„bench shears“: plural noun bench shearsplural noun | Substantiv Plural spl Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Stockschere Stockscherefeminine | Femininum f bench shears engineering | TechnikTECH bench shears engineering | TechnikTECH
„bench“: noun bench [benʧ]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Bank Richtersitz, Gericht, Richteramt, Richter, Gerichtshof Platz, Sitz Werk-, Arbeitsbank Bank, Plattform Hundeausstellung Erdwall, Damm Kappe, Giebel Berme, horizontale Schicht, Bank, Bank, Böschungsabsatz... terrassenförmiges Flussufer More translations... Bankfeminine | Femininum f bench bench examples to be on the bench sports | SportSPORT American English | amerikanisches EnglischUS nicht teilnehmen (am Spiel, Wettkampf) to be on the bench sports | SportSPORT American English | amerikanisches EnglischUS to play to empty benches theatre, theater | TheaterTHEAT vor leeren Bänken spielen to play to empty benches theatre, theater | TheaterTHEAT Richtersitzmasculine | Maskulinum m, -bankfeminine | Femininum f bench legal term, law | RechtswesenJUR bench legal term, law | RechtswesenJUR Gerichtneuter | Neutrum n bench legal term, law | RechtswesenJUR Gerichtshofmasculine | Maskulinum m bench legal term, law | RechtswesenJUR bench legal term, law | RechtswesenJUR Richteramtneuter | Neutrum n bench legal term, law | RechtswesenJUR figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig bench legal term, law | RechtswesenJUR figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Richterplural | Plural pl bench legal term, law | RechtswesenJUR koll bench legal term, law | RechtswesenJUR koll examples King’s bench, Queen’s bench Oberhofgericht höchstes common-law-Gericht erster Instanz in England) King’s bench, Queen’s bench elected to the bench zum Richter ernannt elected to the bench the bench and the bar die Richterand | und u. die Anwälte the bench and the bar to be on the bench Richter(in)or | oder od Bischof/Bischöfin sein to be on the bench to be raised to the bench zum/zur Richter(in) bestimmt werden to be raised to the bench hide examplesshow examples Platzmasculine | Maskulinum m bench in parliamentet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Sitzmasculine | Maskulinum m bench in parliamentet cetera, and so on | etc., und so weiter etc bench in parliamentet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Werk-, Arbeitsbankfeminine | Femininum f, -tischmasculine | Maskulinum m bench workbench bench workbench examples cobbler’s bench Schusterbank cobbler’s bench Bankfeminine | Femininum f bench for showing dogset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Plattformfeminine | Femininum f bench for showing dogset cetera, and so on | etc., und so weiter etc bench for showing dogset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Hundeausstellungfeminine | Femininum f bench rare | seltenselten (dog show) bench rare | seltenselten (dog show) Erdwallmasculine | Maskulinum m bench bank of earth Dammmasculine | Maskulinum m bench bank of earth bench bank of earth Kappefeminine | Femininum f bench architecture | ArchitekturARCH coping of wall obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Giebelmasculine | Maskulinum m bench architecture | ArchitekturARCH coping of wall obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs bench architecture | ArchitekturARCH coping of wall obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Bermefeminine | Femininum f bench engineering | TechnikTECH in embankment and road construction Böschungsabsatzmasculine | Maskulinum m bench engineering | TechnikTECH in embankment and road construction bench engineering | TechnikTECH in embankment and road construction horizontale Schicht, Bankfeminine | Femininum f bench engineering | TechnikTECH mining | BergbauBERGB bench engineering | TechnikTECH mining | BergbauBERGB Bankfeminine | Femininum f bench engineering | TechnikTECH series Seriefeminine | Femininum f (gleicher,usually | meist meist reihenförmig angeordneter Vorrichtungenor | oder od Geräte) bench engineering | TechnikTECH series bench engineering | TechnikTECH series terrassenförmiges Flussufer bench geography | GeografieGEOG American English | amerikanisches EnglischUS bench geography | GeografieGEOG American English | amerikanisches EnglischUS Ruderbankfeminine | Femininum f bench nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF bench nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF „bench“: transitive verb bench [benʧ]transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) mit Bänken versehen ausstellen auf eine Bank setzen in ein Amt einsetzen zu Stufen formen aus dem Spiel entfernen, vom Spielfeld verweisen mit Bänken versehen bench provide with benches bench provide with benches ausstellen bench esp dogs bench esp dogs auf eine Bank setzen bench put on a bench bench put on a bench in ein Amt einsetzen bench appoint to an office figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig bench appoint to an office figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig zu Stufen formen bench make into terraces bench make into terraces aus dem Spiel entfernen, vom Spielfeld verweisen bench sports | SportSPORT American English | amerikanisches EnglischUS bench sports | SportSPORT American English | amerikanisches EnglischUS examples the player was benched for too many fouls der Spieler wurde wegen zu vielen Fouls auf die Strafbank geschickt the player was benched for too many fouls „bench“: intransitive verb bench [benʧ]intransitive verb | intransitives Verb v/i Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) zu Gericht sitzen, den Richtersitz einnehmen zu Gericht sitzen, den Richtersitz einnehmen bench bench
„shear“: transitive verb shear [ʃi(r)]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprät sheared; or | oderod obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs shore [ʃɔː(r)]; past participle | Partizip Perfektpperf shearedor | oder odespecially | besonders besonders alsadjective | Adjektiv adj shorn> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) scheren schneiden berauben, entkleiden schröpfen, rupfen, übervorteilen einer Scherung Schubwirkung aussetzen, verschieben schlagen, hauen mähen, schneiden mit einer Schere abschneiden, scheren scheren shear shear examples to shear sheep Schafe scheren to shear sheep (mit einer Schere) abschneiden, (ab)scheren shear shear examples to shear wool from a sheep einem Schaf die Wolle abscheren to shear wool from a sheep schneiden shear sheet metal, glasset cetera, and so on | etc., und so weiter etc shear sheet metal, glasset cetera, and so on | etc., und so weiter etc (jemanden) berauben, entkleiden (ofgenitive (case) | Genitiv gen) shear figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig shear figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig examples shorn of his power seiner Macht beraubt, um seine Macht gebracht shorn of his power (jemanden) schröpfen, rupfen, übervorteilen shear fleece figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig shear fleece figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig einer Scherungor | oder od Schubwirkung aussetzen, verschieben shear geology | GeologieGEOL engineering | TechnikTECH shear geology | GeologieGEOL engineering | TechnikTECH schlagen, hauen shear mit dem Schwertet cetera, and so on | etc., und so weiter etc poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet shear mit dem Schwertet cetera, and so on | etc., und so weiter etc poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet examples he shore off his plume er hieb ihm den Helmbusch ab he shore off his plume (mit der Sichel) mähen, schneiden shear grasset cetera, and so on | etc., und so weiter etc dialect(al) | Dialekt, dialektaldial shear grasset cetera, and so on | etc., und so weiter etc dialect(al) | Dialekt, dialektaldial „shear“: intransitive verb shear [ʃi(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) schneiden mähen, sicheln abscherbar schneiden hauen schneidenor | oder od mähen, sicheln shear with sickle shear with sickle (ab)scherbaror | oder od verschiebbar sein shear geology | GeologieGEOL engineering | TechnikTECH shear geology | GeologieGEOL engineering | TechnikTECH schneidenor | oder od hauen shear mit dem Schwertet cetera, and so on | etc., und so weiter etc poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet shear mit dem Schwertet cetera, and so on | etc., und so weiter etc poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet examples he shore through the cuirass er hieb durchor | oder od zerspaltete den Kürass he shore through the cuirass „shear“: noun shear [ʃi(r)]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) große kräftige Schere, Scherenblatt Metall-, Blechschere, Hobel[bank]-, DrehbankBett Schere, scherenförmiger Gegenstand Flügelpaar Tangential-, Scher-, Schubkraft Scherbeanspruchung, Schub Schur, geschorenes Tier, Scheren, Scherwolle, Vlies, Schur Schur, Mahd, Ernte großeor | oder od kräftige Schere shear <usually | meistmeistplural | Plural pl> shear <usually | meistmeistplural | Plural pl> Scherenblattneuter | Neutrum n shear one blade <usually | meistmeistplural | Plural pl> shear one blade <usually | meistmeistplural | Plural pl> examples a pair of shears <usually | meistmeistplural | Plural pl> eine große Schere a pair of shears <usually | meistmeistplural | Plural pl> Metall-, Blechscherefeminine | Femininum f shear engineering | TechnikTECH for metal shear engineering | TechnikTECH for metal (Hobel[bank]-, Drehbank)Bettneuter | Neutrum n shear usually | meistmeist pl engineering | TechnikTECH of latheet cetera, and so on | etc., und so weiter etc shear usually | meistmeist pl engineering | TechnikTECH of latheet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Scherefeminine | Femininum f shear <plural | Pluralpl> scherenförmiger Gegenstand shear <plural | Pluralpl> shear <plural | Pluralpl> examples also | aucha. shear legs auch als sg konstruiert engineering | TechnikTECH <plural | Pluralpl> Scherenkranmasculine | Maskulinum m also | aucha. shear legs auch als sg konstruiert engineering | TechnikTECH <plural | Pluralpl> also | aucha. shear legs shearing action <plural | Pluralpl> (Ab)Scherungfeminine | Femininum f also | aucha. shear legs shearing action <plural | Pluralpl> Flügelpaarneuter | Neutrum n shear zoology | ZoologieZOOL pair of wings obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs shear zoology | ZoologieZOOL pair of wings obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Tangential-, Scher-, Schubkraftfeminine | Femininum f shear geology | GeologieGEOL physics | PhysikPHYS tangential force shear geology | GeologieGEOL physics | PhysikPHYS tangential force Scherbeanspruchungfeminine | Femininum f shear shearing stress Schubmasculine | Maskulinum m shear shearing stress shear shearing stress Schurfeminine | Femininum f shear in sheep breeding:, shearingespecially | besonders besonders dialect(al) | Dialekt, dialektaldial Scherenneuter | Neutrum n shear in sheep breeding:, shearingespecially | besonders besonders dialect(al) | Dialekt, dialektaldial shear in sheep breeding:, shearingespecially | besonders besonders dialect(al) | Dialekt, dialektaldial geschorenes Tier shear in sheep breeding:, shorn animalespecially | besonders besonders dialect(al) | Dialekt, dialektaldial shear in sheep breeding:, shorn animalespecially | besonders besonders dialect(al) | Dialekt, dialektaldial Schur(ertragmasculine | Maskulinum m)feminine | Femininum f shear in sheep breeding:, fleeceespecially | besonders besonders dialect(al) | Dialekt, dialektaldial Scherwollefeminine | Femininum f shear in sheep breeding:, fleeceespecially | besonders besonders dialect(al) | Dialekt, dialektaldial Vliesneuter | Neutrum n shear in sheep breeding:, fleeceespecially | besonders besonders dialect(al) | Dialekt, dialektaldial shear in sheep breeding:, fleeceespecially | besonders besonders dialect(al) | Dialekt, dialektaldial examples a two-shear ram ein zweischürigeror | oder od zweijähriger Widder a two-shear ram Schurfeminine | Femininum f shear agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGRespecially | besonders besonders dialect(al) | Dialekt, dialektaldial Mahdfeminine | Femininum f shear agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGRespecially | besonders besonders dialect(al) | Dialekt, dialektaldial Ernte(Schnittmasculine | Maskulinum m)feminine | Femininum f shear agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGRespecially | besonders besonders dialect(al) | Dialekt, dialektaldial shear agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGRespecially | besonders besonders dialect(al) | Dialekt, dialektaldial examples shear of hay Heuernte shear of hay „shear“: adjective shear [ʃi(r)]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Scheren… Scher(en)… shear shear examples shear blade Scherenblatt shear blade shear test Scherprobe, -versuch shear test shear zone geology | GeologieGEOL Scherzone shear zone geology | GeologieGEOL
„edging“: noun edging [ˈedʒiŋ]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Schärfen, Schleifen, Beschneiden, Säumen Rand, Besatz, Einfassung, Borte Schärfenneuter | Neutrum n edging Schleifenneuter | Neutrum n edging Beschneidenneuter | Neutrum n edging Säumenneuter | Neutrum n edging edging examples edging shears Gartenschere zum Beschneiden der Rasenränder edging shears Randmasculine | Maskulinum m edging border Besatzmasculine | Maskulinum m edging border Einfassungfeminine | Femininum f edging border Bortefeminine | Femininum f edging border edging border
„Upper Bench“: noun Upper Benchnoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) examples King’s Bench history | GeschichteHIST Name des unter Cromwell King’s Bench history | GeschichteHIST Name des
„beveling“ beveling, bevelling [ˈbevəliŋ]noun | Substantiv sespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Abschrägen, Abfasen, Abkanten, Abflächen Abschrägenneuter | Neutrum n beveling Abfasenneuter | Neutrum n beveling Abkantenneuter | Neutrum n beveling Abflächenneuter | Neutrum n beveling beveling examples beveling shears Schrägschnittschere beveling shears
„carpenter“: noun carpenter [ˈkɑː(r)pəntə(r)]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Zimmermann, Zimmerer, Zimmerin, Tischlerin Schiffszimmermann Zimmermannmasculine | Maskulinum m carpenter Zimmerermasculine | Maskulinum m carpenter Zimmerinfeminine | Femininum f carpenter Tischler(in) carpenter carpenter examples carpenters bench Tischlerbank carpenters bench Schiffszimmermannmasculine | Maskulinum m carpenter nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF carpenter nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF „carpenter“: intransitive verb | transitive verb carpenter [ˈkɑː(r)pəntə(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i &transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) zimmern zimmern carpenter carpenter
„mourner“: noun mournernoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Büßerin Trauernder, Leidtragende Trauernde(r), Leidtragende(r) mourner mourner Büßer(in) mourner religion | ReligionREL person publicly expressing penitence American English | amerikanisches EnglischUS mourner religion | ReligionREL person publicly expressing penitence American English | amerikanisches EnglischUS examples mourners’ bench Büßerbank mourners’ bench
„shearing“: noun shearing [ˈʃi(ə)riŋ]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Schur Gerben, Raffinieren AbScherung, Scheren Schlitz, Schlitzen Mähen, Mahd, Ernte Schurfeminine | Femininum f shearing of sheepet cetera, and so on | etc., und so weiter etc shearing of sheepet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Scheren shearing shearing Ertrag einer Schur shearing shearing Gerbenneuter | Neutrum n shearing engineering | TechnikTECH of steel Raffinierenneuter | Neutrum n shearing engineering | TechnikTECH of steel shearing engineering | TechnikTECH of steel (Ab)Scherungfeminine | Femininum f shearing geology | GeologieGEOL physics | PhysikPHYS Scherenneuter | Neutrum n shearing geology | GeologieGEOL physics | PhysikPHYS shearing geology | GeologieGEOL physics | PhysikPHYS (senkrechter) Schlitz (im Kohlenflöz) shearing mining | BergbauBERGB cut shearing mining | BergbauBERGB cut Schlitzenneuter | Neutrum n shearing mining | BergbauBERGB act of cutting shearing mining | BergbauBERGB act of cutting Mähenneuter | Neutrum n shearing reaping Scottish English | schottisches Englischschottor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial Mahdfeminine | Femininum f shearing reaping Scottish English | schottisches Englischschottor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial shearing reaping Scottish English | schottisches Englischschottor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial Erntefeminine | Femininum f shearing harvest Scottish English | schottisches Englischschottor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial shearing harvest Scottish English | schottisches Englischschottor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
„bench ax(e)“: noun bench axnoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Bankaxt Bankaxtfeminine | Femininum f, -beilneuter | Neutrum n bench ax(e) engineering | TechnikTECH bench ax(e) engineering | TechnikTECH