„onto“: preposition ontopreposition | Präposition, Verhältniswort präp Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) nach … hin, auf auf die Schliche gekommen, hinter gekommen nach … hin, auf (accusative (case) | Akkusativakk) onto onto examples to get onto a horse ein Pferd besteigen, aufsitzen to get onto a horse to putsomething | etwas sth ontosomething | etwas sth something | etwasetwas aufsomething | etwas etwas (accusative (case) | Akkusativakk) stellen to putsomething | etwas sth ontosomething | etwas sth (jemandem) auf die Schliche gekommen, hinter (etwas) gekommen onto find out, understand slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl onto find out, understand slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl examples I think we may be onto something ich glaube, wir sindsomething | etwas etwas auf der Spur I think we may be onto something he’s onto you er ist dir auf die Schliche gekommen he’s onto you
„roof“: noun roof [ruːf] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [ruf]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) HausDach Dach, Haus Dach, Gewölbe, Zelt Hangendes, Dach Gipfel, Höchste (Haus)Dachneuter | Neutrum n roof architecture | ArchitekturARCH roof architecture | ArchitekturARCH examples broken (or | oderod mansard) roof Mansardendach broken (or | oderod mansard) roof dome-shaped roof Kuppeldach dome-shaped roof flat roof flaches Dach, Terrassendach flat roof gable roof Giebeldach gable roof hip roof Walmdach hip roof ridged (or | oderod saddle) roof Satteldach ridged (or | oderod saddle) roof to cover (or | oderod tile) a roof ein Dach decken to cover (or | oderod tile) a roof to retile a roof ein Dach neu decken to retile a roof hide examplesshow examples Dachneuter | Neutrum n roof house figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Hausneuter | Neutrum n roof house figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig roof house figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig examples under my roof unter meinem Dach, in meinem Haus under my roof to have a roof over one’s head ein Dach über dem Kopf haben to have a roof over one’s head Dachneuter | Neutrum n roof top covering figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Gewölbeneuter | Neutrum n roof top covering figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Zeltneuter | Neutrum n roof top covering figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig roof top covering figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig examples under a roof of foliage unter einem Blätterdach (im Wald) under a roof of foliage roof of heaven Himmelszelt, -gewölbe roof of heaven roof of the car Autodach roof of the car roof of the coach Kutschendach roof of the coach roof of the mouth medicine | MedizinMED Gaumen(dach) roof of the mouth medicine | MedizinMED roof of the orbit medicine | MedizinMED Orbita-, Augenhöhlendach roof of the orbit medicine | MedizinMED roof of the tent Zeltdach roof of the tent hide examplesshow examples Hangendesneuter | Neutrum n roof mining | BergbauBERGB Dachneuter | Neutrum n roof mining | BergbauBERGB roof mining | BergbauBERGB Gipfelmasculine | Maskulinum m roof highest point figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig roof highest point figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig (das) Höchste roof figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig roof figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig examples the roof of the world das Dach der Welt (hohe Berge,especially | besonders besonders Hochland von Pamir) the roof of the world „roof“: transitive verb roof [ruːf] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [ruf]transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) mit einem Dach versehen, bedachen bedecken, als Dach dienen für unter Dach u. Fach bringen, bergen, in Sicherheit bringen mit einem Dach versehen, bedachen roof roof examples to roof in (Haus) (ein)decken to roof in to roof over überdachen to roof over (etwas) bedecken, als Dach dienen für roof coverespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet roof coverespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet unter Dach (and | undu. Fach) bringen roof get under cover roof get under cover bergen, in Sicherheit bringen roof rescue figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig roof rescue figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
„roofed“: adjective roofed [ruːft] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [ruft]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) mit einem Dach versehen examples also | aucha. roofed in, roofed over überdacht also | aucha. roofed in, roofed over the house is roofed in das Haus ist gedeckt the house is roofed in mit einem Dach (versehen) roofed in compounds roofed in compounds examples flat-roofed mit einem flachen Dach (versehen) flat-roofed
„steeply“: adverb steeplyadverb | Adverb adv Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) steil steil steeply steeply examples to climb steeply of pathet cetera, and so on | etc., und so weiter etc steil ansteigen to climb steeply of pathet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
„Roof“: Maskulinum und Neutrum Roof [roːf]Maskulinum und Neutrum | masculine and neuter m/n <Roof(e)s; Roofe> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) roof, deckhouse roof Roof Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF deckhouse Roof Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Roof Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
„climb“: noun climb [klaim]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Aufstieg, Besteigung Kletterpartie Aufstiegmasculine | Maskulinum m climb Besteigungfeminine | Femininum f climb climb Kletterpartiefeminine | Femininum f climb climbing trip climb climbing trip „climb“: intransitive verb climb [klaim]intransitive verb | intransitives Verb v/i Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) klettern, klimmen auf-, emporsteigen, sich emporarbeiten ansteigen klettern, sich hinaufranken -winden klettern, klimmen climb climb (auf-, empor)steigen, sich emporarbeiten climb work one’s way up climb work one’s way up (an)steigen climb of road, path climb of road, path klettern, sich hinaufrankenor | oder od -winden climb of plant climb of plant „climb“: transitive verb climb [klaim]transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) ersteigen, besteigen, erklettern, erklimmen ersteigen, besteigen, erklettern, erklimmen climb climb climb syn vgl. → see „ascend“ climb syn vgl. → see „ascend“ examples to climb a tree auf einen Baum klettern to climb a tree
„asphaltic“: adjective asphalticadjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) aus Asphalt, Asphalt… aus Asphalt, Asphalt… asphaltic asphaltic examples asphaltic roofing board Dachpappe asphaltic roofing board
„build on“: transitive verb build ontransitive verb | transitives Verb v/t <separable | trennbartrennb> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) anbauen anbauen build on build on examples to buildsomething | etwas sth ontosomething | etwas sth something | etwasetwas ansomething | etwas etwas (accusative (case) | Akkusativakk) anbauen to buildsomething | etwas sth ontosomething | etwas sth „build on“: intransitive verb build onintransitive verb | intransitives Verb v/i <with object | mit Objekt+obj> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) bauen auf bauen auf (with accusative | mit Akkusativ+akk) build on build on
„bandwagon“: noun bandwagonnoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) auf den fahrenden Zug aufspringen examples to jumpor | oder od climb on the bandwagon figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig familiar, informal | umgangssprachlichumg auf den fahrenden Zug aufspringen to jumpor | oder od climb on the bandwagon figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig familiar, informal | umgangssprachlichumg
„thatched“: adjective thatched [θætʃt]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) strohgedeckt, reetgedeckt strohgedeckt, reetgedeckt thatched thatched examples thatched roof Stroh-/Reetdachneuter | Neutrum n thatched roof