German-English translation for "Einigkeit"
"Einigkeit" English translation
Unity now can bring justice and freedom later.
Einigkeit jetzt kann später Gerechtigkeit und Freiheit bringen.
Source: News-Commentary
If you achieve the same level of agreement in December, we shall be through to the next stage.
Und wenn Sie im Dezember genau solche Einigkeit erreichen, sind wir weiter.
Source: Europarl
Only on the subject of defence is unanimity still to be required.
Nur über militärische Angelegenheiten muss auch in Zukunft Einigkeit herrschen.
Source: Europarl
Even with regard to Iraq, there was little unity.
Selbst im Hinblick auf den Irak bestand kaum Einigkeit.
Source: News-Commentary
That said, Israel ’ s unity may be short-lived.
Dennoch könnte sich die israelische Einigkeit als kurzlebig erweisen.
Source: News-Commentary
We have no doubt that it will be easier to reach consensus at this first stage.
Ohne Zweifel wird es in dieser ersten Phase einfacher sein, Einigkeit zu erzielen.
Source: Europarl
Source
- Europarl
- Source: OPUS
- Original text source: Europäisches Parlament
- Original database: Europarl Parallel Corups
- News-Commentary
- Source: OPUS
- Original database: News Commentary