„verbessert“: Adjektiv verbessertAdjektiv | adjective adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) improved revised improved verbessert besser gemacht verbessert besser gemacht revised verbessert BUCHDRUCK verbessert BUCHDRUCK examples verbesserte Auflage revised edition verbesserte Auflage
„version“: noun version [ˈvəː(r)ʃən; -ʒən]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) individuelle Darstellung, Fassung, Version Ab-, Spielart, Variante, Modell, Ausführung, Form Übersetzung, Übersetzen Wendung, Versio, Neigung der Gebärmutter im Beckenraum Wendung, Drehung (individuelle) Darstellung, Fassungfeminine | Femininum f version individual account or description Versionfeminine | Femininum f (einer Begebenheitet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) version individual account or description version individual account or description examples now let me have your own version of the affair nun erzähl deine Version der Angelegenheit now let me have your own version of the affair Ab-, Spielartfeminine | Femininum f version type, variant Variantefeminine | Femininum f version type, variant version type, variant Modellneuter | Neutrum n version model, design Ausführungfeminine | Femininum f version model, design Formfeminine | Femininum f version model, design version model, design Übersetzungfeminine | Femininum f version translation Übersetzenneuter | Neutrum n version translation version translation examples often | oftoft Version translation of Bible Bibelübersetzungfeminine | Femininum f often | oftoft Version translation of Bible Authorized Version, King James’ Version autorisierte (engl.) Bibelübersetzung Authorized Version, King James’ Version Wendungfeminine | Femininum f version medicine | MedizinMED in obstetrics: turning of foetus version medicine | MedizinMED in obstetrics: turning of foetus Versiofeminine | Femininum f version medicine | MedizinMED tilting of womb Neigungfeminine | Femininum f der Gebärmutter im Beckenraum version medicine | MedizinMED tilting of womb version medicine | MedizinMED tilting of womb examples cephalic version Wendung auf den Kopf cephalic version Wendungfeminine | Femininum f version turn obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Drehungfeminine | Femininum f version turn obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs version turn obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
„verrocken“: transitives Verb verrockentransitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) create a rock version of create a rock version of verrocken Musik | musical termMUS verrocken Musik | musical termMUS examples eine verrockte Version a rock version eine verrockte Version
„abspecken“: intransitives Verb abspeckenintransitives Verb | intransitive verb v/i <trennbar | separabletrennb; -ge-; h> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) lose weight, shed a few pounds shrink lose weight abspecken abnehmen umgangssprachlich | familiar, informalumg shed a few pounds abspecken abnehmen umgangssprachlich | familiar, informalumg abspecken abnehmen umgangssprachlich | familiar, informalumg shrink abspecken kleiner werden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig abspecken kleiner werden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig „abspecken“: transitives Verb abspeckentransitives Verb | transitive verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) lose, shed scale down, slim down lose abspecken abnehmen umgangssprachlich | familiar, informalumg shed abspecken abnehmen umgangssprachlich | familiar, informalumg abspecken abnehmen umgangssprachlich | familiar, informalumg scale down abspecken reduzieren: Haushalt, Projekt slim down abspecken reduzieren: Haushalt, Projekt abspecken reduzieren: Haushalt, Projekt examples eine abgespeckte Version (des Programms) a slimmed (oder | orod scaled) down version (of the program) eine abgespeckte Version (des Programms)
„Version“: Femininum Version [vɛrˈzɪ̆oːn]Femininum | feminine f <Version; Versionen> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) version version Version Fassung, Lesart Version Fassung, Lesart examples amtliche (oder | orod offizielle) Version official version amtliche (oder | orod offizielle) Version
„abridged“: adjective abridgedadjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) abgekürzt, verkürzt, Kurz… (ab)gekürzt, verkürzt, Kurz… abridged abridged examples abridged version gekürzte Fassung abridged version
„Revised Version (of the Bible)“: noun Revised Versionnoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) examples American Revised Version verbesserte brit. Bibelausgabe (1885) amer. Bibelausgabe (1911) American Revised Version verbesserte brit. Bibelausgabe (1885)
„Versio“: Femininum Versio [ˈvɛrzɪ̆o]Femininum | feminine f <Versio; Versiones [-ˈzɪ̆oːnɛs]> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) displacement version displacement Versio Medizin | medicineMED des Uterus Versio Medizin | medicineMED des Uterus version Versio Medizin | medicineMED des Fetus Versio Medizin | medicineMED des Fetus
„Prozentpunkt“: Maskulinum ProzentpunktMaskulinum | masculine m Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) percent, per cent percent Prozentpunkt Prozentpunkt auch | alsoa. per cent britisches Englisch | British EnglishBr Prozentpunkt Prozentpunkt examples sie haben sich bei der Wahl um fünf Prozentpunkte verbessert their share of the vote went up by five percent in the elections sie haben sich bei der Wahl um fünf Prozentpunkte verbessert
„versional“: adjective versionaladjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Übersetzungs… Übersetzungs… versional versional