French-German translation for "introduire"

"introduire" German translation

introduire
[ɛ̃tʀɔdɥiʀ]verbe transitif | transitives Verb v/t < conduire>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • hinein- ou hereinführen (zu jemandem)
    introduire auprès dequelqu’un | jemand qn personne
    introduire auprès dequelqu’un | jemand qn personne
  • einführen
    introduire dans un club, milieu
    introduire dans un club, milieu
examples
  • einführen
    introduire objet
    introduire objet
  • hineinstecken, -schieben
    introduire
    introduire
  • einwerfen
    introduire pièce
    introduire pièce
  • einführen
    introduire médecine | MedizinMÉD sonde
    introduire médecine | MedizinMÉD sonde
examples
  • einführen
    introduire mode, produit
    introduire mode, produit
examples
  • anbringen (in ou an einem Werk)
    introduire dans un ouvrage corrections
    introduire dans un ouvrage corrections
  • aufnehmen (inavec accusatif | mit Akkusativ +acc)
    introduire dans citation
    introduire dans citation
examples
introduire
[ɛ̃tʀɔdɥiʀ]verbe pronominal | (französisches) reflexives Verb v/pr < conduire>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • aufkommen
    introduire méthode, usage etc
    introduire méthode, usage etc
  • sich einbürgern
    introduire
    introduire
introduire une instance
introduire une instance
introduire en contrebande
introduire en contrebande

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: