German-English translation for "chancellor"

"chancellor" English translation

chancellor
British English | britisches EnglischBr [ˈʧɑːnsələ(r)] American English | amerikanisches EnglischUS [ˈʧæ(ː)n-]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Kanzler(in)
    chancellor
    chancellor
  • Vorsteher(in) einer Hofkanzlei
    chancellor at court
    chancellor at court
  • (Art) Sekretär(in), Kanzleivorstandmasculine | Maskulinum m
    chancellor in embassies, consulates
    chancellor in embassies, consulates
  • Kanzler(in)
    chancellor politics | PolitikPOL political leader in Germany and Austria
    chancellor politics | PolitikPOL political leader in Germany and Austria
  • Titel hoher Staatswürdenträger
    chancellor officer of the Crown British English | britisches EnglischBr
    chancellor officer of the Crown British English | britisches EnglischBr
  • Lordkanzlermasculine | Maskulinum m (Präsident des Oberhauses, Präsident der Chancery Division, des Supreme Court of Judicature sowie des Court of Appeal, Kabinettsmitglied, Bewahrer des Großsiegels)
    chancellor Lord Chancellor British English | britisches EnglischBr
    chancellor Lord Chancellor British English | britisches EnglischBr
  • Rektor(in)
    chancellor university rector American English | amerikanisches EnglischUS
    chancellor university rector American English | amerikanisches EnglischUS
  • Ehrentitel des höchsten Gönnersor | oder od Protektors an verschiedenen Universitäten
    chancellor honorary head of university British English | britisches EnglischBr
    chancellor honorary head of university British English | britisches EnglischBr
  • Vorsitzende(r)or | oder od Richter(in)
    chancellor judge American English | amerikanisches EnglischUS
    chancellor judge American English | amerikanisches EnglischUS
Lord High Chancellor

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Lordkanzlermasculine | Maskulinum m (Präsident des Oberhauses, Präsident der Chancery Division, des Supreme Court of Judicature sowie des Court of Appeal, Kabinettsmitglied, Bewahrer des Großsiegels)
    Lord High Chancellor (of Great Britain) Lord Chancellor
    Lord High Chancellor (of Great Britain) Lord Chancellor
vice-chancellor
noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Vizekanzlermasculine | Maskulinum m
    vice-chancellor
    vice-chancellor
  • eines Gerichts
    vice-chancellor of law court
    vice-chancellor of law court
  • (of university) geschäftsführender Rektor
    vice-chancellor especially | besondersbesonders British English | britisches EnglischBr
    vice-chancellor especially | besondersbesonders British English | britisches EnglischBr
Lord Chancellor
noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Lordkanzlermasculine | Maskulinum m (Präsident des Oberhauses, Präsident der Chancery Division, des Supreme Court of Judicature sowie des Court of Appeal, Kabinettsmitglied, Bewahrer des Großsiegels)
    Lord Chancellor
    Lord Chancellor
Chancellor of the Exchequer
noun | Substantiv s British English | britisches EnglischBr

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Schatzkanzler(in), Finanzminister(in)
    Chancellor of the Exchequer
    Chancellor of the Exchequer
vice chancellor
noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • ≈ Rektor(in)masculine form with feminine ending in brackets | Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f)
    vice chancellor university | Hochschulwesen, UniversitätUNIV British English | britisches EnglischBr
    vice chancellor university | Hochschulwesen, UniversitätUNIV British English | britisches EnglischBr
VC
abbreviation | Abkürzung abk (= Vice-Chairman)

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Vizevorsitzender
    VC
    VC
VC
abbreviation | Abkürzung abk (= Vice-Chancellor)

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

VC
abbreviation | Abkürzung abk (= Vice-Consul)

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

VC
abbreviation | Abkürzung abk British English | britisches EnglischBr military term | Militär, militärischMIL (= Victoria Cross)

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Tapferkeitsorden
    VC
    VC

  • Eisenneuter | Neutrum n (Fe)
    iron
    iron
  • iron → see „heart
    iron → see „heart
examples
  • Gegenstand aus Eisen
    iron object made of iron
    iron object made of iron
  • -stempelmasculine | Maskulinum m
    iron especially | besondersbesonders brandingiron
    Brenneisenneuter | Neutrum n
    iron especially | besondersbesonders brandingiron
    Brandeisenneuter | Neutrum n (zum Einbrennen von Brandmalen)
    iron especially | besondersbesonders brandingiron
    iron especially | besondersbesonders brandingiron
  • (Bügel)Eisenneuter | Neutrum n
    iron for clothes
    iron for clothes
  • Harpunefeminine | Femininum f
    iron harpoon
    iron harpoon
  • Steigbügelmasculine | Maskulinum m
    iron stirrup
    iron stirrup
  • (Locken)Brennscherefeminine | Femininum f, -eisenneuter | Neutrum n
    iron curling iron
    iron curling iron
  • Eisenneuter | Neutrum n (especially | besondersbesonders des Hobels)
    iron blade of tool
    iron blade of tool
  • Eisenneuter | Neutrum n (Golfschläger mit eisernem Kopf)
    iron golf club
    iron golf club
examples
  • also | aucha. shooting iron pistol slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Schießeisenneuter | Neutrum n
    also | aucha. shooting iron pistol slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • also | aucha. shooting iron sword obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Schwertneuter | Neutrum n
    also | aucha. shooting iron sword obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Eisen(präparat)neuter | Neutrum n
    iron medicine | MedizinMED
    iron medicine | MedizinMED
examples
  • Hand-, Fußschellenplural | Plural pl
    iron handcuffset cetera, and so on | etc., und so weiter etc <plural | Pluralpl>
    Eisenplural | Plural pl
    iron handcuffset cetera, and so on | etc., und so weiter etc <plural | Pluralpl>
    iron handcuffset cetera, and so on | etc., und so weiter etc <plural | Pluralpl>
examples
  • he was put in irons <plural | Pluralpl>
    es wurden ihm Hand-or | oder od Fußschellen angelegt, er wurde in Eisen gelegt
    he was put in irons <plural | Pluralpl>
  • the iron entered into his soul bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL <plural | Pluralpl>
    Pein und Trübsal beschlichen seine Seele
    the iron entered into his soul bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL <plural | Pluralpl>
  • Beinschienefeminine | Femininum f (zum Ausgleich von Missbildungen)
    iron medicine | MedizinMED leg brace <plural | Pluralpl>
    iron medicine | MedizinMED leg brace <plural | Pluralpl>
  • iron → see „iron gray
    iron → see „iron gray
examples
  • to put sb’s leg in irons <plural | Pluralpl>
    jemandem das Bein schienen
    to put sb’s leg in irons <plural | Pluralpl>
examples

examples
  • eisenfarben, -farbig
    iron iron coloured
    iron iron coloured
  • eisern, hart, robust, widerstandsfähig
    iron hard, robust figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    iron hard, robust figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
  • eisern
    iron figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    iron figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • unerbittlich, grausam, kalt, hart
    iron cold, merciless figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    iron cold, merciless figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • unnachgiebig, unbeugsam, unerschütterlich
    iron unshakeable figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    iron unshakeable figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
  • the Iron Chancellor Bismarck
    der Eiserne Kanzler
    the Iron Chancellor Bismarck
  • the Iron Duke Wellington
    der Eiserne Herzog
    the Iron Duke Wellington
  • an iron will
    ein eiserner Wille
    an iron will
  • eisenzeitlich, Eisenzeit…, ausor | oder od in der Eisenzeit
    iron arch(a)eology | ArchäologieARCHÄOL Iron Age
    iron arch(a)eology | ArchäologieARCHÄOL Iron Age
  • eisern
    iron mythology | MythologieMYTH concerning iron age
    iron mythology | MythologieMYTH concerning iron age
  • verderbt, gemein
    iron mythology | MythologieMYTH corrupt figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    iron mythology | MythologieMYTH corrupt figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
  • iron times
    verderbte Zeiten
    iron times
iron
[ˈaiə(r)n]transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • bügeln, plätten
    iron clotheset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    iron clotheset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
examples
  • mit Eisen beschlagen
    iron rare | seltenselten (fit with iron: dooret cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    iron rare | seltenselten (fit with iron: dooret cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
  • (jemanden) fesseln, in Eisen legen
    iron chain up: person obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    iron chain up: person obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • (jemandem) Hand-or | oder od Fußschellen anlegen
    iron obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    iron obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
iron
[ˈaiə(r)n]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)