German-English translation for "echo image"

"echo image" English translation

Did you mean Imago or …echt?
Echo
[ˈɛço]Neutrum | neuter n <Echos; Echos>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • echo
    Echo Widerhall
    Echo Widerhall
examples
  • einfaches [mehrfaches, fünffaches] Echo
    single [repeated (oder | orod multiple)
    fivefold] echo
    einfaches [mehrfaches, fünffaches] Echo
  • ohne Echo
    echoless
    ohne Echo
  • ein Echo geben
    to echo
    auch | alsoa. to resound, to reverberate
    ein Echo geben
  • hide examplesshow examples
  • response
    Echo figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    repercussion
    Echo figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Echo figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
examples
  • echo
    Echo Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Musik | musical termMUS
    Echo Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Musik | musical termMUS

  • Echoneuter | Neutrum n
    echo
    Widerhallmasculine | Maskulinum m
    echo
    echo
examples
examples
  • Echo
    Echoneuter | Neutrum n (personifiziert)
    Echo
  • Echoneuter | Neutrum n
    echo rare | seltenselten (imitator) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Nachbeter(in), -ahmer(in)
    echo rare | seltenselten (imitator) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    echo rare | seltenselten (imitator) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Echoneuter | Neutrum n
    echo response figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Widerhallmasculine | Maskulinum m
    echo response figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Anklangmasculine | Maskulinum m
    echo response figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    echo response figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Echoneuter | Neutrum n
    echo musical term | MusikMUS
    leise Wiederholung
    echo musical term | MusikMUS
    echo musical term | MusikMUS
  • Echo-, Fernwerkneuter | Neutrum n (bei großen Orgeln)
    echo musical term | MusikMUS echo organ
    echo musical term | MusikMUS echo organ
  • Echoregisterneuter | Neutrum n, -zugmasculine | Maskulinum m (der Orgel)
    echo musical term | MusikMUS echo stop
    echo musical term | MusikMUS echo stop
  • Echoversmasculine | Maskulinum m (der die letzten Silben des vorhergehenden Verses wiederholt)
    echo literature | LiteraturLIT echo verse
    echo literature | LiteraturLIT echo verse
  • Echoneuter | Neutrum n (Reflektierung einer Radiowelle)
    echo electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    echo electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • Geisterbildneuter | Neutrum n
    echo television | FernsehenTV
    echo television | FernsehenTV
  • Schattenbildneuter | Neutrum n
    echo radar electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    echo radar electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • Echoneuter | Neutrum n
    echo informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    echo informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
  • Echoneuter | Neutrum n
    echo (playing) cards | KartenspielKART
    Hoch-Niedrig-Signalneuter | Neutrum n
    echo (playing) cards | KartenspielKART
    echo (playing) cards | KartenspielKART
echo
[ˈekou]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf echoed>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • tönen, hallen
    echo resound: of sound
    echo resound: of sound
echo
[ˈekou]transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

bitmap
noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Bitmapneuter | Neutrum n
    bitmap informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT <keinplural | Plural pl>
    bitmap informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT <keinplural | Plural pl>
examples
  • (also | aucha. bitmapped image) informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    Bitmap-Abbildungfeminine | Femininum f
    (also | aucha. bitmapped image) informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
digitized
adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • digitalisiert
    digitized
    digitized
examples
Image
[ˈɪmɪtʃ]Neutrum | neuter n <Image(s); Images> Engl.

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • image
    Image Charakterbild etc
    Image Charakterbild etc
Echo
Femininum | feminine f <Eigenname | proper nameEigenn; Echo; keinPlural | plural pl>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Echo
    Echo Mythologie | mythologyMYTH Greek nymph
    Echo Mythologie | mythologyMYTH Greek nymph
graven
[ˈgreivən]past participle | Partizip Perfekt pperf

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • graven → see „grave
    graven → see „grave
graven
[ˈgreivən]adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • geschnitzt, graviert
    graven
    graven
examples
  • eingeprägt
    graven imprinted figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    graven imprinted figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
oneiric
[oˈnai(ə)rik]adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples

  • bildliche Darstellung, Bild(nis)neuter | Neutrum n
    image pictorial representation
    image pictorial representation
  • Bildsäulefeminine | Femininum f
    image statue
    Statuefeminine | Femininum f
    image statue
    image statue
  • Bildneuter | Neutrum n
    image manifestation
    Erscheinungsformfeminine | Femininum f
    image manifestation
    Gestaltfeminine | Femininum f
    image manifestation
    image manifestation
  • Ab-, Ebenbildneuter | Neutrum n
    image person resembling another
    image person resembling another
examples
  • Imageneuter | Neutrum n
    image of politician, companyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    image of politician, companyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (optisches) Bild
    image physics | PhysikPHYS
    image physics | PhysikPHYS
  • (Ab)Bildneuter | Neutrum n
    image mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS
    image mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS
  • geistiges Bild, Vorstellung(sbildneuter | Neutrum n)feminine | Femininum f
    image mental picture, idea
    Ideefeminine | Femininum f
    image mental picture, idea
    image mental picture, idea
  • Wiedererlebenneuter | Neutrum n
    image psychology | PsychologiePSYCH
    image psychology | PsychologiePSYCH
  • Verkörperungfeminine | Femininum f
    image embodiment
    image embodiment
  • sprachliche Darstellung
    image linguisitic representation
    image linguisitic representation
  • Bildneuter | Neutrum n
    image metaphor
    image metaphor
  • Metapher
    image ausgeführte
    image ausgeführte
  • Trugbildneuter | Neutrum n
    image illusion obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    image illusion obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
image
[ˈimidʒ]transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • to imagesomething | etwas sth to oneself
    sichsomething | etwas etwas vorstellenor | oder od ausdenken
    to imagesomething | etwas sth to oneself
  • ähneln (dative (case) | Dativdat)
    image rare | seltenselten (resemble)
    image rare | seltenselten (resemble)
Schramme
[ˈʃramə]Femininum | feminine f <Schramme; Schrammen>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • scratch
    Schramme auf Lack, Film, Möbeln etc
    Schramme auf Lack, Film, Möbeln etc
  • scratch
    Schramme in der Haut
    Schramme in der Haut
examples
  • scratch
    Schramme Schürfwunde
    graze
    Schramme Schürfwunde
    abrasion
    Schramme Schürfwunde
    Schramme Schürfwunde
  • scar
    Schramme Narbe
    Schramme Narbe
  • stria
    Schramme Geologie | geologyGEOL im Gletscher etc <meistPlural | plural pl>
    Schramme Geologie | geologyGEOL im Gletscher etc <meistPlural | plural pl>