German-English translation for "Plage"

"Plage" English translation

Plage
[ˈplaːgə]Femininum | feminine f <Plage; Plagen>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • burden
    Plage Last, Bürde
    Plage Last, Bürde
examples
  • plague
    Plage Geißel, Strafe
    scourge
    Plage Geißel, Strafe
    Plage Geißel, Strafe
examples
  • die Ägyptischen Plagen Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL
    the Egyptian plagues
    die Ägyptischen Plagen Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL
  • nuisance
    Plage Ärgernis umgangssprachlich | familiar, informalumg
    annoyance
    Plage Ärgernis umgangssprachlich | familiar, informalumg
    pest
    Plage Ärgernis umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Plage Ärgernis umgangssprachlich | familiar, informalumg
examples
  • es ist schon eine rechte Plage mit ihm, er ist schon eine rechte Plage
    he is a real nuisance (oder | orod pest)
    he is a pain in the neck
    es ist schon eine rechte Plage mit ihm, er ist schon eine rechte Plage
First of all, we must have reached plague proportions and, with it, damage to the dikes.
Erstens müssen Ausmaße einer Plage erreicht und damit Schäden an den Deichen angerichtet sein.
Source: Europarl
This is a plague, just like cigarettes are a plague.
Dies ist eine Plage, wie Zigaretten eine Plage sind.
Source: GlobalVoices
The Community will have to continue its efforts to contribute to the eradication of this blight.
Die Gemeinschaft muß sich weiterhin einsetzen, um dazu beizutragen, daß diese Plage beseitigt wird.
Source: Europarl
The first priority- the plight of the unemployed- is also our first priority.
Die erste Priorität- die Plage der Arbeitslosigkeit- ist auch unsere erste Priorität.
Source: Europarl
Falsified medicinal products are a scourge that has long been ignored.
Gefälschte Arzneimittel sind eine Plage, die lange Zeit ignoriert worden ist.
Source: Europarl
Counterfeiting is one of the curses of our age.
Fälschungen sind eine der größten Plagen unserer Zeit.
Source: Europarl
Yet this problem is endemic in extremely poor countries.
Aber diese Plage ist in extrem armen Ländern endemisch.
Source: Europarl
Now there's a blight on the planet.
Jetzt gibt es eine Plage auf der Welt
Source: TED
Voles in the garden are a nuisance.
Wühlmäuse im Garten sind eine Plage.
Source: Tatoeba
The competitive devaluations that plagued the interwar years were to be made a thing of the past.
Abwertungswettläufe die Plage der Zwischenkriegszeit sollten damit der Vergangenheit angehören.
Source: News-Commentary
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!