Italian-German translation for "lasciare"

"lasciare" German translation

lasciare
[laˈʃʃaːre]verbo transitivo | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • loslassen
    lasciare mollare
    lasciare mollare
examples
  • verlassen
    lasciare andarsene
    lasciare andarsene
examples
  • aufgeben
    lasciare lavoro, studi
    lasciare lavoro, studi
examples
examples
lasciare
[laˈʃʃaːre]verbo pronominale | (französisches) reflexives Verb v/pr

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
examples
  • lasciarsi farequalcosa | etwas qc daqualcuno | jemand qn
    sich von jemandemqualcosa | etwas etwas machen lassen
    lasciarsi farequalcosa | etwas qc daqualcuno | jemand qn
examples
lasciare (o | oderod far) freddare
lasciare (o | oderod far) freddare
lasciare libero il passaggio
lasciare a desiderare
lasciare il in infusione
lasciare il in infusione
lasciare in pacequalcuno | jemand qn
jemanden in Frieden lassen
lasciare in pacequalcuno | jemand qn
lasciare cuocerequalcuno | jemand qn nel proprio brodo
jemanden im eigenen Saft schmoren lassen
lasciare cuocerequalcuno | jemand qn nel proprio brodo
lasciare perplessoqualcuno | jemand qn
jemanden verblüffen
lasciare perplessoqualcuno | jemand qn
lasciarequalcosa | etwas qc in eredità aqualcuno | jemand qn
jemandemqualcosa | etwas etwas vererben
lasciarequalcosa | etwas qc in eredità aqualcuno | jemand qn
lasciare soloqualcuno | jemand qn
jemanden allein lassen
lasciare soloqualcuno | jemand qn
lasciare un cattivo sapore in bocca
lasciare un cattivo sapore in bocca
lasciarequalcosa | etwas qc in sospeso
qualcosa | etwasetwas offenlassen
lasciarequalcosa | etwas qc in sospeso
lasciare stare
lasciare stare
lasciare a digiunoqualcuno | jemand qn
jemanden hungern lassen
lasciare a digiunoqualcuno | jemand qn
lasciare libero il passaggio
lasciare una ditata sullo specchio
lasciare una ditata sullo specchio
lasciare tutto così com’è
alles so lassen, wie es ist
lasciare tutto così com’è
lasciare libero il passaggio
si prega di lasciare un messaggio (dopo il segnale acustico)
hinterlassen Sie bitte eine Nachricht (nach dem Pfeifton)
si prega di lasciare un messaggio (dopo il segnale acustico)
lasciare in ammolloqualcosa | etwas qc
qualcosa | etwasetwas eingeweicht lassen
lasciare in ammolloqualcosa | etwas qc
lasciarequalcuno | jemand qn in camicia
jemanden bis aufs Hemd ausziehen
lasciarequalcuno | jemand qn in camicia

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: