„exhauster filter“: noun exhauster filternoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Absaugfilter Absaugfiltermasculine | Maskulinum m exhauster filter exhauster filter
„filtern“: transitives Verb filtern [ˈfɪltərn]transitives Verb | transitive verb v/t <h> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) filter, filtrate, strain filter, strain filter filter filter filtern Flüssigkeit etc filtrate filtern Flüssigkeit etc strain filtern Flüssigkeit etc filtern Flüssigkeit etc filter (offoder | or od out) filtern abfiltern filtern abfiltern filter filtern Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Kaffee strain filtern Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Kaffee filtern Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Kaffee filter filtern Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Radio, Rundfunk | radioRADIO Internet | InternetINTERNET filtern Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Radio, Rundfunk | radioRADIO Internet | InternetINTERNET „'Filtern“: Neutrum filternNeutrum | neuter n <Filterns> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) 'Filtern → see „Filterung“ 'Filtern → see „Filterung“
„exhaust“: transitive verb exhaust [igˈzɔːst]transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) erschöpfen, ermüden, aufbrauchen, auspumpen ausschöpfen, erschöpfen, entleeren erschöpfen, aussaugen, aushauen herauspumpen, -ziehen, leeren, entlüften erschöpfend behandeln schwächen, erschöpfen, entkräften absaugen auspuffen, abblasen erschöpfen, ermüden, aufbrauchen, auspumpen exhaust wear out exhaust wear out examples to exhaust sb’s patience jemandes Geduld erschöpfen to exhaust sb’s patience ausschöpfen, erschöpfen, entleeren exhaust use up exhaust use up examples to exhaust all possibilities alle Möglichkeiten ausschöpfen to exhaust all possibilities erschöpfen, aussaugen exhaust soil exhaust soil aushauen exhaust mine exhaust mine examples to exhaust the land Raubbau treiben to exhaust the land herauspumpen, -ziehen (from aus) exhaust chemistry | ChemieCHEM physics | PhysikPHYS airet cetera, and so on | etc., und so weiter etc exhaust chemistry | ChemieCHEM physics | PhysikPHYS airet cetera, and so on | etc., und so weiter etc (etwas) leeren, entlüften exhaust chemistry | ChemieCHEM physics | PhysikPHYS exhaust chemistry | ChemieCHEM physics | PhysikPHYS examples to exhaust the water in a well einen Brunnen auspumpen to exhaust the water in a well erschöpfen(d behandeln) exhaust subject figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig exhaust subject figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig schwächen, erschöpfen, entkräften exhaust medicine | MedizinMED exhaust medicine | MedizinMED absaugen exhaust chemistry | ChemieCHEM exhaust chemistry | ChemieCHEM auspuffen, abblasen exhaust engineering | TechnikTECH gas exhaust engineering | TechnikTECH gas „exhaust“: intransitive verb exhaust [igˈzɔːst]intransitive verb | intransitives Verb v/i Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) entweichen, ausströmen entweichen, ausströmen exhaust steam exhaust steam exhaust syn → see „deplete“ exhaust syn → see „deplete“ exhaust syn → see „tire“ exhaust syn → see „tire“ „exhaust“: noun exhaust [igˈzɔːst]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Auspuff, Auspuffrohr Auspuffgase Dampfausströmung Exhaustor Auspuffmasculine | Maskulinum m exhaust automobiles | AutoAUTO Auspuffrohrneuter | Neutrum n, -vorrichtungfeminine | Femininum f exhaust automobiles | AutoAUTO exhaust automobiles | AutoAUTO Auspuffgaseplural | Plural pl exhaust automobiles | AutoAUTO gases exhaust automobiles | AutoAUTO gases Dampfausströmungfeminine | Femininum f exhaust engineering | TechnikTECH release of steam exhaust engineering | TechnikTECH release of steam Exhaustormasculine | Maskulinum m exhaust physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH exhaust physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH
„Filter“: Maskulinum Filter [ˈfɪltər]Maskulinum | masculine m <Filters; Filter> FilterNeutrum | neuter n besonders Technik | engineeringTECH Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) filter coffee filter color filter, colour filter filter filter Filter auch | alsoa. Chemie | chemistryCHEM Auto | automobilesAUTO Physik | physicsPHYS Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Filter auch | alsoa. Chemie | chemistryCHEM Auto | automobilesAUTO Physik | physicsPHYS Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK examples Zigarette mit [ohne] Filter filter(-tipped) [plain] cigarette Zigarette mit [ohne] Filter (coffee) filter Filter für Kaffee Filter für Kaffee examples Kaffee durch einen Filter gießen to filter coffee Kaffee durch einen Filter gießen color filter amerikanisches Englisch | American EnglishUS Filter Fotografie | photographyFOTO colour filter britisches Englisch | British EnglishBr Filter Fotografie | photographyFOTO Filter Fotografie | photographyFOTO filter Filter Internet | InternetINTERNET für Mailprogramme Filter Internet | InternetINTERNET für Mailprogramme
„exhaust gas“: noun exhaust gasnoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Abgas Abgasneuter | Neutrum n exhaust gas exhaust gas examples exhaust gas combustion automobiles | AutoAUTO Abgasverbrennung exhaust gas combustion automobiles | AutoAUTO exhaust gas emission automobiles | AutoAUTO Ausstoß von Auspuffgasen exhaust gas emission automobiles | AutoAUTO exhaust gas limit value Abgasgrenzwert exhaust gas limit value exhaust gas recirculation automobiles | AutoAUTO Abgasrückführung exhaust gas recirculation automobiles | AutoAUTO hide examplesshow examples
„exhaustion“: noun exhaustion [igˈzɔːsʧən]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Erschöpfung Ausschöpfung, Ausleerung, Entleerung Ausströmen, Abführung, Auspuffen Auspumpen erschöpfender Verbrauch, Konsum Erschöpfung Erschöpfung, Abbau An-, Ein-, Aufsaugung Approximation, Exhaustion Ermattung, Entkräftung Erschöpfungfeminine | Femininum f exhaustion tiredness exhaustion tiredness Ausschöpfungfeminine | Femininum f exhaustion using up Ausleerungfeminine | Femininum f exhaustion using up Entleerungfeminine | Femininum f exhaustion using up exhaustion using up Ausströmenneuter | Neutrum n exhaustion engineering | TechnikTECH of steam, gaset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Abführungfeminine | Femininum f exhaustion engineering | TechnikTECH of steam, gaset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Auspuffenneuter | Neutrum n exhaustion engineering | TechnikTECH of steam, gaset cetera, and so on | etc., und so weiter etc exhaustion engineering | TechnikTECH of steam, gaset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Auspumpenneuter | Neutrum n exhaustion physics | PhysikPHYS of airet cetera, and so on | etc., und so weiter etc exhaustion physics | PhysikPHYS of airet cetera, and so on | etc., und so weiter etc erschöpfender Verbrauch, Konsummasculine | Maskulinum m exhaustion consumption exhaustion consumption Erschöpfungfeminine | Femininum f (durch Auflösung) exhaustion chemistry | ChemieCHEM exhaustion chemistry | ChemieCHEM Erschöpfungfeminine | Femininum f exhaustion mining | BergbauBERGB Abbau(enneuter | Neutrum n)masculine | Maskulinum m (Erzlageret cetera, and so on | etc., und so weiter etc) exhaustion mining | BergbauBERGB exhaustion mining | BergbauBERGB An-, Ein-, Aufsaugungfeminine | Femininum f exhaustion engineering | TechnikTECH of pump exhaustion engineering | TechnikTECH of pump Approximationfeminine | Femininum f exhaustion mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH Exhaustionfeminine | Femininum f exhaustion mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH exhaustion mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH examples method of exhaustion Approximationsmethode method of exhaustion Ermattungfeminine | Femininum f exhaustion medicine | MedizinMED Entkräftungfeminine | Femininum f exhaustion medicine | MedizinMED exhaustion medicine | MedizinMED examples exhaustion delirium Inanitionsdelirium exhaustion delirium
„filter“: noun filter [ˈfiltə(r)]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Filter, Seihtuch, Seiher Filter Schmutzfänger, Durchschlag Weiche, Saugkreis Filtermasculine | Maskulinum m filter device for sieving out particals Seihtuchneuter | Neutrum n, -vorrichtungfeminine | Femininum f filter device for sieving out particals Seihermasculine | Maskulinum m filter device for sieving out particals filter device for sieving out particals Filtermasculine and neuter | Maskulinum und Neutrum m/n filter chemistry | ChemieCHEM photography | FotografieFOTO physics | PhysikPHYS filter chemistry | ChemieCHEM photography | FotografieFOTO physics | PhysikPHYS Schmutzfängermasculine | Maskulinum m filter engineering | TechnikTECH for removing dirt Durchschlagmasculine | Maskulinum m filter engineering | TechnikTECH for removing dirt filter engineering | TechnikTECH for removing dirt Weichefeminine | Femininum f filter electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Saugkreismasculine | Maskulinum m filter electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK filter electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK „filter“: transitive verb filter [ˈfiltə(r)]transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) filtern, durchseihen, durchlaufen lassen, filtrieren abseihen, absondern auswerten reinigen filtern, (durch)seihen, durchlaufen lassen, filtrieren, reinigen filter pass through filter, purify using filter filter pass through filter, purify using filter examples filter off abfiltern filter off abseihen, absondern filter separate out filter separate out auswerten filter military term | Militär, militärischMIL news filter military term | Militär, militärischMIL news „filter“: intransitive verb filter [ˈfiltə(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) durchsickern, -laufen durchsickern, allmählich bekannt werden More examples... durchsickern, -laufen filter trickle or run through filter trickle or run through durchsickern, allmählich bekannt werden filter gradually become known figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig filter gradually become known figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig examples usually | meistmeist meist filter in into stream of traffic British English | britisches EnglischBr sich einreihen usually | meistmeist meist filter in into stream of traffic British English | britisches EnglischBr
„filtering“: noun filtering [ˈfiltəriŋ]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Filtrieren, Filtrier…, Filter… Filtrierenneuter | Neutrum n filtering engineering | TechnikTECH Filtrier…, Filter… filtering engineering | TechnikTECH filtering engineering | TechnikTECH examples filtering basin Klärbecken filtering basin filtering jar Filtrierstutzen filtering jar
„filter-tipped“: adjective filter-tippedadjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Filter… Filter… filter-tipped filter-tipped examples filter-tipped cigarette Filterzigarette filter-tipped cigarette
„polarizing“: adjective polarizingadjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Polarisations… Polarisations… polarizing physics | PhysikPHYS polarizing physics | PhysikPHYS examples polarizing filter Polarisationsfilter polarizing filter