German-English translation for "verwähren"

"verwähren" English translation

Did you mean verwählen, verjähren or verwehren?
verwahren
transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • keep
    verwahren aufbewahren
    preserve
    verwahren aufbewahren
    verwahren aufbewahren
examples
  • save (etwas | somethingsth) up, keep
    verwahren für später aufheben
    verwahren für später aufheben
  • lock (etwas | somethingsth) up
    verwahren wegschließen
    verwahren wegschließen
verwahren
reflexives Verb | reflexive verb v/r

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
verwahren
Neutrum | neuter n <Verwahrens>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

diebstahlsicher
Adjektiv | adjective adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • theft-proof
    diebstahlsicher
    diebstahlsicher
diebstahlsicher
Adverb | adverb adv

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
Verwahr
[-ˈvaːr]Maskulinum | masculine m

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
Verwahrer
Maskulinum | masculine m <Verwahrers; Verwahrer> VerwahrerinFemininum | feminine f <Verwahrerin; Verwahrerinnen>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • keeper
    Verwahrer Aufbewahrer
    Verwahrer Aufbewahrer
  • custodian
    Verwahrer Rechtswesen | legal term, lawJUR von Vermögen etc
    depositary
    Verwahrer Rechtswesen | legal term, lawJUR von Vermögen etc
    trustee
    Verwahrer Rechtswesen | legal term, lawJUR von Vermögen etc
    Verwahrer Rechtswesen | legal term, lawJUR von Vermögen etc
Heiligtum
Neutrum | neuter n <Heiligtums; Heiligtümer>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • sanctuary
    Heiligtum heilige Stätte
    shrine
    Heiligtum heilige Stätte
    temple
    Heiligtum heilige Stätte
    Heiligtum heilige Stätte
examples
  • sacrarium
    Heiligtum Antike
    Heiligtum Antike
  • sacred object
    Heiligtum heiliger Gegenstand umgangssprachlich | familiar, informalumg
    relic
    Heiligtum heiliger Gegenstand umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Heiligtum heiliger Gegenstand umgangssprachlich | familiar, informalumg
examples
  • etwas wie ein Heiligtum hüten (oder | orod verwahren)
    to guard (oder | orod treasure)etwas | something sth as if it were sacred
    etwas wie ein Heiligtum hüten (oder | orod verwahren)
  • sanctum
    Heiligtum Ort ungestörter Ruhe figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Heiligtum Ort ungestörter Ruhe figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
examples
Anschuldigung
Femininum | feminine f <Anschuldigung; Anschuldigungen>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • charge
    Anschuldigung Anklage
    accusation
    Anschuldigung Anklage
    Anschuldigung Anklage
examples
  • falsche Anschuldigung
    false accusation
    falsche Anschuldigung
  • falsche Anschuldigung Verleumdung
    falsche Anschuldigung Verleumdung
  • versteckte Anschuldigung
    oblique accusation
    versteckte Anschuldigung
  • hide examplesshow examples