„arc furnace“: noun arc furnacenoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Lichtbogenofen Lichtbogenofenmasculine | Maskulinum m arc furnace engineering | TechnikTECH arc furnace engineering | TechnikTECH
„arc“: noun arc [ɑː(r)k]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Bogen Bogen, Segment, Arcus Bogen, Winkelgeschwindigkeitsmaß, Tag-, NachtKreis Bogen, Rundung LichtBogen Bogenmasculine | Maskulinum m arc arc examples the colo(u)red arc der Regenbogen the colo(u)red arc Bogenmasculine | Maskulinum m arc mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH Segmentneuter | Neutrum n arc mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH Arcusmasculine | Maskulinum m (eines Kreiseset cetera, and so on | etc., und so weiter etc) arc mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH arc mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH examples arc-hyperbolic function inverse Hyperbelfunktion, invershyperbolische Funktion arc-hyperbolic function arc secant Arkussekans arc secant arc sine Arkussinus arc sine arc trigonometric inverstrigonometrisch, zyklometrisch arc trigonometric arc (length) in radian measure Bogen(länge) im Längenmaß arc (length) in radian measure to describe an arc einen (Kreis)Bogen schlagen to describe an arc hide examplesshow examples Bogenmasculine | Maskulinum m arc astronomy | AstronomieASTRON part of path of celestial body (Tag-, Nacht)Kreismasculine | Maskulinum m arc astronomy | AstronomieASTRON part of path of celestial body arc astronomy | AstronomieASTRON part of path of celestial body Winkelgeschwindigkeitsmaßneuter | Neutrum n (der Bewegung von Himmelskörpern) arc astronomy | AstronomieASTRON measure arc astronomy | AstronomieASTRON measure Bogenmasculine | Maskulinum m arc engineering | TechnikTECH curve Rundungfeminine | Femininum f arc engineering | TechnikTECH curve arc engineering | TechnikTECH curve examples arc arrester Bogenblitzableiter arc arrester arcbreaker Funkenlöscher arcbreaker (Licht)Bogenmasculine | Maskulinum m arc electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK arc electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK examples arc ignition Lichtbogenzündung arc ignition arc length Lichtbogenlänge arc length arc spectrum Bogenspektrum arc spectrum arc on closing circuit Schließungsbogen arc on closing circuit hide examplesshow examples „arc“: intransitive verb arc [ɑː(r)k]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf arced; arcked [ɑː(r)kt]> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) einen Bogen bilden einen Bogen bilden arc electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK arc electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
„roof“: noun roof [ruːf] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [ruf]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) HausDach Dach, Haus Dach, Gewölbe, Zelt Hangendes, Dach Gipfel, Höchste (Haus)Dachneuter | Neutrum n roof architecture | ArchitekturARCH roof architecture | ArchitekturARCH examples broken (or | oderod mansard) roof Mansardendach broken (or | oderod mansard) roof dome-shaped roof Kuppeldach dome-shaped roof flat roof flaches Dach, Terrassendach flat roof gable roof Giebeldach gable roof hip roof Walmdach hip roof ridged (or | oderod saddle) roof Satteldach ridged (or | oderod saddle) roof to cover (or | oderod tile) a roof ein Dach decken to cover (or | oderod tile) a roof to retile a roof ein Dach neu decken to retile a roof hide examplesshow examples Dachneuter | Neutrum n roof house figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Hausneuter | Neutrum n roof house figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig roof house figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig examples under my roof unter meinem Dach, in meinem Haus under my roof to have a roof over one’s head ein Dach über dem Kopf haben to have a roof over one’s head Dachneuter | Neutrum n roof top covering figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Gewölbeneuter | Neutrum n roof top covering figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Zeltneuter | Neutrum n roof top covering figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig roof top covering figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig examples under a roof of foliage unter einem Blätterdach (im Wald) under a roof of foliage roof of heaven Himmelszelt, -gewölbe roof of heaven roof of the car Autodach roof of the car roof of the coach Kutschendach roof of the coach roof of the mouth medicine | MedizinMED Gaumen(dach) roof of the mouth medicine | MedizinMED roof of the orbit medicine | MedizinMED Orbita-, Augenhöhlendach roof of the orbit medicine | MedizinMED roof of the tent Zeltdach roof of the tent hide examplesshow examples Hangendesneuter | Neutrum n roof mining | BergbauBERGB Dachneuter | Neutrum n roof mining | BergbauBERGB roof mining | BergbauBERGB Gipfelmasculine | Maskulinum m roof highest point figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig roof highest point figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig (das) Höchste roof figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig roof figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig examples the roof of the world das Dach der Welt (hohe Berge,especially | besonders besonders Hochland von Pamir) the roof of the world „roof“: transitive verb roof [ruːf] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [ruf]transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) mit einem Dach versehen, bedachen bedecken, als Dach dienen für unter Dach u. Fach bringen, bergen, in Sicherheit bringen mit einem Dach versehen, bedachen roof roof examples to roof in (Haus) (ein)decken to roof in to roof over überdachen to roof over (etwas) bedecken, als Dach dienen für roof coverespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet roof coverespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet unter Dach (and | undu. Fach) bringen roof get under cover roof get under cover bergen, in Sicherheit bringen roof rescue figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig roof rescue figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
„arc lamp“: noun arc lampnoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Bogenlichtlampe Bogen(licht)lampefeminine | Femininum f arc lamp electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK arc lamp electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK examples arc lamp carbon Lichtbogenkohle arc lamp carbon enclosed arc lamp Dauerbrandbogenlampe, geschlossene Bogenlampe enclosed arc lamp
„roofed“: adjective roofed [ruːft] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [ruft]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) mit einem Dach versehen examples also | aucha. roofed in, roofed over überdacht also | aucha. roofed in, roofed over the house is roofed in das Haus ist gedeckt the house is roofed in mit einem Dach (versehen) roofed in compounds roofed in compounds examples flat-roofed mit einem flachen Dach (versehen) flat-roofed
„arcing“: noun arcing [ˈɑː(r)kiŋ]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Lichtbogenbildung Lichtbogenbildungfeminine | Femininum f arcing electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK arcing electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK examples arcing over Überschlagen von Funken arcing over
„furnace“: noun furnace [ˈfəː(r)nis]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Schmelz-, HochOfen HeizKessel, Feuerung glühend heißer Raum Ort, Backofen Feuerprobe, harte Prüfung Ort der Prüfung Qual (Schmelz-, Hoch)Ofenmasculine | Maskulinum m furnace engineering | TechnikTECH for smeltinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc furnace engineering | TechnikTECH for smeltinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc examples almond furnace Gekrätzofen almond furnace cupola blast furnace Kupolofen cupola blast furnace enameling furnace Farbenschmelzofen enameling furnace revolving furnace, rotary furnace Drehofen revolving furnace, rotary furnace hide examplesshow examples (Heiz)Kesselmasculine | Maskulinum m furnace engineering | TechnikTECH boiler Feuerungfeminine | Femininum f furnace engineering | TechnikTECH boiler furnace engineering | TechnikTECH boiler glühend heißer Raumor | oder od Ort, Backofenmasculine | Maskulinum m furnace stifling room or place furnace stifling room or place Feuerprobefeminine | Femininum f, -taufefeminine | Femininum f furnace difficult test figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig harte Prüfung furnace difficult test figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig furnace difficult test figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Ortmasculine | Maskulinum m der Prüfungor | oder od Qual furnace place of testing figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig furnace place of testing figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig examples tried in the furnace erprobt tried in the furnace „furnace“: transitive verb furnace [ˈfəː(r)nis]transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) der Hitze eines Ofens aussetzen, in einem Ofen erhitzen selten der Hitze eines Ofens aussetzen, in einem Ofen erhitzen furnace furnace
„semidiurnal“: adjective semidiurnaladjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) halbtägig, in einem halben Tag vollbracht alle zwölf Stunden stattfindend sich ereignend halbtägig, in einem halben Tag vollbracht semidiurnal semidiurnal examples semidiurnal arc astronomy | AstronomieASTRON halber Tagbogen semidiurnal arc astronomy | AstronomieASTRON alle zwölf Stunden stattfindendor | oder od sich ereignend semidiurnal occurring every twelve hours semidiurnal occurring every twelve hours
„Roof“: Maskulinum und Neutrum Roof [roːf]Maskulinum und Neutrum | masculine and neuter m/n <Roof(e)s; Roofe> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) roof, deckhouse roof Roof Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF deckhouse Roof Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Roof Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
„asphaltic“: adjective asphalticadjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) aus Asphalt, Asphalt… aus Asphalt, Asphalt… asphaltic asphaltic examples asphaltic roofing board Dachpappe asphaltic roofing board