„Agreement“: Neutrum Agreement [əˈgriːmənt]Neutrum | neuter n <Agreements; Agreements> (Engl.) literarisch | literaryliter Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) agreement agreement Agreement Agreement examples Gentlemen’s Agreement formloses Abkommen gentlemen’s agreement Gentlemen’s Agreement formloses Abkommen
„amends“: plural noun amends [əˈmendz]plural noun | Substantiv Plural spl <alssingular | Singular sg konstruiert> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) SchadenErsatz, Vergütung, Schadloshaltung, Genugtuung Besserung (Schaden)Ersatzmasculine | Maskulinum m amends Vergütungfeminine | Femininum f amends Schadloshaltungfeminine | Femininum f amends Genugtuungfeminine | Femininum f amends amends examples to make amends Schadenersatz leisten, entschädigen to make amends to make amends forsomething | etwas sth something | etwasetwas wiedergutmachen to make amends forsomething | etwas sth Besserungfeminine | Femininum f amends improvement in health obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs amends improvement in health obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
„amend“: transitive verb amend [əˈmend]transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) verbessern, von Fehlern reinigen, ausmerzen berichtigen heilen abändern, ergänzen, ändern (ver)bessern, von Fehlern reinigen amend improve, correct amend improve, correct ausmerzenor | oder od berichtigen amend Irriges amend Irriges examples amended invoice berichtigte Rechnung amended invoice heilen amend fast, heal obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs amend fast, heal obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs abändern, ergänzen amend politics | PolitikPOL bill amend politics | PolitikPOL bill ändern amend constitution politics | PolitikPOL amend constitution politics | PolitikPOL „amend“: intransitive verb amend [əˈmend]intransitive verb | intransitives Verb v/i Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) besser werden, sich bessern genesen selten besser werden, sich bessern amend amend genesen amend recover, heal obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs amend recover, heal obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs amend syn vgl. → see „correct“ amend syn vgl. → see „correct“
„agreement“: noun agreement [əˈgriːmənt]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Abkommen, Vereinbarung, Verabredung, Vergleich, Vertrag Einigkeit, Eintracht Übereinstimmung, Einklang, Ähnlichkeit, Verwandtschaft Übereinstimmung, Kongruenz Genehmigung, Zustimmung, Konsens Verständigung, Übereinkunft Abkommenneuter | Neutrum n agreement settlement, treaty Vereinbarungfeminine | Femininum f agreement settlement, treaty Verabredungfeminine | Femininum f agreement settlement, treaty Vergleichmasculine | Maskulinum m agreement settlement, treaty Verständigungfeminine | Femininum f agreement settlement, treaty Übereinkunftfeminine | Femininum f agreement settlement, treaty Vertragmasculine | Maskulinum m agreement settlement, treaty agreement settlement, treaty examples to come to an agreement eine Verständigung erzielen, sich verständigen to come to an agreement by agreement lautor | oder od gemäß Übereinkunft by agreement by mutual agreement in gegenseitigem Einvernehmen by mutual agreement agreement among underwriters Emissionsvertrag, Konsortialvertrag agreement among underwriters agreement country Verrechnungsland agreement country agreement currency Verrechnungswährung agreement currency hide examplesshow examples Einigkeitfeminine | Femininum f agreement unity Eintrachtfeminine | Femininum f agreement unity agreement unity Übereinstimmungfeminine | Femininum f agreement concord, harmony Einklangmasculine | Maskulinum m agreement concord, harmony Ähnlichkeitfeminine | Femininum f agreement concord, harmony Verwandtschaftfeminine | Femininum f agreement concord, harmony agreement concord, harmony examples there is general agreement es besteht allgemeine Übereinstimmung there is general agreement Übereinstimmungfeminine | Femininum f agreement linguistics | SprachwissenschaftLING Kongruenzfeminine | Femininum f agreement linguistics | SprachwissenschaftLING agreement linguistics | SprachwissenschaftLING Genehmigungfeminine | Femininum f agreement legal term, law | RechtswesenJUR consensus Zustimmungfeminine | Femininum f agreement legal term, law | RechtswesenJUR consensus Konsensmasculine | Maskulinum m agreement legal term, law | RechtswesenJUR consensus agreement legal term, law | RechtswesenJUR consensus
„amendment“: noun amendment [əˈmendmənt]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Änderung, Verbesserung, Berichtigung verfassungsänderndes Gesetz AbÄnderungs-, Zusatz-, Verbesserungsantrag Änderungfeminine | Femininum f amendment amending Verbesserungfeminine | Femininum f amendment amending Berichtigungfeminine | Femininum f amendment amending amendment amending examples amendment of a contract Vertragsänderung amendment of a contract (Ab)Änderungs-, Zusatz-, Verbesserungsantragmasculine | Maskulinum m amendment addition, correction to document, lawet cetera, and so on | etc., und so weiter etc verfassungsänderndes Gesetz (zu einem Gesetz) amendment addition, correction to document, lawet cetera, and so on | etc., und so weiter etc amendment addition, correction to document, lawet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
„amendable“: adjective amendableadjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) verbesserungsfähig verbesserungsfähig amendable amendable
„amende“: noun amende [aˈmɑ̃ːd]noun | Substantiv s Fr. Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Amende, Geldstrafe Abbitte, Widerruf Amendefeminine | Femininum f amende fine Geldstrafefeminine | Femininum f amende fine amende fine (freiwillige) Abbitte, Widerrufmasculine | Maskulinum m amende apology amende apology
„amdt“: abbreviation amdtabbreviation | Abkürzung abk (= amendment) Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) verfassungsänderndes Gesetz verfassungsänderndes Gesetz amdt amdt
„bilateral“: adjective bilateral [baiˈlætərəl]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) bilateral, zweiseitig, zweiseitig verbindlich, gegenseitig doppelseitig sowohl auf väterliche wie mütterliche Vorfahren zurückgehend beide Seiten betreffend, bisymmetrisch bilateral, zweiseitig bilateral bilateral zweiseitig verbindlich, gegenseitig (Vertraget cetera, and so on | etc., und so weiter etc) bilateral legal term, law | RechtswesenJUR bilateral legal term, law | RechtswesenJUR beide Seiten (Organet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) betreffend bilateral biology | BiologieBIOL bilateral biology | BiologieBIOL bisymmetrisch bilateral botany | BotanikBOT bilateral botany | BotanikBOT examples bilateral agreement commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH bilaterales Abkommen bilateral agreement commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH sowohl auf väterliche wie mütterliche Vorfahren zurückgehend bilateral relating to both mother’s and father’s ancestors bilateral relating to both mother’s and father’s ancestors doppelseitig bilateral engineering | TechnikTECH bilateral engineering | TechnikTECH examples bilateral drive doppelseitiger Antrieb bilateral drive
„bartering“: noun bartering [ˈbɑː(r)təriŋ]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Tauschgeschäft Tauschgeschäftneuter | Neutrum n, -handelmasculine | Maskulinum m bartering commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH bartering commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH examples bartering agreement Tauschhandelsabkommen bartering agreement