German-English translation for "peripher"

"peripher" English translation

peripher
[periˈfeːr]Adjektiv | adjective adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • peripheral
    peripher am Rande, außen
    auch | alsoa. peripheric
    peripher am Rande, außen
    peripher am Rande, außen
examples
  • peripheral
    peripher Fragen, Probleme etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    secondary
    peripher Fragen, Probleme etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    peripher Fragen, Probleme etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
If peripheral regions decide not to take that route, that is something I can understand.
Wenn periphere Regionen das nicht machen, so habe ich auch dafür Verständnis.
Source: Europarl
As a result, accidental irradiation sometimes occurs around the heart and the thyroid.
Die Folge sind vielfach periphere Verstrahlungen am Herzen oder der Schilddrüse.
Source: Europarl
In addition, larger Member States and the peripheral ones were seriously penalised.
Darüber hinaus wurden die großen und die peripheren Mitgliedstaaten ernsthaft benachteiligt.
Source: Europarl
The Sun burns our peripheral vision.
Die Sonne befeuert unser peripheres Sehen,
Source: TED
Yet its postal services are disastrous, even though it has a reserved right to provide them.
Die belgische Post kann nicht für sich in Anspruch nehmen, dass sie peripher angesiedelt ist.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: