German-Italian translation for "machen"

"machen" Italian translation

machen
transitives Verb | verbo transitivo v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • fare
    machen
    machen
examples
  • das macht man nicht!
    questo non si fa!
    das macht man nicht!
  • etwas | qualcosaetwas aus Holz machen
    fare qc in legno
    etwas | qualcosaetwas aus Holz machen
  • produrre
    machen erzeugen
    machen erzeugen
examples
examples
  • wer macht den Dolmetscher? fungieren als
    chi fa l’interprete?
    wer macht den Dolmetscher? fungieren als
examples
examples
  • jemanden zum Gefangenen machen
    jemanden zum Gefangenen machen
  • jemanden zu seinem Vertrauten machen
    jemanden zu seinem Vertrauten machen
examples
  • dare
    machen verursachen
    machen verursachen
examples
  • jemandem Sorgen machen
    dare delle preoccupazioni a qn
    jemandem Sorgen machen
examples
  • Durst/Hunger machen
    far venire sete/fame
    Durst/Hunger machen
  • essere colpa di
    machen die Schuld sein von
    machen die Schuld sein von
examples
  • er hat Kopfschmerzen: das macht das Wetter
    ha mal di testa: è colpa del tempo
    er hat Kopfschmerzen: das macht das Wetter
  • rendere
    machen in einen Zustand versetzen
    machen in einen Zustand versetzen
examples
examples
  • jemanden böse/krank machen
    fare arrabbiare/ammalare qn
    jemanden böse/krank machen
examples
  • etwas | qualcosaetwas aus sich machen
    etwas | qualcosaetwas aus sich machen
  • ich mache mir wenig, nichts ausetwas | qualcosa etwas
    qc non mi piace molto, non mi piace
    ich mache mir wenig, nichts ausetwas | qualcosa etwas
  • mach doch!
    avanti! sbrigati!
    mach doch!
  • hide examplesshow examples
machen
reflexives Verb | verbo riflessivo v/r

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • sich machen
    farsi
    sich machen
  • sich hübsch machen
    farsi bello
    sich hübsch machen
  • sich bei jemandem beliebt machen
    farsi benvolere da qn
    sich bei jemandem beliebt machen
  • hide examplesshow examples
examples
examples
examples
examples
  • sich machen gedeihen umgangssprachlich | familiareumg
    crescere (bene), svilupparsi
    sich machen gedeihen umgangssprachlich | familiareumg
examples
  • sich machen sich bessern umgangssprachlich | familiareumg
    sich machen sich bessern umgangssprachlich | familiareumg
machen
intransitives Verb | verbo intransitivo v/i <h.>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • occuparsi (di)
    machen umgangssprachlich | familiareumg
    machen umgangssprachlich | familiareumg
examples
  • in Kunst machen
    occuparsi d’arte
    in Kunst machen
examples
  • machen, dass …
    cercare (oder | ood vedere) di …
    machen, dass …
  • mach, dass du nicht zu spät kommst
    cerca di non venire tardi
    mach, dass du nicht zu spät kommst
  • mach, dass du fortkommst!
    vedi di andartene! vattene!
    mach, dass du fortkommst!
Schlagzeilen machen
Schlagzeilen machen
Männchen machen
drizzarsi sulle zampe posteriori
Männchen machen
Ausflüchte machen
servirsi di sotterfugi
Ausflüchte machen
Toilette machen
fare a metà, dividere in parti uguali
fifty-fifty machen
Einkäufe machen
fare acquisti
Einkäufe machen
etwas | qualcosaetwas rückgängig machen
etwas | qualcosaetwas rückgängig machen
Abstriche machen
ridurre le pretese, accontentarsi
Abstriche machen
Reinschiff machen
etwas | qualcosaetwas ärger machen
etwas | qualcosaetwas ärger machen
Profit machen
etwas | qualcosaetwas enger machen
etwas | qualcosaetwas enger machen
etwas | qualcosaetwas verächtlich machen
etwas | qualcosaetwas verächtlich machen
Aa machen
fare (la) popò
Aa machen
heiß machen
heiß machen
nass machen
nass machen
Zoff machen
fare grane
Zoff machen

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: