French-German translation for "effacer"

"effacer" German translation

effacer
[efase]verbe transitif | transitives Verb v/t <-ç->

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • (aus)löschen
    effacer chose écrite
    effacer chose écrite
  • aus-, wegwischen
    effacer
    effacer
  • abwischen
    effacer tableau
    effacer tableau
  • aus-, wegradieren
    effacer (≈ gommer)
    effacer (≈ gommer)
  • verwischen
    effacer traces
    effacer traces
  • löschen
    effacer enregistrement
    effacer enregistrement
  • (aus)löschen
    effacer souvenir (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    effacer souvenir (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
  • ausstechen
    effacer éclipser (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    effacer éclipser (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • (bei weitem) übertreffen
    effacer
    effacer
  • in den Schatten stellen
    effacer
    effacer
effacer
[efase]verbe pronominal | (französisches) reflexives Verb v/pr <-ç->

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • sich aus-, wegwischen, (aus)radieren lassen
    effacer chose écrite
    effacer chose écrite
  • verwischen
    effacer
    effacer
  • verblassen
    effacer couleurs, encre
    effacer couleurs, encre
  • verblassen
    effacer inscription etc
    effacer inscription etc
  • vergehen
    effacer
    effacer
  • ausgelöscht werden
    effacer
    effacer
examples
  • s’effacer (≈ disparaître)aussi | auch a.(au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinn fig souvenir
    s’effacer (≈ disparaître)aussi | auch a.(au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinn fig souvenir
examples
  • s’effacer personne
    s’effacer personne
  • s’effacer devantquelqu’un | jemand qn (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    zurückstehen (hinter jemandem)
    s’effacer devantquelqu’un | jemand qn (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • s’effacer
    sich (bescheiden) zurückhalten
    s’effacer

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: