German-English translation for "jammern"

"jammern" English translation

jammern
[ˈjamərn]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • moan
    jammern weinen, klagen
    lament
    jammern weinen, klagen
    wail
    jammern weinen, klagen
    jammern weinen, klagen
examples
examples
  • über (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas [j-n] jammern bejammern
    to moan aboutetwas | something sth [sb], to bemoanetwas | something sth [sb]
    über (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas [j-n] jammern bejammern
  • über (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas [j-n] jammern sich beklagen
    to complain aboutetwas | something sth [sb]
    über (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas [j-n] jammern sich beklagen
  • über sein Schicksal jammern
    über sein Schicksal jammern
  • hide examplesshow examples
examples
  • um etwas [j-n] jammern den Verlust beklagen
    to (be)moan (oder | orod lament, bewail)etwas | something sth [sb]
    um etwas [j-n] jammern den Verlust beklagen
  • sie jammerte um ihr totes Kind
    she bemoaned her dead child
    sie jammerte um ihr totes Kind
examples
  • nach etwas [j-m] jammern
    to moan foretwas | something sth [sb]
    nach etwas [j-m] jammern
  • nach etwas [j-m] jammern wimmern
    to whimper foretwas | something sth [sb]
    nach etwas [j-m] jammern wimmern
jammern
[ˈjamərn]transitives Verb | transitive verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
jammern
[ˈjamərn]unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
jammern
Neutrum | neuter n <Jammerns>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • lamentation, moansPlural | plural pl
    jammern Klagen
    jammern Klagen
examples
das muss (oder | orod kann) (sogar) einen Hund jammern
that would break anyone’s heart
das muss (oder | orod kann) (sogar) einen Hund jammern
It's a terrible shame that fools are so self-confident and the wise are full of doubt.
Es ist ein Jammer, dass die Dummköpfe so selbstsicher sind und die Klugen voller Zweifel.
Source: Tatoeba
Tom always complains, doesn't he?
Tom jammert immer, nicht wahr?
Source: Tatoeba
It's a pity that he had died so young.
Es ist ein Jammer, dass er so jung verstarb.
Source: Tatoeba
People, please. We can't whine and complain the West is doing this.
Leute, bitte-- wir können nicht jammern und uns beschweren, der Westen macht dies oder das.
Source: TED
I do not think we should invoke woe upon ourselves; instead, we should modernize.
Ich denke, wir sollten nicht jammern und klagen, sondern vor allem reformieren.
Source: Europarl
We snivel, but we do nothing.
Wir jammern, aber wir tun nichts.
Source: Europarl
So let us stop moaning that we do not have a common policy.
Lassen Sie uns also nicht darüber jammern, dass wir keine gemeinsame Politik haben.
Source: Europarl
Instead of taking action, we are crying and shouting like old women.
Anstatt einzugreifen, weinen und jammern wir wie alte Frauen.
Source: Europarl
Congratulations, not hand-wringing, should be the order of the day.
Feiern und nicht jammern sollte jetzt auf der Tagesordnung stehen.
Source: News-Commentary
Luckily, I'm old enough that I can complain I can't travel.
Zum Glück bin ich alt genug um zu jammern und zu sagen, dass ich nicht reisen könne.
Source: TED
It's not worth crying over.
Es lohnt sich nicht zu jammern.
Source: Tatoeba
Every day, new Palestinian sorrows strike heaven in the face.
Jeden Tag schlägt neuer palästinensischer Jammer an des Himmels Wölbung.
Source: News-Commentary
It is better to anticipate these problems than to regret them at a later date.
Besser diesen Problemen vorbeugen als später jammern.
Source: Europarl
Lheureux burst into lamentations and reminded her of all the kindnesses he had shown her.
Lheureux fing zu jammern an und zählte alle Dienste auf, die er ihr erwiesen.
Source: Books
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!