German-English translation for "gesunken"
"gesunken" English translation
die Hemmschwelle ist gesunken
   the standards of acceptable behavio(u)r have fallen 
  die Hemmschwelle ist gesunken 
 die Kaufkraft ist gesunken
   purchasing power has declined 
  die Kaufkraft ist gesunken 
  die Temperatur ist unter null Grad gesunken 
  Beef consumption has decreased by 50 per cent. 
  Der Rindfleischverbrauch ist um die Hälfte gesunken. 
  Source: Europarl 
  It is true that the number of unemployed has fallen over recent years. 
  Es stimmt, die Arbeitslosenzahlen sind im letzten Jahr gesunken. 
  Source: Europarl 
  In many countries, economic output sank dramatically, more so than in Europe s west ’. 
  In vielen Ländern ist die Wirtschaftsleistung dramatisch gesunken, mehr als in Westeuropa. 
  Source: News-Commentary 
  Pupil-teacher ratios have also fallen. 
  Auch die Schülerzahl pro Lehrkraft ist gesunken. 
  Source: News-Commentary 
  Although telephone charges have gone down in many countries, not all charges have. 
  Obwohl die Preise für Telefonate in vielen Ländern gesunken sind, betrifft das nicht alle Preise. 
  Source: Europarl 
  The actual catches, which are smaller than those permitted, fell to a quarter. 
  Die tatsächlichen Fänge, die geringer sind als die zulässigen, sind auf ein Viertel gesunken. 
  Source: Europarl 
 Source
 -   Europarl  - Source: OPUS
- Original text source: Europäisches Parlament
- Original database: Europarl Parallel Corups
 
-   News-Commentary  - Source: OPUS
- Original database: News Commentary
 
