German-English translation for "gesunken"
"gesunken" English translation
die Hemmschwelle ist gesunken
the standards of acceptable behavio(u)r have fallen
die Hemmschwelle ist gesunken
die Kaufkraft ist gesunken
purchasing power has declined
die Kaufkraft ist gesunken
die Temperatur ist unter null Grad gesunken
Beef consumption has decreased by 50 per cent.
Der Rindfleischverbrauch ist um die Hälfte gesunken.
Source: Europarl
It is true that the number of unemployed has fallen over recent years.
Es stimmt, die Arbeitslosenzahlen sind im letzten Jahr gesunken.
Source: Europarl
In many countries, economic output sank dramatically, more so than in Europe s west ’.
In vielen Ländern ist die Wirtschaftsleistung dramatisch gesunken, mehr als in Westeuropa.
Source: News-Commentary
Pupil-teacher ratios have also fallen.
Auch die Schülerzahl pro Lehrkraft ist gesunken.
Source: News-Commentary
Although telephone charges have gone down in many countries, not all charges have.
Obwohl die Preise für Telefonate in vielen Ländern gesunken sind, betrifft das nicht alle Preise.
Source: Europarl
The actual catches, which are smaller than those permitted, fell to a quarter.
Die tatsächlichen Fänge, die geringer sind als die zulässigen, sind auf ein Viertel gesunken.
Source: Europarl
Source
- Europarl
- Source: OPUS
- Original text source: Europäisches Parlament
- Original database: Europarl Parallel Corups
- News-Commentary
- Source: OPUS
- Original database: News Commentary