„Dark“: Maskulinum Dark [dark]Maskulinum | masculine m <Darks; Darke> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) phragmites peat phragmites (oder | orod sandy) peat Dark Geologie | geologyGEOL Darg Dark Geologie | geologyGEOL Darg
„Zeitvertreib“: Maskulinum ZeitvertreibMaskulinum | masculine m <Zeitvertreib(e)s; Zeitvertreibe> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) pastime, amusement, diversion pastime Zeitvertreib amusement Zeitvertreib diversion Zeitvertreib Zeitvertreib examples nur zum Zeitvertreib just as a pastime, just to pass the time nur zum Zeitvertreib sie malt zum Zeitvertreib she paints as a pastime sie malt zum Zeitvertreib
„unmatured“: adjective unmaturedadjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) nicht ausgereift nicht (aus)gereift unmatured unmatured examples unmatured malt Grünmalz unmatured malt
„dark“: adjective dark [dɑː(r)k]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) dunkel, finster dunkel brünett, dunkel düster, finster, freud-, trostlos, trübe düster, finster finster, unwissend, unaufgeklärt böse, verbrecherisch geheimnisvoll, verborgen, dunkel, unerforschlich dunkel, unklar, verworren, kompliziert schweigsam, finster, verschlossen More translations... dunkel, finster dark with little or no light dark with little or no light examples it is getting dark es wird dunkel it is getting dark dunkel dark colour dark colour examples a dark complexion ein dunkler Teint a dark complexion a dark green ein dunkles Grün a dark green brünett, dunkel dark hair dark hair düster, finster, freud-, trostlos, trübe dark gloomy figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig dark gloomy figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig examples the dark side of things figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig die Schattenseite der Dinge the dark side of things figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig a dark future eine freudlose Zukunft a dark future düster, finster dark look dark look finster, unwissend, unaufgeklärt dark unknowing dark unknowing böse, verbrecherisch dark evil, criminal dark evil, criminal geheim(nisvoll), verborgen, dunkel, unerforschlich dark mysterious dark mysterious examples to keepsomething | etwas sth dark something | etwasetwas geheim halten to keepsomething | etwas sth dark dunkel, unklar, verworren, kompliziert dark unclear, complicated figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig dark unclear, complicated figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig schweigsam, finster, verschlossen dark selten: silent, reserved dark selten: silent, reserved finster, dunkel dark crimeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig dark crimeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig dunkel dark linguistics | SprachwissenschaftLING dark linguistics | SprachwissenschaftLING unbekannt dark unknown dark unknown dark → see „dark horse“ dark → see „dark horse“ dark syn → see „dim“ dark syn → see „dim“ dark → see „dusky“ dark → see „dusky“ dark → see „gloomy“ dark → see „gloomy“ dark → see „murky“ dark → see „murky“ dark → see „obscure“ dark → see „obscure“ dark syn → see „obscure“ dark syn → see „obscure“ „dark“: noun dark [dɑː(r)k]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Einbruch der Dunkelheit, Dunkelwerden dunkle Farbe, Schatten Finsternis, Dunkel Ungewissheit, Ungewisse Dunkle, Unkenntnis Unwissenheit, geistige Blindheit Verborgene Geheime, Dunkel Dunkel(heitfeminine | Femininum f)neuter | Neutrum n dark state of little or no light Finsternisfeminine | Femininum f dark state of little or no light dark state of little or no light examples in the dark im Dunkel(n), in der Dunkelheit in the dark Einbruchmasculine | Maskulinum m der Dunkelheit, Dunkelwerdenneuter | Neutrum n dark nightfall dark nightfall examples after dark nach Einbruch der Dunkelheit after dark at dark bei Dunkelwerden at dark dunkle Farbe, Schattenmasculine | Maskulinum m dark painting: dark colour, shadow dark painting: dark colour, shadow examples the lights and darks Lichtand | und u. Schatten the lights and darks (das) Verborgeneor | oder od Geheime, Dunkel(heitfeminine | Femininum f)neuter | Neutrum n dark selten: secret thing figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig dark selten: secret thing figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Ungewissheitfeminine | Femininum f dark uncertainty figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig dark uncertainty figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig (das) Ungewisseor | oder od Dunkle, Unkenntnisfeminine | Femininum f dark dark examples to keepsomebody | jemand sb in the dark aboutsomething | etwas sth jemanden übersomething | etwas etwas im Ungewissen lassen to keepsomebody | jemand sb in the dark aboutsomething | etwas sth a leap in the dark ein Sprung ins Dunkleor | oder od Ungewisse a leap in the dark I am in the dark ich tappe im Dunkeln I am in the dark Unwissenheitfeminine | Femininum f dark state of unknowing geistige Blindheit dark state of unknowing dark state of unknowing „dark“: intransitive verb | transitive verb dark [dɑː(r)k]intransitive verb | intransitives Verb v/i &transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) dark für → see „darken“ dark für → see „darken“
„malt“: noun malt [mɔːlt]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Malt Whisky Malz Gerstensaft, MalzBier Malt Whiskymasculine | Maskulinum m malt malt whisky malt malt whisky Malzneuter | Neutrum n malt malt examples green malt Grünmalz green malt (gegorener) Gerstensaft, (Malz)Bierneuter | Neutrum n malt malt liquor familiar, informal | umgangssprachlichumg malt malt liquor familiar, informal | umgangssprachlichumg „malt“: transitive verb malt [mɔːlt]transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) mälzen, malzen unter Zusatz von Malz herstellen mälzen, malzen malt make into malt malt make into malt unter Zusatz von Malz herstellen malt produce by adding malt malt produce by adding malt „malt“: intransitive verb malt [mɔːlt]intransitive verb | intransitives Verb v/i Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) zu Malz werden malzen, Malz erzeugen herstellen zu Malz werden malt turn into malt malt turn into malt malzen, Malz erzeugenor | oder od herstellen malt produce malt malt produce malt „malt“: adjective malt [mɔːlt]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Malz… Malz… malt malt
„undermodified“: adjective undermodifiedadjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) unterlöstes Malz examples undermodified malt unterlöstes Malz undermodified malt
„Liebhaberei“: Femininum LiebhabereiFemininum | feminine f <Liebhaberei; Liebhabereien> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) liking, passion hobby liking (für for) Liebhaberei Liebhaberei passion Liebhaberei stärker Liebhaberei stärker hobby Liebhaberei Steckenpferd Liebhaberei Steckenpferd examples er malt nur aus Liebhaberei he just paints as a hobby (oder | orod for fun) er malt nur aus Liebhaberei
„darkness“: noun darkness [ˈdɑː(r)knis]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Dunkelheit, Finsternis, Nacht Heimlichkeit, Verborgenheit dunkle Färbung Böse Schlechte das Reich der Finsternis Blindheit geistige Blindheit, Unwissenheit Undeutlichkeit, Unklarheit, Unverständlichkeit, Dunkelheit Verworrenheit Dunkelheitfeminine | Femininum f darkness Finsternisfeminine | Femininum f darkness Nachtfeminine | Femininum f darkness darkness examples under cover of darkness unter dem Schutze der Dunkelheit under cover of darkness to be in complete darkness in völliger Dunkelheit, in tiefer Finsternis to be in complete darkness Heimlichkeitfeminine | Femininum f darkness secrecy Verborgenheitfeminine | Femininum f darkness secrecy darkness secrecy dunkle Färbung darkness dark colour darkness dark colour (das) Böseor | oder od Schlechte darkness rare | seltenselten (evil or bad thing) darkness rare | seltenselten (evil or bad thing) (das Reich der) Finsternisfeminine | Femininum f darkness hell figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig darkness hell figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig examples the Prince of darkness devil der Fürst der Finsternis the Prince of darkness devil the powers of darkness die Mächte der Finsternis the powers of darkness Blindheitfeminine | Femininum f darkness rare | seltenselten (blindness) darkness rare | seltenselten (blindness) (geistige) Blindheit, Unwissenheitfeminine | Femininum f darkness unknowing figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig darkness unknowing figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Undeutlichkeitfeminine | Femininum f darkness unclarity figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Unklarheitfeminine | Femininum f darkness unclarity figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Unverständlichkeitfeminine | Femininum f darkness unclarity figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Dunkelheitfeminine | Femininum f darkness unclarity figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Verworrenheitfeminine | Femininum f darkness unclarity figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig darkness unclarity figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
„Malter“: Maskulinum und Neutrum Malter [ˈmaltər]Maskulinum und Neutrum | masculine and neuter m/n <Malters; Malter> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Malter österreichische Variante | Austrian usageösterr → see „Mörtel“ Malter österreichische Variante | Austrian usageösterr → see „Mörtel“ old dry measure, approximately 21 /3 Imperial quarters Malter Geschichte | historyHIST Malter Geschichte | historyHIST
„dark age“: noun dark agenoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) das frühe Mittelalter im finstersten Mittelalter leben examples the Dark Ages das frühe Mittelalter the Dark Ages to be living in the dark ages pejorative | pejorativ, abwertendpej im finstersten Mittelalter leben to be living in the dark ages pejorative | pejorativ, abwertendpej