French-German translation for "assez"

"assez" German translation

assez
[ase]adverbe | Adverb adv

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • assez!, en voilà assez!, c’est assez! , c’en est assez! style soutenu | gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprachest/s
    jetzt ist’s aber genug!
    jetzt reichts, langts aber!
    assez!, en voilà assez!, c’est assez! , c’en est assez! style soutenu | gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprachest/s
  • c’est juste assez
    das ist gerade genug
    das langt, reicht gerade
    c’est juste assez
  • c’est plus qu’assez
    das ist mehr als genug
    c’est plus qu’assez
  • hide examplesshow examples
  • ziemlich
    assez (≈ plutôt)
    assez (≈ plutôt)
examples
ça ne fait pas assez
das ist nicht genug, das reicht nicht
ça ne fait pas assez
il n’est pas assez fou pour (avec infinitif | mit Infinitiv+inf)
er ist nicht so verrückt ou dumm, dass er …
il n’est pas assez fou pour (avec infinitif | mit Infinitiv+inf)
eine anständige Summe Geld verdienen
serais-tu assez aimable pour me passer le sel?
bist du so nett, freundlich, gut und gibst mir mal das Salz?
serais-tu assez aimable pour me passer le sel?
il est assez limité
il est assez limité
je commence à en avoir assez
jetzt langt’s mir allmählich
je commence à en avoir assez
il n’y a pas assez de fond pour plonger
es ist nicht tief genug zum Tauchen
il n’y a pas assez de fond pour plonger
assez souvent
öfter(s)
assez souvent
je commence à en avoir assez
jetzt hab ich’s allmählich satt
je commence à en avoir assez
il y en a bien assezadjectif (qualificatif) | Adjektiv adj etadverbe | Adverb adv
es ist reichlich davon da
il y en a bien assezadjectif (qualificatif) | Adjektiv adj etadverbe | Adverb adv
assez bien
assez bien
je suis assez grand pour (avec infinitif | mit Infinitiv+inf)
in bin groß, alt genug, um zu (avec infinitif | mit Infinitiv+inf)
je suis assez grand pour (avec infinitif | mit Infinitiv+inf)
moi j’aime assez
das gefällt mir ganz gut
das finde ich gar nicht schlecht
moi j’aime assez
ne pas être assez espacé(e)s
nicht weit genug auseinanderstehen ou -liegen
ne pas être assez espacé(e)s
assez bien
assez causé
(jetzt ist) genug geschwatzt
assez causé
cela a assez duré, cela n’a que trop duré
das dauert nun lange genug
das hat schon allzu lange gedauert
jetzt reicht’s!
cela a assez duré, cela n’a que trop duré
j’en ai assez à la fin!
jetzt reicht’s mir allmählich, dann!
j’en ai assez à la fin!
c’est assez juste
das stimmt ziemlich genau
c’est assez juste
assez de discours!
genug der Worte!
assez de discours!

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: