нога
feminin f <ногаи; Akkusativakk ногу; Pluralpl ноги, ног, ногам>Overview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
examples
- правая ногаrechtes Beinoder od Fußправая нога
- положить ногу на ногуdie Beine übereinanderschlagenположить ногу на ногу
- сидеть нога наoder od за ногуmit übergeschlagenen Beinen (da)sitzenсидеть нога наoder od за ногу
- в ногах постелиam Fußende des Bettesв ногах постели
- вверх ногами
- давай бог ноги familiär, umgangssprachlichumg
-
- унести ноги familiär, umgangssprachlichumg
-
- без (задних) ног familiär, umgangssprachlichumg
- идти в ногу со временем
- идти нога за ногу
- жить на широкуюoder od большуюoder od барскую ногу familiär, umgangssprachlichumgauf großem Fuß lebenжить на широкуюoder od большуюoder od барскую ногу familiär, umgangssprachlichumg
- он лёгок на ногу familiär, umgangssprachlichumger ist gut zu Fußон лёгок на ногу familiär, umgangssprachlichumg
- быть на короткойoder od дружеской ноге с кем-н. familiär, umgangssprachlichumgmit jemandem auf freundschaftlichem Fuß stehenбыть на короткойoder od дружеской ноге с кем-н. familiär, umgangssprachlichumg
- стать на короткуюoder od дружескую ногу с кем-н. familiär, umgangssprachlichumgsich mit jemandem anfreundenстать на короткуюoder od дружескую ногу с кем-н. familiär, umgangssprachlichumg
- бытьoder od стоять на равной ноге с кем-н.
- Fuß fassenselbstständig werden
- быть на ногах familiär, umgangssprachlichumgauf den Beinen seinбыть на ногах familiär, umgangssprachlichumg
- протянуть ноги populär, derbpop
- на ногах не стоять
- стоять на (своих) ногах
- сбиться с ног familiär, umgangssprachlichumg
- встать с левойoder od не с той ноги familiär, umgangssprachlichumg
- бежать со всех ног familiär, umgangssprachlichumg
- с головы до ног familiär, umgangssprachlichumgvon Kopf bis Fußс головы до ног familiär, umgangssprachlichumg
- hide examplesshow examples