German-English translation for "crime statistics"

"crime statistics" English translation

Did you mean Crème, creme or Creme?
statistical
adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
statistically
adverb | Adverb adv

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • statistically also | aucha. zu → see „statistic
    statistically also | aucha. zu → see „statistic
statistics
plural noun | Substantiv Plural spl

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Statistikfeminine | Femininum f
    statistics branch of study, method <alssingular | Singular sg konstruiert>
    statistics branch of study, method <alssingular | Singular sg konstruiert>
  • Statistikfeminine | Femininum f
    statistics figures <alsplural | Plural pl konstruiert>
    Statistikenplural | Plural pl
    statistics figures <alsplural | Plural pl konstruiert>
    statistics figures <alsplural | Plural pl konstruiert>
examples

  • Verbrechenneuter | Neutrum n
    crime legal term, law | RechtswesenJUR
    Straftatfeminine | Femininum f
    crime legal term, law | RechtswesenJUR
    crime legal term, law | RechtswesenJUR
examples
  • strafbare Handlung (usually | meistmeist schwerer Art)
    crime legal term, law | RechtswesenJUR punishable offence
    crime legal term, law | RechtswesenJUR punishable offence
  • Frevelmasculine | Maskulinum m
    crime heinous act
    Übel-, Untatfeminine | Femininum f
    crime heinous act
    crime heinous act
examples
  • “Crime and Punishment”
    „Schuld und Sühne“ (Dostojewskij)
    “Crime and Punishment”
examples
  • schwere Sünde, Frevelmasculine | Maskulinum m
    crime sin
    crime sin
  • Verbrechenneuter | Neutrum n
    crime undesirable act familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Jammermasculine | Maskulinum m
    crime undesirable act familiar, informal | umgangssprachlichumg
    crime undesirable act familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • crime syn vgl. → see „offence
    crime syn vgl. → see „offence
examples
crime
[kraim]transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • beschuldigen, anklagen
    crime especially | besondersbesonders military term | Militär, militärischMIL eines Verbrechens
    crime especially | besondersbesonders military term | Militär, militärischMIL eines Verbrechens
statistic
[stəˈtistik]adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

statistic
[stəˈtistik]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • statistische Angabeor | oder od Zahl
    statistic figure
    statistic figure
examples
  • Statistikfeminine | Femininum f
    statistic rare | seltenselten (science)
    statistic rare | seltenselten (science)
statist
[ˈsteitist]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Statistiker(in)
    statist statistician
    statist statistician
  • Anhänger(in) der Planwirtschaft
    statist politics | PolitikPOL supporter of theory of planned economy
    statist politics | PolitikPOL supporter of theory of planned economy
statist
[ˈsteitist]adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

instigator
[-tə(r)]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Anstifter(in), (Auf)Hetzer(in), Verführer(in)
    instigator
    instigator
examples
  • instigator of a crime
    Anstifter eines Verbrechens (or | oderod zu einem Verbrechen)
    instigator of a crime
-buster
suffix | Suffix, Nachsilbe suf familiar, informal | umgangssprachlichumg

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • -brecher
    -buster familiar, informal | umgangssprachlichumg
    -buster familiar, informal | umgangssprachlichumg
examples
  • crime-buster
    Verbrechensbekämpfer(in)masculine form with feminine ending in brackets | Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f)
    crime-buster
impute
[imˈpjuːt]transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • zuschreiben, zu-, anrechnen, beimessen
    impute usually | meistmeistsomething | etwas etwas Schlechtes
    impute usually | meistmeistsomething | etwas etwas Schlechtes
  • zuschreiben, zur Last legen, anlasten
    impute faultet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    impute faultet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
examples
  • to impute a crime tosomebody | jemand sb
    jemandem ein Verbrechen zur Last legen
    to impute a crime tosomebody | jemand sb
  • anklagen, beschuldigen
    impute legal term, law | RechtswesenJUR
    impute legal term, law | RechtswesenJUR
  • stellvertretenderweise zurechnen (tosomebody | jemand sb jemandem)
    impute religion | ReligionREL merits or sins of others
    impute religion | ReligionREL merits or sins of others
  • impute syn vgl. → see „ascribe
    impute syn vgl. → see „ascribe
implicate
transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • verwickeln, hineinziehen (in inaccusative (case) | Akkusativ akk)
    implicate figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    in Zusammenhangor | oder od Verbindung bringen (with mit)
    implicate figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    implicate figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
  • mit einbegreifen, implizieren, in sich schließen
    implicate imply, include figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    implicate imply, include figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • mit sich bringen, zur Folge haben
    implicate have as consequence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    implicate have as consequence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • verwickeln, zusammenwinden
    implicate entangle poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    implicate entangle poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
implicate
noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Folgerungfeminine | Femininum f
    implicate
    implicate
  • (etwas) Gefolgertes
    implicate
    implicate