„charabanc“ charabanc, char-à-banc [ˈʃærəbæŋ]noun | Substantiv s <charabancs [-z]> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Charaban, Kremser Ausflugsautobus Charabanmasculine | Maskulinum m charabanc history | GeschichteHIST Kremsermasculine | Maskulinum m charabanc history | GeschichteHIST charabanc history | GeschichteHIST Ausflugsautobusmasculine | Maskulinum m charabanc bus British English | britisches EnglischBr obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs charabanc bus British English | britisches EnglischBr obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
„char“: noun char [ʧɑː(r)]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Saibling, Rotforelle Saiblingmasculine | Maskulinum m char zoology | ZoologieZOOL Gattg Salmoor | oder od Salvelinus char zoology | ZoologieZOOL Gattg Salmoor | oder od Salvelinus especially | besondersbesonders Rotforellefeminine | Femininum f char Salmo alpinus zoology | ZoologieZOOL char Salmo alpinus zoology | ZoologieZOOL
„banc“: noun banc [bæŋk]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Gerichtsbank, Richterbank Gerichtsbankfeminine | Femininum f banc legal term, law | RechtswesenJUR Richterbankfeminine | Femininum f banc legal term, law | RechtswesenJUR banc legal term, law | RechtswesenJUR examples sitting in banc (also | aucha. in banco) vollamtliche Gerichtssitzung, vollzähliger Gerichtshof sitting in banc (also | aucha. in banco)
„banco“ banco [ˈbæŋkou] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) vollamtliche Gerichtssitzung... examples sitting in banc (also | aucha. in banco) vollamtliche Gerichtssitzung, vollzähliger Gerichtshof sitting in banc (also | aucha. in banco)
„char“: noun char [ʧɑː(r)]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Gelegenheitsarbeit, Hausarbeit char für British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg → see „charlady“ char für British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg → see „charlady“ char → see „charwoman“ char → see „charwoman“ Gelegenheitsarbeitfeminine | Femininum f char rare | seltenselten (occasional work) especially | besondersbesonders Hausarbeitfeminine | Femininum f char rare | seltenselten (occasional work) char rare | seltenselten (occasional work) „char“: intransitive verb char [ʧɑː(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Gelegenheitsarbeiten im Haushalt verrichten als Haushälterin Reinmachefrau beschäftigt sein Gelegenheitsarbeiten (im Haushalt) verrichten char do occasional work char do occasional work als Haushälterinor | oder od Reinmachefrau beschäftigt sein char work as char char work as char examples to go out charring putzen gehen to go out charring „char“: transitive verb char [ʧɑː(r)]transitive verb | transitives Verb v/t obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) ausführen ausführen char occasional work char occasional work
„bone char(coal)“ bone char Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) bone char(coal) → see „bone black“ bone char(coal) → see „bone black“
„char“: noun char [ʧɑː(r)]noun | Substantiv s British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Tee Teemasculine | Maskulinum m char tea char tea
„char“: transitive verb char [ʧɑː(r)]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf charred> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) versengen, anbrennen verkohlen, verkoken, zu Kohle brennen brennen, dörren, austrocknen versengen, anbrennen char scorch char scorch verkohlen, verkoken, zu Kohle brennen char reduce to charcoal char reduce to charcoal brennen, dörren, austrocknen char burn, dry char burn, dry „char“: intransitive verb char [ʧɑː(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) verkohlen, zu Kohle werden verkohlen, zu Kohle werden char char „char“: noun char [ʧɑː(r)]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) verkohlte Sache Holz-, Knochen-, Tierkohle verkohlte Sache char rare | seltenselten (charred thing) char rare | seltenselten (charred thing) Holz-, Knochen-, Tierkohlefeminine | Femininum f char charcoal char charcoal
„A“ A, a [aː]Neutrum | neuter n <A; a; A; a> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) A, a beginning the note A, a More examples... A A Buchstabe a (first letter of the German alphabet, first vowel) A Buchstabe A Buchstabe examples ein großes A a capital (oder | orod big) A ein großes A ein kleines a a small (oder | orod little) a ein kleines a das a in ,Hand‘ the a in ‘Hand’ das a in ,Hand‘ beginning A Anfang figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig A Anfang figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig examples wer A sagt, muß auch B sagen sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw in for a penny, in for a pound wer A sagt, muß auch B sagen sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw von A bis Z umgangssprachlich | familiar, informalumg from A to Z, from beginning to end, from first to last von A bis Z umgangssprachlich | familiar, informalumg etwas von A bis Z kennen umgangssprachlich | familiar, informalumg to knowetwas | something sth thoroughly (oder | orod inside out) to know the ins and outs ofetwas | something sth etwas von A bis Z kennen umgangssprachlich | familiar, informalumg die Geschichte ist von A bis Z erfunden umgangssprachlich | familiar, informalumg the story is made up from beginning to end die Geschichte ist von A bis Z erfunden umgangssprachlich | familiar, informalumg ein Buch von A bis Z lesen umgangssprachlich | familiar, informalumg to read a book from cover to cover ein Buch von A bis Z lesen umgangssprachlich | familiar, informalumg das A und (das) O Alpha and Omega, the beginning and the end das A und (das) O das A und O des Erfolgs the key to success das A und O des Erfolgs das ist das A und O der ganzen Geschichte umgangssprachlich | familiar, informalumg that is the crux of the matter das ist das A und O der ganzen Geschichte umgangssprachlich | familiar, informalumg hide examplesshow examples (the note) A A Musik | musical termMUS auch | alsoa. a A Musik | musical termMUS A Musik | musical termMUS examples a, A Musik | musical termMUS A (concert pitch) a, A Musik | musical termMUS a Musik | musical termMUS = a-Moll A minor a Musik | musical termMUS = a-Moll A Musik | musical termMUS = A-Dur A major A Musik | musical termMUS = A-Dur das Werk steht in A(-Dur) the work is in (the key of) A (major) das Werk steht in A(-Dur) hide examplesshow examples examples A Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH point of geometrical figure A A Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH point of geometrical figure a Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH first known quantity a a Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH first known quantity nehmen wir an, a sei gleich b let a be equal to b nehmen wir an, a sei gleich b examples A Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Ampere A A Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Ampere examples A bestimmte Person, jemand | somebodysb first in order or class A A bestimmte Person, jemand | somebodysb first in order or class A verkauft etwas an B A sells something to B A verkauft etwas an B examples A Form eines A, something having the shape of the capital letter A A A Form eines A, something having the shape of the capital letter A examples a Rechtswesen | legal term, lawJUR first supposition a a Rechtswesen | legal term, lawJUR first supposition examples a Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCHoder | or od umgangssprachlich | familiar, informalumg nur in eins a, I a, 1 a first-rate, top quality a Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCHoder | or od umgangssprachlich | familiar, informalumg nur in eins a, I a, 1 a examples Vitamin A Biologie | biologyBIOL vitamin A Vitamin A Biologie | biologyBIOL
„US(A)“: Femininum | Abkürzung USFemininum | feminine fAbkürzung | abbreviation abk <US(A); keinPlural | plural pl> (= Vereinigte Staaten von Amerika) Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) USA, US USA US(A) US US(A) US(A)