„high-temperature“: adjective high-temperatureadjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Hochtemperatur… Hochtemperatur… high-temperature high-temperature examples high-temperature steel warmfester Stahl high-temperature steel high-temperature strength of steel Warmfestigkeit high-temperature strength of steel
„Temperatur“: Femininum Temperatur [tɛmperaˈtuːr]Femininum | feminine f <Temperatur; Temperaturen> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) temperature temperature temperament temperature Temperatur besonders Meteorologie | meteorologyMETEO Physik | physicsPHYS Temperatur besonders Meteorologie | meteorologyMETEO Physik | physicsPHYS examples es wurde die tiefste Temperatur seit Jahren gemessen the lowest temperature for years was recorded es wurde die tiefste Temperatur seit Jahren gemessen zulässige Temperatur temperature limit zulässige Temperatur bei Temperaturen unter null at temperatures below zero bei Temperaturen unter null eine Temperatur von 20oCelsius a temperature of 20 degrees centigrade eine Temperatur von 20oCelsius die Temperatur ist unter null Grad gesunken the temperature has dropped below zero (oder | orod freezing [point]) die Temperatur ist unter null Grad gesunken die Temperatur ist gestiegen the temperature has risen (oder | orod gone up) die Temperatur ist gestiegen hide examplesshow examples temperature Temperatur Medizin | medicineMED Temperatur Medizin | medicineMED examples erhöhte Temperatur high temperature erhöhte Temperatur Temperatur haben Fieber to have a temperature Temperatur haben Fieber jemandem die Temperatur messen to take sb’s temperature jemandem die Temperatur messen temperament Temperatur Musik | musical termMUS Temperatur Musik | musical termMUS examples [un]gleich schwebende Temperatur [un]equal temperament [un]gleich schwebende Temperatur
„Jahresmittel“: Neutrum JahresmittelNeutrum | neuter n Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) annual mean annual average annual (oder | orod yearly) average Jahresmittel Jahresdurchschnitt Jahresmittel Jahresdurchschnitt annual mean Jahresmittel Meteorologie | meteorologyMETEO Jahresmittel Meteorologie | meteorologyMETEO examples Jahresmittel der Temperatur annual mean temperature Jahresmittel der Temperatur
„substance“: noun substance [ˈsʌbstəns]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Substanz, Materie, Gegenstand, Stoff, Masse, Menge, Inhalt Maßgeblichkeit Vermögen, Gut Substanz, Wesen, Gehalt, Wesentliche, unveränderliche Natur Substanz, Wesen, Ding Gegenständlichkeit, Wirklichkeit wesentlicher Bestandteil, Kern Substanzfeminine | Femininum f substance substance Materiefeminine | Femininum f substance material, mass Stoffmasculine | Maskulinum m substance material, mass Massefeminine | Femininum f substance material, mass Mengefeminine | Femininum f substance material, mass substance material, mass Gegenstandmasculine | Maskulinum m substance content, objectalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Inhaltmasculine | Maskulinum m substance content, objectalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig substance content, objectalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig examples the substance of this essay der Gegenstand dieser Abhandlung the substance of this essay in substance im Wesentlichen in substance Maßgeblichkeitfeminine | Femininum f substance meaningful quality substance meaningful quality examples arguments of little substance wenig stichhaltige Argumente arguments of little substance Vermögenneuter | Neutrum n substance property, wealth Gutneuter | Neutrum n substance property, wealth substance property, wealth examples to waste one’s substance sein Vermögen verschleudern to waste one’s substance Substanzfeminine | Femininum f substance substance Wesenneuter | Neutrum n substance essence (unveränderliche) Natur (eines Dinges) substance essence substance essence Gehaltmasculine | Maskulinum m substance content, nucleus Kernmasculine | Maskulinum m substance content, nucleus substance content, nucleus (das) Wesentliche, wesentlicher Bestandteil substance substance Substanzfeminine | Femininum f substance philosophy | PhilosophiePHIL immaterial substratum substance philosophy | PhilosophiePHIL immaterial substratum Wesenneuter | Neutrum n substance philosophy | PhilosophiePHIL thing, being Dingneuter | Neutrum n substance philosophy | PhilosophiePHIL thing, being substance philosophy | PhilosophiePHIL thing, being Gegenständlichkeitfeminine | Femininum f substance reality Wirklichkeitfeminine | Femininum f substance reality substance reality substance Christian Science → see „spirit“ substance Christian Science → see „spirit“
„radioactivity“: noun radioactivitynoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Radioaktivität Radioaktivitätfeminine | Femininum f radioactivity radioactivity
„High-End-…“ High-End-…, Highend-… [ˈhaiˈʔɛnt]Zusammensetzung, Kompositum | compound zssg Engl. Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) high-end high-end High-End-… im oberen Preisbereich High-End-… im oberen Preisbereich examples High-End-Verstärker high-end amplifier High-End-Verstärker
„Temp.“: Abkürzung Temp.Abkürzung | abbreviation abk (= Temperatur) Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) temp. temp. Temp. Temp.
„Tagesmittel“: Neutrum TagesmittelNeutrum | neuter n Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) daily mean daily mean Tagesmittel Meteorologie | meteorologyMETEO Tagesmittel Meteorologie | meteorologyMETEO examples Tagesmittel der Temperatur daily mean of (air) temperature Tagesmittel der Temperatur
„temperature“: noun temperature [ˈtempərəʧə(r); -prə-; -pri-]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Temperatur KörperTemperatur erhöhte Temperatur, Fieber Mildheit, Milde Gemäßigtheit Temperament, Naturell, Gemütsart Temperaturfeminine | Femininum f temperature physics | PhysikPHYS temperature physics | PhysikPHYS examples at a temperature of 50 degrees bei einer Temperatur von 50 Grad at a temperature of 50 degrees (Körper)Temperaturfeminine | Femininum f temperature medicine | MedizinMED temperature medicine | MedizinMED examples to take sb’s temperature jemandes Temperatur messen, bei jemandem Fieber messen to take sb’s temperature erhöhte Temperatur, Fieberneuter | Neutrum n temperature medicine | MedizinMED high temperature familiar, informal | umgangssprachlichumg temperature medicine | MedizinMED high temperature familiar, informal | umgangssprachlichumg examples to have a temperature Fieberor | oder od erhöhte Temperatur haben to have a temperature Mildheitfeminine | Femininum f temperature of climateet cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Mildefeminine | Femininum f temperature of climateet cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs temperature of climateet cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Gemäßigtheitfeminine | Femininum f temperature moderation obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs temperature moderation obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Temperamentneuter | Neutrum n temperature temperament obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Naturellneuter | Neutrum n temperature temperament obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Gemütsartfeminine | Femininum f temperature temperament obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs temperature temperament obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
„room temperature“: noun room temperaturenoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Zimmer-, Raumtemperatur Zimmer-, Raumtemperaturfeminine | Femininum f room temperature room temperature examples at room temperature bei Raumtemperatur at room temperature