„Trauung“: Femininum TrauungFemininum | feminine f <Trauung; Trauungen> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) marriage, wedding marriage ceremony marriage (oder | orod wedding) ceremony Trauung Hochzeit Trauung Hochzeit marriage Trauung Eheschließung wedding Trauung Eheschließung Trauung Eheschließung examples standesamtliche Trauung registry office wedding, civil marriage (oder | orod wedding) standesamtliche Trauung kirchliche Trauung church wedding kirchliche Trauung
„standesamtlich“: Adjektiv standesamtlichAdjektiv | adjective adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) civil, registry office civil, registry office (attributiv, beifügend | attributive useattr) standesamtlich standesamtlich examples standesamtliche Trauung civil marriage, marriage at a registry office marriage before a civil magistrate amerikanisches Englisch | American EnglishUS standesamtliche Trauung „standesamtlich“: Adverb standesamtlichAdverb | adverb adv Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) to be married at a registry office... examples sich standesamtlich trauen lassen to be married at a registry office, to have a civil wedding to be married before a civil magistrate amerikanisches Englisch | American EnglishUS sich standesamtlich trauen lassen
„Trauhandlung“: Femininum TrauhandlungFemininum | feminine f Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) marriage (solemnizationauch | also a. -s- britisches Englisch | British EnglishBr of) marriage Trauhandlung Trauhandlung examples standesamtliche Trauhandlung registry office wedding, civil marriage (oder | orod wedding) standesamtliche Trauhandlung kirchliche Trauhandlung church wedding kirchliche Trauhandlung
„getraut“: Partizip Perfekt getrautPartizip Perfekt | past participle pperf Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) getraut → see „getrauen“ getraut → see „getrauen“ „getraut“: Adjektiv getrautAdjektiv | adjective adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) married married getraut getraut examples kirchlich getraut married in church kirchlich getraut standesamtlich getraut married in a civil ceremony standesamtlich getraut das Paar war frisch getraut the couple was newly married das Paar war frisch getraut
„zivil“: Adjektiv zivil [tsiˈviːl]Adjektiv | adjective adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) civilian normal, everyday civil reasonable, moderate civil civilian zivil im Gegensatz zu militärisch zivil im Gegensatz zu militärisch zivil → see „Bevölkerungsschutz“ zivil → see „Bevölkerungsschutz“ examples ziviles Gefolge Militär, militärisch | military termMIL civilian component ziviles Gefolge Militär, militärisch | military termMIL zivile Versorgungsgüter civilian supplies zivile Versorgungsgüter ziviler Ersatzdienst Militär, militärisch | military termMIL community service ziviler Ersatzdienst Militär, militärisch | military termMIL zivile Luftfahrt civil aviation zivile Luftfahrt ziviler Ungehorsam civil disobedience ziviler Ungehorsam zivile Verteidigung civil emergency planning zivile Verteidigung hide examplesshow examples normal, everyday (attributiv, beifügend | attributive useattr) zivil nicht beruflich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig zivil nicht beruflich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig examples im zivilen Leben in normal life im zivilen Leben civil zivil Rechtswesen | legal term, lawJUR zivil Rechtswesen | legal term, lawJUR examples zivile Trauung civil wedding zivile Trauung reasonable zivil Preis figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig moderate zivil Preis figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig zivil Preis figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig civil zivil anständig, gebildet arch zivil anständig, gebildet arch examples ein ziviler Mensch a civil person ein ziviler Mensch
„kirchlich“: Adjektiv kirchlichAdjektiv | adjective adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) church, ecclesiastical spiritual, sacred, religious church (attributiv, beifügend | attributive useattr) kirchlich der Kirche ecclesiastical kirchlich der Kirche kirchlich der Kirche examples kirchlicher Erlass ecclesiastical decree kirchlicher Erlass kirchliches Dogma [Gebot, Gericht] ecclesiastical (oder | orod church) dogma [order, court] kirchliches Dogma [Gebot, Gericht] kirchliche Trauung church wedding kirchliche Trauung kirchliche Wahrheit ecclesiastical truth kirchliche Wahrheit hide examplesshow examples spiritual kirchlich geistlich sacred kirchlich geistlich religious kirchlich geistlich kirchlich geistlich examples kirchliche Musik sacred (oder | orod church) music kirchliche Musik kirchlicher Würdenträger spiritual (oder | orod ecclesiastical) dignitary kirchlicher Würdenträger „kirchlich“: Adverb kirchlichAdverb | adverb adv Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) by the church at church at (oder | orod in) church kirchlich in der Kirche kirchlich in der Kirche examples sich kirchlich trauen lassen to be married in church, to have a church wedding sich kirchlich trauen lassen kirchlich bestattet werden to have a church funeral kirchlich bestattet werden by the church kirchlich von der Kirche kirchlich von der Kirche examples etwas wird kirchlich anerkannt [geduldet, gebilligt] etwas | somethingsth is recognized [tolerated, allowed] by the church etwas wird kirchlich anerkannt [geduldet, gebilligt]