German-English translation for "Lamda-Regelung"

"Lamda-Regelung" English translation

Did you mean Reglung, Lambda, Lama or Lama?
Kundenfeindlichkeit
Femininum | feminine f

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
Vorfahrtregelung
Femininum | feminine f

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • regulation governing (the) right of way (right-of-way amerikanisches Englisch | American EnglishUS )
    Vorfahrt(s)regelung
    Vorfahrt(s)regelung
Regelung
Femininum | feminine f <Regelung; Regelungen>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • regulation
    Regelung des Verkehrs, der Verdauung etc
    Regelung des Verkehrs, der Verdauung etc
  • settlement
    Regelung von Unstimmigkeiten, Schulden etc
    Regelung von Unstimmigkeiten, Schulden etc
  • regulation
    Regelung gesetzliche
    Regelung gesetzliche
  • regulation
    Regelung von Rechtschreibung, Sprache etc
    Regelung von Rechtschreibung, Sprache etc
  • adjustment
    Regelung Technik | engineeringTECH von Geschwindigkeit, Wärme etc
    regulation
    Regelung Technik | engineeringTECH von Geschwindigkeit, Wärme etc
    Regelung Technik | engineeringTECH von Geschwindigkeit, Wärme etc
  • (automaticoder | or od closed-loop, feedback) control, (automatic) regulation
    Regelung Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Steuerung
    Regelung Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Steuerung
  • control process
    Regelung Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Vorgang
    Regelung Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Vorgang
…intern
Adjektiv | adjective adjZusammensetzung, Kompositum | compound zssg

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
betriebsintern
Adjektiv | adjective adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • internal, in-house, (intra-)company (attributiv, beifügend | attributive useattr)
    betriebsintern
    betriebsintern
examples
  • betriebsinterne Absprachen [Regelungen]
    internal company (oder | orod in-house) arrangements [regulations]
    betriebsinterne Absprachen [Regelungen]
betriebsintern
Adverb | adverb adv

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
kundenfeindlich
Adjektiv | adjective adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
solang
[zo-], solange [zo-]Konjunktion | conjunction konj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • as long as
    solang zeitlich
    solang zeitlich
examples
  • as (oder | orod so) long as
    solang einschränkend
    solang einschränkend
examples
unterlaufen
<irregulär, unregelmäßig | irregularirr,untrennbar | inseparable untrennb, kein -ge-; h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • jemanden unterlaufen Sport | sportsSPORT Gegner beim Ringkampf
    to run under sb(’s guard)
    jemanden unterlaufen Sport | sportsSPORT Gegner beim Ringkampf
  • get (a)round
    unterlaufen umgehen
    unterlaufen umgehen
  • anticipate
    unterlaufen zuvorkommen
    unterlaufen zuvorkommen
  • undermine
    unterlaufen unterminieren
    unterlaufen unterminieren
examples
gegenstandslos
Adjektiv | adjective adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • invalid
    gegenstandslos nicht stichhaltig, hinfällig <meistprädikativ | predicative(ly) präd>
    gegenstandslos nicht stichhaltig, hinfällig <meistprädikativ | predicative(ly) präd>
examples
  • die Regelungen sind gegenstandslos geworden <meistprädikativ | predicative(ly) präd>
    the regulations are no longer valid
    die Regelungen sind gegenstandslos geworden <meistprädikativ | predicative(ly) präd>
  • unfounded
    gegenstandslos unbegründet
    groundless
    gegenstandslos unbegründet
    baseless
    gegenstandslos unbegründet
    gegenstandslos unbegründet
examples
  • gegenstandslose Befürchtungen
    groundless fears
    gegenstandslose Befürchtungen
  • unnecessary
    gegenstandslos unnötig, überflüssig <meistprädikativ | predicative(ly) präd>
    superfluous
    gegenstandslos unnötig, überflüssig <meistprädikativ | predicative(ly) präd>
    gegenstandslos unnötig, überflüssig <meistprädikativ | predicative(ly) präd>
examples
  • nonrepresentationalauch | also a. non-, nonobjective britisches Englisch | British EnglishBrauch | also a. non-, nonfigurative britisches Englisch | British EnglishBrauch | also a. non-, abstract britisches Englisch | British EnglishBr
    gegenstandslos Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST
    gegenstandslos Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST