„Low-Cost-…“: Zusammensetzung, Kompositum Low-Cost-… [loːˈkɔst]Zusammensetzung, Kompositum | compound zssg Engl. Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) budget budget Low-Cost-… Low-Cost-… examples Low-Cost--Handy budget mobile phone Low-Cost--Handy Low-Cost--Airline low-cost (oder | orod budget) airline Low-Cost--Airline
„abnormal“: adjective abnormal [æbˈnɔː(r)məl]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) abnorm, anomal, regelwidrig, ungewöhnlich, missgestaltet normwidrig abnorm, anomal, regelwidrig, ungewöhnlich, missgestaltet abnormal abnormal examples abnormal psychology Psychopathologie abnormal psychology normwidrig abnormal engineering | TechnikTECH abnormal engineering | TechnikTECH
„abnormality“: noun abnormality [-ˈmæliti; -lə-]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Abweichen von der Regel Abweichung, Regelwidrigkeit, Missbildung Anomalie, Deformität Abweichenneuter | Neutrum n von der Regel abnormality differing from norm abnormality differing from norm Abweichungfeminine | Femininum f abnormality difference from norm Regelwidrigkeitfeminine | Femininum f abnormality difference from norm Missbildungfeminine | Femininum f, -gestaltfeminine | Femininum f abnormality difference from norm abnormality difference from norm Anomaliefeminine | Femininum f abnormality medicine | MedizinMED Deformitätfeminine | Femininum f abnormality medicine | MedizinMED abnormality medicine | MedizinMED
„abnormity“: noun abnormity [æbˈnɔː(r)miti; -mə-]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Abnormität, Abweichung von der Regel, Regelwidrigkeit Entartung, Missbildung, Missgeburt selten Abnormitätfeminine | Femininum f abnormity Abweichungfeminine | Femininum f von der Regel, Regelwidrigkeitfeminine | Femininum f abnormity Entartungfeminine | Femininum f abnormity Missbildungfeminine | Femininum f abnormity Missgeburtfeminine | Femininum f, -gestaltfeminine | Femininum f abnormity abnormity
„abnormous“: adjective abnormousadjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) abnorm, anomal, regelwidrig, missgestaltet selten abnorm, anomal, regelwidrig, missgestaltet abnormous abnormous
„abnormally“: adverb abnormallyadverb | Adverb adv Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) ungewöhnlich ungewöhnlich abnormally abnormally
„abnormal“: Adjektiv abnormal [ˈapnɔrmaːl; apnɔrˈmaːl]Adjektiv | adjective adj schweizerische Variante | Swiss usageschweiz österreichische Variante | Austrian usageösterr Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) anomalous, abnormal anomalous abnormal besonders Medizin | medicineMED anomal abnormal abnormal besonders Medizin | medicineMED anomal abnormal besonders Medizin | medicineMED anomal abnormal schweizerische Variante | Swiss usageschweiz österreichische Variante | Austrian usageösterr → see „abnorm“ abnormal schweizerische Variante | Swiss usageschweiz österreichische Variante | Austrian usageösterr → see „abnorm“
„cost“: noun cost [k(ɒ)st; kɔːst]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Kosten, Aufwand, Preis Kosten, Schaden, Nachteil Opfer, Preis Geschäfts-, UnKosten GerichtsKosten, Gebühren Verlust Kostenplural | Plural pl cost price <stetssingular | Singular sg> Aufwandmasculine | Maskulinum m cost price <stetssingular | Singular sg> Preismasculine | Maskulinum m cost price <stetssingular | Singular sg> cost price <stetssingular | Singular sg> examples cost of goods purchased <stetssingular | Singular sg> Kaufpreis cost of goods purchased <stetssingular | Singular sg> Kostenplural | Plural pl cost disadvantage Schadenmasculine | Maskulinum m cost disadvantage Nachteilmasculine | Maskulinum m cost disadvantage cost disadvantage examples to my cost auf meine Kosten, zu meinem Schaden to my cost at sb’s cost auf jemandes Kosten at sb’s cost at the cost of his health auf Kosten seiner Gesundheit at the cost of his health at a heavy cost zu einem hohen Preis at a heavy cost hide examplesshow examples Verlust(eplural | Plural pl)masculine | Maskulinum m cost loss cost loss examples to count the cost figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig sich die Folgen (vorher) überlegen to count the cost figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Opferneuter | Neutrum n cost sacrifice Preismasculine | Maskulinum m cost sacrifice cost sacrifice examples at all costs, at any cost um jeden Preis at all costs, at any cost (Geschäfts-, Un)Kostenplural | Plural pl cost commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH <stetssingular | Singular sg> cost commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH <stetssingular | Singular sg> examples cost accounting <stetssingular | Singular sg> (Selbst)Kostenberechnung, Kalkulation cost accounting <stetssingular | Singular sg> at cost <stetssingular | Singular sg> zum Selbstkostenpreis at cost <stetssingular | Singular sg> cost and freight <stetssingular | Singular sg> alle Frachtkosten bis zum Ankunftshafen vom Verkäufer bezahlt cost and freight <stetssingular | Singular sg> cost and insurance <stetssingular | Singular sg> Kosten und Versicherung cost and insurance <stetssingular | Singular sg> cost, insurance, and freight (kurz c.i.f.) <stetssingular | Singular sg> alle Fracht-and | und u. Seeversicherungskosten bis zum Ankunftshafen vom Verkäufer bezahlt cost, insurance, and freight (kurz c.i.f.) <stetssingular | Singular sg> cost of construction <stetssingular | Singular sg> Baukosten cost of construction <stetssingular | Singular sg> cost of insurance <stetssingular | Singular sg> Versicherungskosten cost of insurance <stetssingular | Singular sg> cost of manufacture <stetssingular | Singular sg> Herstellungs-, Selbstkostenpreis cost of manufacture <stetssingular | Singular sg> cost of production <stetssingular | Singular sg> Produktions-, Herstellungskosten cost of production <stetssingular | Singular sg> cost of repairs <stetssingular | Singular sg> Instandsetzungs-, Reparaturkosten cost of repairs <stetssingular | Singular sg> cost of replacement <stetssingular | Singular sg> Wiederbeschaffungskosten cost of replacement <stetssingular | Singular sg> hide examplesshow examples (Gerichts)Kostenplural | Plural pl cost legal term, law | RechtswesenJUR <plural | Pluralpl> Gebührenplural | Plural pl cost legal term, law | RechtswesenJUR <plural | Pluralpl> cost legal term, law | RechtswesenJUR <plural | Pluralpl> cost syn → see „charge“ cost syn → see „charge“ cost → see „expense“ cost → see „expense“ cost → see „price“ cost → see „price“ examples to award costs againstsomebody | jemand sb <plural | Pluralpl> jemanden zu den Gerichtskosten veruteilen to award costs againstsomebody | jemand sb <plural | Pluralpl> with costs liable to pay costs <plural | Pluralpl> kostenpflichtig with costs liable to pay costs <plural | Pluralpl> with costs as well as paying costs <plural | Pluralpl> nebst Tragung der Kosten with costs as well as paying costs <plural | Pluralpl> „cost“: transitive verb cost [k(ɒ)st; kɔːst]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf cost; kein Passiv> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) kosten kosten, bringen um einbringen, verursachen, kosten den Preis kalkulieren berechnen von kosten cost price cost price examples what does it cost? was kostet es? what does it cost? it cost me one pound es kostete mich ein Pfund it cost me one pound kosten, bringen um cost cause to lose cost cause to lose examples it almost cost him his life es kostete ihnor | oder od ihm fast das Leben it almost cost him his life (etwas Unangenehmes) einbringen, verursachen, kosten cost cause cost cause examples it cost me a lot of trouble es verursachte miror | oder od kostete mich große Mühe it cost me a lot of trouble den Preis kalkulierenor | oder od berechnen von cost commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH calculate cost of cost commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH calculate cost of examples to cost (out) a product eine Kostenkalkulation vornehmen to cost (out) a product „cost“: intransitive verb cost [k(ɒ)st; kɔːst]intransitive verb | intransitives Verb v/i Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) zu stehen kommen zu stehen kommen cost cost examples it cost him dearly es kam ihm teuer zu stehen it cost him dearly
„occlusion“: noun occlusion [əˈkluːʒən]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Verstopfung, Verschließung Verschluss Einschließung, Ausschließung, Abschließung Okklusion, Adsorption Okklusion, Biss Okklusion Verstopfungfeminine | Femininum f occlusion Verschließungfeminine | Femininum f occlusion occlusion Verschlussmasculine | Maskulinum m occlusion rare | seltenselten (fastener) occlusion rare | seltenselten (fastener) Einschließungfeminine | Femininum f occlusion inclusion occlusion inclusion Ausschließungfeminine | Femininum f occlusion exclusion occlusion exclusion Abschließungfeminine | Femininum f occlusion closure occlusion closure Okklusionfeminine | Femininum f occlusion chemistry | ChemieCHEM Adsorptionfeminine | Femininum f occlusion chemistry | ChemieCHEM occlusion chemistry | ChemieCHEM Okklusionfeminine | Femininum f occlusion medicine | MedizinMED Bissmasculine | Maskulinum m occlusion medicine | MedizinMED occlusion medicine | MedizinMED examples abnormal occlusion Bissanomalie, fehlerhafte Okklusion abnormal occlusion normal occlusion Normalbiss normal occlusion Okklusionfeminine | Femininum f occlusion meteorology | MeteorologieMETEO occlusion meteorology | MeteorologieMETEO
„cost-“ cost- [k(ɒ)st] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Rippen Rippe(n) cost- costo- cost- costo-