English-German translation for "dilemma"

"dilemma" German translation

dilemma
[diˈlemə; dai-]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Dilemmaneuter | Neutrum n
    dilemma
    Verlegenheitfeminine | Femininum f
    dilemma
    Klemmefeminine | Femininum f
    dilemma
    dilemma
examples
  • to be in a dilemma
    in einem Dilemma stecken
    to be in a dilemma
  • the horns of the dilemma
    die zwei Alternativen eines Dilemmas
    the horns of the dilemma
  • to be on the horns of a dilemma
    in einer Zwickmühle stecken
    to be on the horns of a dilemma
  • Dilemmaneuter | Neutrum n
    dilemma in logic
    Wechselschlussmasculine | Maskulinum m
    dilemma in logic
    dilemma in logic
  • dilemma syn vgl. → see „predicament
    dilemma syn vgl. → see „predicament
to be thrown into a dilemma
in eine Klemme geraten
to be thrown into a dilemma
Hier steht die EU vor einem Dilemma.
Here, the Union is confronted with a dilemma.
Source: News-Commentary
Diese Vorgehensweise schafft für viele der dynamischsten Ökonomien der Welt ein unmögliches Dilemma.
The result creates an impossible dilemma for many of the world s most dynamic economies ’.
Source: News-Commentary
Als Leister humanitärer Hilfe stehen wir vor einem Dilemma.
As a humanitarian provider this puts us in a dilemma.
Source: Europarl
Bei diesen drei Berichten sehen wir uns vor den Spagat gestellt.
These three reports place us on the horns of a dilemma.
Source: Europarl
Die US Federal Reserve steht exemplarisch für dieses Dilemma der Notenbankpolitik.
The US Federal Reserve exemplifies this policy dilemma.
Source: News-Commentary
Diese plötzliche Angst vor aufstrebenden Ländern stellt ein beträchtliches Dilemma dar.
This sudden fear of emerging countries presents a major dilemma.
Source: News-Commentary
Einer solchen Herausforderung sah sich die Europäische Union bislang nur einmal gegenüber.
Only once before has Europe faced a similar dilemma.
Source: Europarl
Hier zeigt sich das Dilemma: Eine Gesamtkonzeption für den Bereich Einwanderung fehlt.
That is where the dilemma lies: there is no overall frame of reference for immigration.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: