„Computer“: Maskulinum Computer [kɔmˈpjuːtər]Maskulinum | masculine m <Computers; Computer> Engl. Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) computer computer Computer Technik | engineeringTECH Computer Technik | engineeringTECH examples am Computer entworfen computer-designed am Computer entworfen
„bag“: noun bag [bæg]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Sack, Beutel, Tasche Reisetasche Geldbeutel Inhalt eines Sackes Jagdtasche, Jagdbeute Postsack Tüte Sack Euter, Honigmagen Mal, Sandsack More translations... Sackmasculine | Maskulinum m bag Beutelmasculine | Maskulinum m bag (Schul-, Reise-, Hand-et cetera, and so on | etc., und so weiter etc) Taschefeminine | Femininum f bag bag bag → see „cat“ bag → see „cat“ examples to givesomebody | jemand sb the bag familiar, informal | umgangssprachlichumg jemandem den Laufpass geben (entlassen) to givesomebody | jemand sb the bag familiar, informal | umgangssprachlichumg to hold the bag American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg den Kopf hinhalten, die Sache ausbaden to hold the bag American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg it’s in the bag slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl das haben wir in der Tascheor | oder od sicher it’s in the bag slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl the whole bag of tricks das ganze Repertoire alles (einbezogen) the whole bag of tricks hide examplesshow examples Reisetaschefeminine | Femininum f bag for travelling bag for travelling Geldbeutelmasculine | Maskulinum m, -börsefeminine | Femininum f bag purse British English | britisches EnglischBr bag purse British English | britisches EnglischBr Inhaltmasculine | Maskulinum m eines Sackeset cetera, and so on | etc., und so weiter etc bag contents of bag bag contents of bag Jagdtaschefeminine | Femininum f bag hunting | JagdJAGD bag hunting | JagdJAGD Jagdbeutefeminine | Femininum f bag hunting | JagdJAGD bag hunting | JagdJAGD Postsackmasculine | Maskulinum m, -beutelmasculine | Maskulinum m bag mailbag bag mailbag Tütefeminine | Femininum f bag plastic bag, paper bag bag plastic bag, paper bag Sackmasculine | Maskulinum m bag as measurement obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs bag as measurement obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Euterneuter | Neutrum n bag zoology | ZoologieZOOL bag zoology | ZoologieZOOL Honigmagenmasculine | Maskulinum m bag zoology | ZoologieZOOL of bee bag zoology | ZoologieZOOL of bee Malneuter | Neutrum n bag in baseball American English | amerikanisches EnglischUS bag in baseball American English | amerikanisches EnglischUS Sandsackmasculine | Maskulinum m (um das Mal zu bezeichnen) bag in baseball American English | amerikanisches EnglischUS bag in baseball American English | amerikanisches EnglischUS alte Schachtel bag woman vulgar | vulgärvulg bag woman vulgar | vulgärvulg alte Schlampe bag woman vulgar | vulgärvulg bag woman vulgar | vulgärvulg Sackmasculine | Maskulinum m bag baggy garment familiar, informal | umgangssprachlichumg weites Kleidungsstück bag baggy garment familiar, informal | umgangssprachlichumg bag baggy garment familiar, informal | umgangssprachlichumg Hosenplural | Plural pl bag pl (trousers) familiar, informal | umgangssprachlichumg bag pl (trousers) familiar, informal | umgangssprachlichumg „bag“: transitive verb bag [bæg]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf bagged> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) in einen Sack eine Tasche stecken, einsacken erlegen, zur Strecke bringen, fangen einsacken, klauen, stehlen beanspruchen aufbauschen, ausdehnen More examples... in einen Sackor | oder od eine Tasche stecken, einsacken bag bag erlegen, zur Strecke bringen, fangen bag hunting | JagdJAGD bag hunting | JagdJAGD bag syn vgl. → see „catch“ bag syn vgl. → see „catch“ einsacken, klauen, stehlen bag steal slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl bag steal slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl beanspruchen bag claim British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl bag claim British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl examples I bag , often | oftoft bags I ich will (haben) I bag , often | oftoft bags I aufbauschen, ausdehnen bag cause to bulge bag cause to bulge examples bag school, bag it American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl (die Schule) schwänzen bag school, bag it American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl „bag“: intransitive verb bag [bæg]intransitive verb | intransitives Verb v/i Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) sich sackartig ausbauchen, sich bauschen, aufschwellen sitzen wie ein Sack More examples... sich sackartig ausbauchen, sich bauschen, aufschwellen bag bulge bag bulge sitzen wie ein Sack bag of garment bag of garment examples bag away nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF nach Lee sacken bag away nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
„RISC“: Abkürzung RISCAbkürzung | abbreviation abk (= Reduced Instruction Set Computing) Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) RISC examples oder | orod Computer RISC oder | orod Computer
„Compi“: Maskulinum CompiMaskulinum | masculine m umgangssprachlich | familiar, informalumg (= Computer) Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) 'puter 'puter Compi umgangssprachlich | familiar, informalumg Compi umgangssprachlich | familiar, informalumg
„compute“: transitive verb compute [kəmˈpjuːt]transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) berechnen, ausrechnen schätzen berechnen, (aus)rechnen compute calculate compute calculate examples computing machine Rechenmaschine computing machine schätzen (at aufaccusative (case) | Akkusativ akk) compute estimate obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs compute estimate obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs examples to be computed to be geschätzt werden auf to be computed to be „compute“: intransitive verb compute [kəmˈpjuːt]intransitive verb | intransitives Verb v/i Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) rechnen rechnen (by nach) compute compute compute syn vgl. → see „calculate“ compute syn vgl. → see „calculate“
„bagging“: noun bagging [ˈbægiŋ]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Sack-, Packleinwand Einpacken in Säcke, Einsacken sackartiges Herabhängen Aufbauschung, Aufblähung Sack-, Packleinwandfeminine | Femininum f bagging cloth bagging cloth Einpackenneuter | Neutrum n in Säcke, Einsackenneuter | Neutrum n bagging packing in bags bagging packing in bags sackartiges Herabhängen bagging loose hanging bagging loose hanging Aufbauschungfeminine | Femininum f bagging bulging Aufblähungfeminine | Femininum f bagging bulging bagging bulging examples bagging of the uterus medicine | MedizinMED Ballondilatation, Metreuryse bagging of the uterus medicine | MedizinMED „bagging“: adjective bagging [ˈbægiŋ]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) ausbauschend, sich bauschend sackartig herabhängend ausbauschend, sich bauschend bagging bagging sackartig herabhängend bagging clothes bagging clothes
„laptop (computer)“: noun laptop [ˈlæpt(ɒ)p]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Laptop Laptopmasculine | Maskulinum m (kleiner, tragbarer Personal Computer) laptop (computer) computers | ComputerCOMPUT laptop (computer) computers | ComputerCOMPUT
„computation“: noun computation [k(ɒ)mpjuˈteiʃən; -jə-]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) BeRechnen, Kalkulieren Berechnung, An-, Überschlag, Kalkulation, Schätzung (Be)Rechnenneuter | Neutrum n computation calculation Kalkulierenneuter | Neutrum n computation calculation computation calculation Berechnungfeminine | Femininum f computation estimation An-, Überschlagmasculine | Maskulinum m computation estimation Kalkulationfeminine | Femininum f computation estimation Schätzungfeminine | Femininum f computation estimation computation estimation examples by my computation nach meiner Schätzung by my computation
„Tablet“: Maskulinum TabletMaskulinum | masculine m Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) tablet PC... examples Tablet-PC/Tablet-Computer Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT tablet (PC) tablet computer Tablet-PC/Tablet-Computer Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
„Unschädlichmachung“: Femininum UnschädlichmachungFemininum | feminine f <Unschädlichmachung; keinPlural | plural pl> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) destruction neutralization -s- neutralization -s- destruction Unschädlichmachung von Ungeziefer Unschädlichmachung von Ungeziefer examples zur Unschädlichmachung von Verbrechern werden jetzt Computer eingesetzt computers are now used to counteract (oder | orod arrest, stop) criminal activity zur Unschädlichmachung von Verbrechern werden jetzt Computer eingesetzt neutralizationauch | also a. -s- britisches Englisch | British EnglishBr Unschädlichmachung Chemie | chemistryCHEM Medizin | medicineMED Pharmazie | pharmacyPHARM von Gift etc Unschädlichmachung Chemie | chemistryCHEM Medizin | medicineMED Pharmazie | pharmacyPHARM von Gift etc neutralizationauch | also a. -s- britisches Englisch | British EnglishBr Unschädlichmachung Militär, militärisch | military termMIL von Minen etc Unschädlichmachung Militär, militärisch | military termMIL von Minen etc