German-English translation for "durchsehen"

"durchsehen" English translation

durchsehen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • see (oder | orod look) through
    durchsehen hindurchsehen
    durchsehen hindurchsehen
examples
  • get it straight
    durchsehen verstehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    grasp it
    durchsehen verstehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    durchsehen verstehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
examples
durchsehen
transitives Verb | transitive verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • look (oder | orod go) through (oder | orod over)
    durchsehen durchgehen
    durchsehen durchgehen
examples
  • examine
    durchsehen prüfen
    inspect
    durchsehen prüfen
    check
    durchsehen prüfen
    durchsehen prüfen
examples
  • die Bücher durchsehen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    to examine (oder | orod check) the books
    die Bücher durchsehen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
durchsehen
Neutrum | neuter n <Durchsehens>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

etwas formal durchsehen
to checketwas | something sth formally
etwas formal durchsehen
I looked through Tom's wallet.
Ich habe Toms Brieftasche durchgesehen.
Source: Tatoeba
SJ: No, I can't see through it.
SJ: Nein, ich kann nicht durchsehen.
Source: TED
KB: There's no way you could have seen through it, agreed?
KB: Sie können auf keinen Fall durchsehen, stimmen sie zu?
Source: TED
I went over his report, but couldn't find any mistakes.
Ich habe seinen Bericht durchgesehen, aber ich konnte keine Fehler finden.
Source: Tatoeba
It will take me more than three hours to look over the document.
Es wird mich mehr als drei Stunden kosten, das Dokument durchzusehen.
Source: Tatoeba
It's a film that you can look through.
Es ist eine Schicht, durch die Sie durchsehen können.
Source: TED
We will carefully review the final version as well.
Auch die endgültige Fassung werden wir sorgfältig durchsehen.
Source: Europarl
And that's what I've been doing, this last six months, is going through the logs.
Die letzten sechs Monate habe ich also damit verbracht, diese Betriebsbücher durchzusehen.
Source: TED
I've looked through your report and made some notes on it.
Ich habe Ihren Bericht durchgesehen und einige Anmerkungen gemacht.
Source: Tatoeba
I have just been looking at the text of the joint motion for a resolution.
Ich habe eben den Text für den gemeinsamen Entschließungsantrag durchgesehen.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!