativ | predicative(ly)präd>
    equal
    egal gleichartig <prädikativ | predicative(ly)präd>
    identical
    egal gleichartig <prädikativ | predicative(ly)präd>
    egal gleichartig <prädikativ | predicative(ly)präd>
examples
  • die beiden Schuhe sind nicht (ganz) egal <prädikativ | predicative(ly)präd>
    the two shoes are not (quite) alike (oder | orod do not match)
    die beiden Schuhe sind nicht (ganz) egal <prädikativ | predicative(ly)präd>
  • even
    egal gleichmäßig
    regular
    egal gleichmäßig
    egal gleichmäßig
examples
egal
[eˈgaːl]Adverb | adverb adv

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
Do these people not matter to us?
Sind uns diese Menschen egal?
Source: Europarl
It doesn ’ t really matter where you are, says Bershidsky.
Wo du bist ist völlig egal, sagt Berschidski.
Source: GlobalVoices
Working children are entitled to something better, regardless of whether they know it.
Arbeitende Kinder haben das Recht auf etwas Besseres, egal, ob sie davon wissen oder nicht.
Source: News-Commentary
That is an unenviable situation, to say the least, for any incoming president.
Dies ist, gelinde gesagt, keine beneidenswerte Lage, egal, wer der neue Präsident wird.
Source: News-Commentary
Citizens want to be able to feel safe wherever they are.
Die Bürgerinnen und Bürger möchten sich, egal wo sie sich aufhalten, sicher fühlen.
Source: GlobalVoices
It feels exactly the same to be tortured, whatever sort of country you are in.
Folter ist Folter, egal in welchem Land.
Source: Europarl
Source
egal
[eˈgaːl]Adverb | adverb adv Dialekt, dialektal | dialect(al)dialund | and u. umgangssprachlich | familiar, informalumg

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • always
    egal dauernd
    over and over again
    egal dauernd
    constantly
    egal dauernd
    egal dauernd
das ist mir ganz egal (oder | orod gleich)
that is all the same to me, I don’t care at all
das ist mir ganz egal (oder | orod gleich)
mir ist es egal
it’s all the same to me
mir ist es egal
Do these people not matter to us?
Sind uns diese Menschen egal?
Source: Europarl
It doesn ’ t really matter where you are, says Bershidsky.
Wo du bist ist völlig egal, sagt Berschidski.
Source: GlobalVoices
Working children are entitled to something better, regardless of whether they know it.
Arbeitende Kinder haben das Recht auf etwas Besseres, egal, ob sie davon wissen oder nicht.
Source: News-Commentary
That is an unenviable situation, to say the least, for any incoming president.
Dies ist, gelinde gesagt, keine beneidenswerte Lage, egal, wer der neue Präsident wird.
Source: News-Commentary
Citizens want to be able to feel safe wherever they are.
Die Bürgerinnen und Bürger möchten sich, egal wo sie sich aufhalten, sicher fühlen.
Source: GlobalVoices
It feels exactly the same to be tortured, whatever sort of country you are in.
Folter ist Folter, egal in welchem Land.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!