„E-Mail-Programm“: Neutrum E-Mail-ProgrammNeutrum | neuter n Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) e-mail program e-mail program E-Mail-Programm E-Mail-Programm
„E-Mail“: Femininum E-Mail [ˈiːˌmeːl]Femininum | feminine f <E-Mail; E-Mails> Engl. Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) e-mail, electronic mail e-mail E-Mail Internet | InternetINTERNET electronic mail E-Mail Internet | InternetINTERNET E-Mail Internet | InternetINTERNET examples jemandem eine E-Mail schicken to sendjemand | somebody sb an e-mail jemandem eine E-Mail schicken eine E-Mail mit Anhang an e-mail with an attachment eine E-Mail mit Anhang eine E-Mail beantworten to answer an e-mail eine E-Mail beantworten per E-Mail antworten to answer by e-mail per E-Mail antworten hide examplesshow examples
„e-mail“: noun e-mail [ˈiːmeil]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) E-Mail E-Mailfeminine | Femininum f e-mail e-mail examples to be on e-mail E-Mail haben to be on e-mail there were three messages on my e-mail ich hatte drei E-Mails erhalten there were three messages on my e-mail „e-mail“: transitive verb e-mail [ˈiːmeil]transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) mailen, eine E-Mail schicken mailen, eine E-Mail schicken (dative (case) | Dativdat) e-mail person e-mail person examples to e-mailsomething | etwas sth tosomebody | jemand sb, to e-mailsomebody | jemand sbsomething | etwas sth jemandemsomething | etwas etwas mailenor | oder od per E-Mail schicken to e-mailsomething | etwas sth tosomebody | jemand sb, to e-mailsomebody | jemand sbsomething | etwas sth
„tonight“: adverb tonightadverb | Adverb adv, also | aucha. tonight [təˈnait] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) heute Abend, heute Nacht vergangene Nacht heute Abend, heute Nacht tonight tonight vergangene Nacht tonight last night dialect(al) | Dialekt, dialektaldial tonight last night dialect(al) | Dialekt, dialektaldial „tonight“: noun tonightnoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) diese Nacht, die kommende Nacht, der heutige Abend diese Nacht, die kommende Nacht, der heutige Abend tonight tonight examples tonight’s mail die heutige Abendpost tonight’s mail tonight’s television programmes das Fernsehprogramm heute Abend tonight’s television programmes
„heraufschicken“: transitives Verb heraufschickentransitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) send up send up heraufschicken heraufschicken examples können Sie mir die Datei per E-Mail heraufschicken? can you send me the file (over) by e-mail? können Sie mir die Datei per E-Mail heraufschicken?
„e-mailen“: transitives Verb e-mailentransitives Verb | transitive verb v/t <h> emailen [ˈiːmeːlən] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) e-mail e-mail e-mailen e-mailen examples jemandem ein Dokument e-mailen to e-mailjemand | somebody sb a document jemandem ein Dokument e-mailen „e-mailen“: intransitives Verb e-mailenintransitives Verb | intransitive verb v/i Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) e-mail e-mail e-mailen e-mailen examples ich habe ihm geemailt I e-mailed him ich habe ihm geemailt
„Werbe…“: Zusammensetzung, Kompositum Werbe…Zusammensetzung, Kompositum | compound zssg Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) advertising advertising Werbe… Werbe… examples Werbedesign advertising (oder | orod commercial) design Werbedesign Werbe-E-Mail spam email Werbe-E-Mail Werbeprofi advertising executive Werbeprofi
„Verteiler“: Maskulinum VerteilerMaskulinum | masculine m <Verteilers; Verteiler> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) distributor, distributer distributor, distributer distribution list, mailing list sorter ignition distributor distribution frame, distribution board, splitter distribution code More examples... distributor Verteiler Händler, Person auch | alsoa. distributer Verteiler Händler, Person Verteiler Händler, Person distributor Verteiler Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Technik | engineeringTECH auch | alsoa. distributer Verteiler Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Technik | engineeringTECH Verteiler Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Technik | engineeringTECH ignition distributor (auch | alsoa. distributer) (oder | orod timer) Verteiler Auto | automobilesAUTO Verteiler Auto | automobilesAUTO distribution (oder | orod distributing) frame, distribution board, splitter Verteiler Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL Verteiler Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL distribution list Verteiler im Bürowesen, intern Verteiler im Bürowesen, intern mailing list Verteiler im Bürowesen, extern Verteiler im Bürowesen, extern sorter Verteiler für Briefe Verteiler für Briefe examples „Verteiler:“ Auflistung weiterer Empfänger cc:, carbon copy for „Verteiler:“ Auflistung weiterer Empfänger jemanden in den Verteiler aufnehmen to addjemand | somebody sb to the mailing list jemanden in den Verteiler aufnehmen jemanden zum Verteiler hinzufügen to addjemand | somebody sb to the mailing list jemanden zum Verteiler hinzufügen distribution (oder | orod distributive) code Verteiler Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Verteilerschlüssel Verteiler Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Verteilerschlüssel examples Verteiler für E-Mail Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Internet | InternetINTERNET e-mail distribution list Verteiler für E-Mail Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Internet | InternetINTERNET
„mail“: noun mail [meil]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Postsendung, Brief- Paketpost E-Mail Post-, Briefbeutel Post, Postdienst, Postwesen, Postversand Postauto ReiseTasche, Mantelsack, Felleisen Post(sendung)feminine | Femininum f, -sachenplural | Plural pl mail objects sent by post especially | besondersbesonders Brief-or | oder od Paketpostfeminine | Femininum f mail objects sent by post mail objects sent by post examples the mail is not in yet die Post ist noch nicht da the mail is not in yet to putsomething | etwas sth in the mail something | etwasetwas einwerfen to putsomething | etwas sth in the mail is there any mail for me? ist Post für mich gekommen? is there any mail for me? internal mail Hauspost internal mail by return of mail (or | oderod post) postwendend, umgehend by return of mail (or | oderod post) hide examplesshow examples E-Mail f/n mail email mail email Post-, Briefbeutelmasculine | Maskulinum m, -sackmasculine | Maskulinum m mail mailbag mail mailbag Postfeminine | Femininum f mail postal service Postdienstmasculine | Maskulinum m mail postal service Postwesenneuter | Neutrum n mail postal service mail postal service Postversandmasculine | Maskulinum m mail dispatch by mail mail dispatch by mail Postautoneuter | Neutrum n, -bootneuter | Neutrum n, -botemasculine | Maskulinum m, -flugzeugneuter | Neutrum n, -zugmasculine | Maskulinum m mail postman, postvan, plane or train or ship carrying mail mail postman, postvan, plane or train or ship carrying mail (Reise)Taschefeminine | Femininum f mail bag American English | amerikanisches EnglischUSor | oder od Scottish English | schottisches Englischschott Mantelsackmasculine | Maskulinum m mail bag American English | amerikanisches EnglischUSor | oder od Scottish English | schottisches Englischschott Felleisenneuter | Neutrum n mail bag American English | amerikanisches EnglischUSor | oder od Scottish English | schottisches Englischschott mail bag American English | amerikanisches EnglischUSor | oder od Scottish English | schottisches Englischschott „mail“: adjective mail [meil]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Post… Post… mail mail examples mail boat Post-, Paketboot mail boat „mail“: transitive verb mail [meil]transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) einwerfen, mit der Post schicken emailen (mit der Post) (ab)schickenor | oder od (ab)senden, aufgeben, verschicken mail American English | amerikanisches EnglischUS mail American English | amerikanisches EnglischUS einwerfen mail letter American English | amerikanisches EnglischUS mail letter American English | amerikanisches EnglischUS emailen mail send by email mail send by email
„Programm“: Neutrum Programm [proˈgram]Neutrum | neuter n <Programms; Programme> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) program, programme program, programme, playbill schedule channel program, programme, platform program cycle, program, programme program amerikanisches Englisch | American EnglishUS Programm Plan Programm Plan programme britisches Englisch | British EnglishBr Programm Programm examples verschiedene Punkte des Programms mussten gestrichen werden various items on the program(me) had to be cancel(l)ed verschiedene Punkte des Programms mussten gestrichen werden olympisches Programm Olympic program(me) olympisches Programm ein Programm aufstellen to set up a program(me) ein Programm aufstellen das steht nicht auf unserem Programm figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg that is not on our program(me) das steht nicht auf unserem Programm figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg das passt gar nicht in mein Programm figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig that doesn’t suit me at all, that doesn’t fit (in) with my plans das passt gar nicht in mein Programm figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig was steht heute auf dem Programm? figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg what’s the program(me) for today? was steht heute auf dem Programm? figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg hide examplesshow examples program amerikanisches Englisch | American EnglishUS Programm Programmzettel Programm Programmzettel programme britisches Englisch | British EnglishBr Programm playbill amerikanisches Englisch | American EnglishUS Programm Programm examples das Programm kostet 2 Euro the program(me) costs (oder | orod is) 2 euros das Programm kostet 2 Euro schedule Programm Zeitplan Programm Zeitplan channel Programm Fernsehkanal Programm Fernsehkanal examples erstes [zweites] Programm channel one [two] erstes [zweites] Programm program amerikanisches Englisch | American EnglishUS Programm einer Partei Programm einer Partei programme britisches Englisch | British EnglishBr Programm platform besonders amerikanisches Englisch | American EnglishUS Programm Programm examples das Godesberger Programm the Godesberg Program(me) das Godesberger Programm program Programm Technik | engineeringTECH eines Computers etc Programm Technik | engineeringTECH eines Computers etc examples Programm in Maschinensprache Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT object program Programm in Maschinensprache Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT cycle Programm Technik | engineeringTECH einer Waschmaschine etc Programm Technik | engineeringTECH einer Waschmaschine etc program amerikanisches Englisch | American EnglishUS Programm Technik | engineeringTECH programme britisches Englisch | British EnglishBr Programm Technik | engineeringTECH Programm Technik | engineeringTECH