German-Italian translation for "schaffen"

"schaffen" Italian translation

schaffen
transitives Verb | verbo transitivo v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • creare
    schaffen schöpferisch hervorbringen <schuf, geschaffen>
    schaffen schöpferisch hervorbringen <schuf, geschaffen>
examples
  • Arbeitsplätze schaffen <schuf, geschaffen>
    creare posti di lavoro
    Arbeitsplätze schaffen <schuf, geschaffen>
  • fare
    schaffen herstellen <schuf, geschaffen>
    schaffen herstellen <schuf, geschaffen>
examples
  • Platz füretwas | qualcosa etwas schaffen <schuf, geschaffen>
    far posto a qc
    Platz füretwas | qualcosa etwas schaffen <schuf, geschaffen>
  • portare a termine, fare
    schaffen bewältigen <schaffte, geschafft>
    schaffen bewältigen <schaffte, geschafft>
examples
examples
  • es schaffen <schaffte, geschafft>
    farcela
    es schaffen <schaffte, geschafft>
  • es schaffen,etwas | qualcosa etwas zu tun <schaffte, geschafft>
    riuscire (oder | ood farcela) a fare qc
    es schaffen,etwas | qualcosa etwas zu tun <schaffte, geschafft>
  • wir haben es geschafft <schaffte, geschafft>
    ce l’abbiamo fatta
    wir haben es geschafft <schaffte, geschafft>
  • sfinire
    schaffen erschöpfen umgangssprachlich | familiareumg <schaffte, geschafft>
    schaffen erschöpfen umgangssprachlich | familiareumg <schaffte, geschafft>
examples
  • portare
    schaffen bringen <schaffte, geschafft>
    schaffen bringen <schaffte, geschafft>
examples
  • jemanden ins Krankenhaus schaffen <schaffte, geschafft>
    portare qn all’ospedale
    jemanden ins Krankenhaus schaffen <schaffte, geschafft>
examples
  • gegenetwas | qualcosa etwas Abhilfe schaffen
    porre rimedio a qc
    gegenetwas | qualcosa etwas Abhilfe schaffen
  • mit j-m/etw nichts zu schaffen haben
    non avere niente a che fare con qn/qc
    mit j-m/etw nichts zu schaffen haben
  • etwas | qualcosaetwas macht mir schwer zu schaffen
    qc mi pesa molto
    etwas | qualcosaetwas macht mir schwer zu schaffen
  • hide examplesshow examples
einen Präzedenzfall schaffen
einen Präzedenzfall schaffen
etwas | qualcosaetwas ohne sonderliche Mühe schaffen
etwas | qualcosaetwas ohne sonderliche Mühe schaffen
in der Schublade Luft schaffen
fare (dello) spazio nel cassetto
in der Schublade Luft schaffen
sich (Dativ | dativodat) j-n/etw vom Hals schaffen
levarsi qn/qc di dosso
sich (Dativ | dativodat) j-n/etw vom Hals schaffen
Konsumanreize geben, schaffen
Konsumanreize geben, schaffen
etwas | qualcosaetwas locker schaffen
etwas | qualcosaetwas locker schaffen
das schaffen wir lässig
ce la facciamo senza problemi
das schaffen wir lässig
Klarheit schaffen

"Schaffen" Italian translation

Schaffen
Neutrum | neutro n <-s>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • produzioneFemininum | femminile f
    Schaffen
    opereFemininum Plural | femminile plurale fpl
    Schaffen
    Schaffen
examples
  • frohes Schaffen! umgangssprachlich | familiareumg
    frohes Schaffen! umgangssprachlich | familiareumg

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: