„Mary Jane“: noun Mary Janenoun | Substantiv s American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Maryl Jane Maryl Janefeminine | Femininum f Mary Jane marijuana Mary Jane marijuana
„trap“: noun trap [træp]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) TierFalle, Schlinge, Fußangel Falle, Hinterhalt Klappe, Schnauze Scheider, Scheidevorrichtung Klappe, Dampf-, Wasserverschluss, u-förmige Röhre FunkSperrkreis, Wellenfalle Schlaginstrument Ballkelle, Golfhindernis Wurfapparat Reuse More translations... (Tier)Fallefeminine | Femininum f trap Schlingefeminine | Femininum f trap Fußangelfeminine | Femininum f, -eisenneuter | Neutrum n trap trap examples to lay (or | oderod set) a trap forsomebody | jemand sb jemandem eine Falle stellen to lay (or | oderod set) a trap forsomebody | jemand sb to walk (or | oderod fall) into a trap in eine Falle gehen to walk (or | oderod fall) into a trap Fallefeminine | Femininum f trap military term | Militär, militärischMILalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Hinterhaltmasculine | Maskulinum m trap military term | Militär, militärischMILalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig trap military term | Militär, militärischMILalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig examples that last question was a trap die letzte Frage war eine Fangfrage that last question was a trap Klappefeminine | Femininum f trap mouth slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Schnauzefeminine | Femininum f trap mouth slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl trap mouth slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl examples to shut one’s trap, to keep one’s trap shut die Schnauze halten to shut one’s trap, to keep one’s trap shut shut your trap! halts Maul! shut your trap! Scheidermasculine | Maskulinum m trap chemistry | ChemieCHEM Scheidevorrichtungfeminine | Femininum f trap chemistry | ChemieCHEM trap chemistry | ChemieCHEM Klappefeminine | Femininum f trap engineering | TechnikTECH in lavatory trap engineering | TechnikTECH in lavatory Dampf-, Wasserverschlussmasculine | Maskulinum m trap engineering | TechnikTECH for keeping out steam, water trap engineering | TechnikTECH for keeping out steam, water u-förmige Röhre trap engineering | TechnikTECH U-shaped pipe trap engineering | TechnikTECH U-shaped pipe (Funk)Sperrkreismasculine | Maskulinum m trap electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Wellenfallefeminine | Femininum f trap electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK trap electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Schlaginstrumentneuter | Neutrum n, -zeugneuter | Neutrum n trap musical term | MusikMUS esp in jazz <usually | meistmeistplural | Plural pl> trap musical term | MusikMUS esp in jazz <usually | meistmeistplural | Plural pl> examples trap drummer <usually | meistmeistplural | Plural pl> Schlagzeuger trap drummer <usually | meistmeistplural | Plural pl> Ballkellefeminine | Femininum f trap sports | SportSPORT in trapball trap sports | SportSPORT in trapball Golfhindernisneuter | Neutrum n trap sports | SportSPORT in golf trap sports | SportSPORT in golf Wurfapparatmasculine | Maskulinum m, -maschinefeminine | Femininum f trap in clay-pigeon shooting trap in clay-pigeon shooting Reusefeminine | Femininum f trap in fishing: trap net trap in fishing: trap net trap → see „trap door“ trap → see „trap door“ leichte zweirädrige Kutsche trap carriage British English | britisches EnglischBr trap carriage British English | britisches EnglischBr offener Zweisitzer trap carriage British English | britisches EnglischBr trap carriage British English | britisches EnglischBr Schlauheitfeminine | Femininum f trap trickery slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Gaunereifeminine | Femininum f trap trickery slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Betrugmasculine | Maskulinum m trap trickery slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs trap trickery slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Spitzelmasculine | Maskulinum m trap detective slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Australian English | australisches EnglischAus Detektivmasculine | Maskulinum m trap detective slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Australian English | australisches EnglischAus trap detective slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Australian English | australisches EnglischAus „trap“: transitive verb trap [træp]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf trapped> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) mit in einer Falle fangen einfangen, einschließen ertappen, erwischen, reinfallen lassen, reinlegen sofort auffangen, auffangen zurückwerfen mit Falltüren Versenkungen ausstatten aufhalten, abfangen mit einer Klappe einem Verschluss versehen in die Falle locken mitor | oder od in einer Falle fangen trap trap (ein)fangen, einschließen trap military term | Militär, militärischMIL trap military term | Militär, militärischMIL examples to be trapped by enemy, flameset cetera, and so on | etc., und so weiter etc eingeschlossen sein to be trapped by enemy, flameset cetera, and so on | etc., und so weiter etc ertappen, erwischen, reinfallen lassen, reinlegen trap using cunning figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig in die Falle locken trap using cunning figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig trap using cunning figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig examples to trapsomebody | jemand sb into doingsomething | etwas sth jemanden dazu bringen,something | etwas etwas zu tun to trapsomebody | jemand sb into doingsomething | etwas sth to be trapped in job, situation festsitzen (in indative (case) | Dativ dat) to be trapped in job, situation to be trapped in a marriage in einer Ehe gefangen sein to be trapped in a marriage mit einer Klappeor | oder od einem Verschluss versehen trap engineering | TechnikTECH furnish with trap trap engineering | TechnikTECH furnish with trap aufhalten, abfangen trap engineering | TechnikTECH gas, wateret cetera, and so on | etc., und so weiter etc trap engineering | TechnikTECH gas, wateret cetera, and so on | etc., und so weiter etc sofort auffangen, auffangenand | und u. zurückwerfen trap in baseball: ball trap in baseball: ball mit Falltürenor | oder od Versenkungenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc ausstatten trap rare | seltenselten equip with trap doorset cetera, and so on | etc., und so weiter etc trap rare | seltenselten equip with trap doorset cetera, and so on | etc., und so weiter etc trap syn vgl. → see „catch“ trap syn vgl. → see „catch“ „trap“: intransitive verb trap [træp]intransitive verb | intransitives Verb v/i Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Fallen stellen als Fallensteller arbeiten aufgehalten werden, sich fangen den Taubenkasten die Wurfmaschine bedienen Fallen stellen (fordative (case) | Dativ dat) trap trap als Fallensteller arbeiten trap hunting | JagdJAGD work as trapper trap hunting | JagdJAGD work as trapper den Taubenkastenor | oder od die Wurfmaschine bedienen trap in clay-pigeon shooting trap in clay-pigeon shooting aufgehalten werden, sich fangen trap engineering | TechnikTECH of gaset cetera, and so on | etc., und so weiter etc trap engineering | TechnikTECH of gaset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
„Jane“: noun Jane [dʒein]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Weib Mauerblümchen... examples usually | meistmeist meist jane especially | besondersbesonders American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Weibneuter | Neutrum n usually | meistmeist meist jane especially | besondersbesonders American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl examples also | aucha. plain Jane Mauerblümchenneuter | Neutrum n graue Maus also | aucha. plain Jane
„Mary I (“Bloody Mary“)“ Mary I [ˈmɛ(ə)ri] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Maria I. 1516-58 Maria I. (die Katholischeor | oder od die Blutige) 1516-58 Königin von England Mary I (“Bloody Mary“) Mary I (“Bloody Mary“)
„Fonda“ Fonda [ˈf(ɒ)ndə] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) examples Henry Amer. Filmschauspieler 1905-82 Henry Jane seine Tochter Amer. Filmschauspielerin 1937 Jane seine Tochter
„dolor“ dolor, dolour [ˈdoulə(r)]noun | Substantiv sespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Leid, Gram, Qual, Schmerz Leidneuter | Neutrum n dolor Grammasculine | Maskulinum m dolor Qualfeminine | Femininum f dolor Schmerzmasculine | Maskulinum m dolor dolor examples the Dolors of Mary religion | ReligionREL die Schmerzen Mariä the Dolors of Mary religion | ReligionREL
„Jane“: feminine Jane [dʒein]feminine | Femininum f Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Vorname Jane Jane
„sprain“: transitive verb sprain [sprein]transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) sich verstauchen sich verstauchen sprain medicine | MedizinMED sprain medicine | MedizinMED examples to sprain one’s ankle sich den Fuß verstauchen to sprain one’s ankle „sprain“: noun sprain [sprein]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Verstauchung, Verdrehung Verstauchungfeminine | Femininum f sprain Verdrehungfeminine | Femininum f sprain sprain
„Mary“: feminine Mary [ˈmɛ(ə)ri]feminine | Femininum f Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Vorname Mary Mary
„trappings“: plural trappings [ˈtræpɪŋz]plural | Plural pl figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) äußere Aufmachung äußere Aufmachung trappings trappings examples trappings of office Amtsinsignienplural | Plural pl trappings of office