Italian-German translation for "simpatiche"

"simpatiche" German translation

simpatico
[simˈpaːtiko]aggettivo | Adjektiv adj <sostantivo maschile plurale maschile plurale | Maskulinum Pluralmpl -ci; femminile plurale | Femininum Pluralfpl -che>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • nett
    simpatico piacevole
    simpatico piacevole
examples
examples
riuscire
[rjuˈʃʃiːre]verbo intransitivo | intransitives Verb v/i <verbo ausiliare essere | Hilfsverb esserees>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • wieder (hin)ausgehen
    riuscire
    riuscire
examples
  • qualcosa | etwasqc riesce bene/male aqualcuno | jemand qn
    qualcosa | etwasetwas gelingt jemandem gut/schlecht
    qualcosa | etwasqc riesce bene/male aqualcuno | jemand qn
  • non riuscire a finire il lavoro
    es nicht schaffen, die Arbeit zu beenden
    non riuscire a finire il lavoro
examples
  • riuscire inqualcosa | etwas qc
    erfolgreich sein inqualcosa | etwas etwas (dativo | Dativdat)
    riuscire inqualcosa | etwas qc
examples
examples
examples
rendere
[ˈrɛndere]verbo transitivo | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
examples
examples
  • rendere onore aqualcuno | jemand qn
    jemandem Ehre erweisen
    rendere onore aqualcuno | jemand qn
examples
  • un’attività che rende
    eine lukrative Tätigkeitfemminile | Femininum f
    un’attività che rende
examples
  • i titoli rendono il 10%
    die Wertpapiere werfen 10% ab
    i titoli rendono il 10%
examples
  • renderequalcosa | etwas qc con parole proprie
    qualcosa | etwasetwas mit eigenen Worten wiedergeben
    renderequalcosa | etwas qc con parole proprie
  • rendo l’idea?
    habe ich mich klar ausgedrückt?
    rendo l’idea?
  • darstellen
    rendere rappresentare
    rendere rappresentare
examples
  • leisten
    rendere dare risultati
    rendere dare risultati
examples
rendere
[ˈrɛndere]verbo pronominale | (französisches) reflexives Verb v/pr

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • rendersi
    sich machen, sein
    rendersi
  • rendersi simpatico/utile
    sich beliebt/nützlich machen
    rendersi simpatico/utile
examples
  • rendersi conto diqualcosa | etwas qc
    sich (dativo | Dativdat) überqualcosa | etwas etwas (accusativo | Akkusativakk) bewusst werden
    rendersi conto diqualcosa | etwas qc
stare
[ˈstaːre]verbo intransitivo | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • leben
    stare vivere
    stare vivere
examples
  • wohnen
    stare abitare
    stare abitare
examples
  • stehen
    stare verticalmente
    stare verticalmente
examples
  • liegen
    stare orizzontalmente
    stare orizzontalmente
examples
  • sitzen
    stare seduto
    stare seduto
examples
examples
  • le cose stanno così
    die Dinge liegen so
    le cose stanno così
examples
  • stehen
    stare vestiti, colori
    stare vestiti, colori
examples
examples
  • sich halten
    stare attenersi
    stare attenersi
examples
  • stare ai patti/fatti
    sich an die Abmachungen/Tatsachen halten
    stare ai patti/fatti
  • bestehen, liegen
    stare senso figurato | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    stare senso figurato | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
examples
  • stare facendo <mit Gerundium>
    stare facendo <mit Gerundium>
  • sta facendo caldo <mit Gerundium>
    es ist heiß
    sta facendo caldo <mit Gerundium>
  • cosa stai facendo? <mit Gerundium>
    was machst du gerade?
    cosa stai facendo? <mit Gerundium>
  • hide examplesshow examples
  • sich verhalten
    stare matematica | MathematikMATH
    stare matematica | MathematikMATH
examples
  • 2 sta a 3 come 4 sta a 6
    2 verhält sich zu 3 wie 4 zu 6
    2 sta a 3 come 4 sta a 6
examples
examples
examples
  • stare ad aspettare <frequente | oftoft unübersetzt>
    stare ad aspettare <frequente | oftoft unübersetzt>
  • stare a discutere suqualcosa | etwas qc <frequente | oftoft unübersetzt>
    überqualcosa | etwas etwas (accusativo | Akkusativakk) diskutieren
    stare a discutere suqualcosa | etwas qc <frequente | oftoft unübersetzt>
  • non stare a pensarci troppo! <frequente | oftoft unübersetzt>
    denk nicht zu lange darüber nach!
    non stare a pensarci troppo! <frequente | oftoft unübersetzt>
examples
stare
[ˈstaːre]verbo pronominale | (französisches) reflexives Verb v/pr

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples