German-English translation for "Gattungen"

"Gattungen" English translation

Gattung
Femininum | feminine f <Gattung; Gattungen>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • type
    Gattung Sorte, Art
    kind
    Gattung Sorte, Art
    sort
    Gattung Sorte, Art
    Gattung Sorte, Art
examples
  • Menschen dieser Gattung
    people of this kind, people like this
    Menschen dieser Gattung
  • Waren jeder Gattung
    goods of every kind (oder | orod description)
    all kinds of goods
    Waren jeder Gattung
  • genus
    Gattung Botanik | botanyBOT Zoologie | zoologyZOOL
    Gattung Botanik | botanyBOT Zoologie | zoologyZOOL
  • category
    Gattung Literatur | literatureLIT
    genre
    Gattung Literatur | literatureLIT
    type
    Gattung Literatur | literatureLIT
    Gattung Literatur | literatureLIT
examples
  • model
    Gattung Eisenbahnwagen etc
    Gattung Eisenbahnwagen etc
kreuzen
[ˈkrɔytsən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • cross
    kreuzen über Kreuz legen
    kreuzen über Kreuz legen
examples
  • die Arme kreuzen über Kreuz legen
    to cross one’s arms
    die Arme kreuzen über Kreuz legen
  • die Arme kreuzen verschränken
    to fold (oder | orod cross) one’s arms
    die Arme kreuzen verschränken
  • die Beine kreuzen
    to cross one’s legs
    die Beine kreuzen
  • hide examplesshow examples
examples
  • ich habe seinen Weg mehrmals gekreuzt schneidenauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    I crossed his path time and again
    ich habe seinen Weg mehrmals gekreuzt schneidenauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • es passierte dort, wo die Jägerstraße die Friedrichstraße kreuzt
    it happened where (the) Jägerstraße crosses (oder | orod intersects) (the) Friedrichstraße
    es passierte dort, wo die Jägerstraße die Friedrichstraße kreuzt
  • cross
    kreuzen überqueren
    kreuzen überqueren
examples
  • cross, mix, crossbreed, interbreed, hybridizeauch | also a. -s- britisches Englisch | British EnglishBr
    kreuzen Biologie | biologyBIOL
    kreuzen Biologie | biologyBIOL
  • auch | alsoa. grade britisches Englisch | British EnglishBr
    kreuzen Nutztiere Biologie | biologyBIOL
    kreuzen Nutztiere Biologie | biologyBIOL
  • cross, mix, hybridizeauch | also a. -s-, graft britisches Englisch | British EnglishBr
    kreuzen Biologie | biologyBIOL Pflanzen
    kreuzen Biologie | biologyBIOL Pflanzen
examples
  • verschiedene Arten [Gattungen, Rassen] kreuzen
    to cross different kinds [genera, races]
    verschiedene Arten [Gattungen, Rassen] kreuzen
kreuzen
[ˈkrɔytsən]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • clash
    kreuzen zusammenstoßen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    run counter
    kreuzen zusammenstoßen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    kreuzen zusammenstoßen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
examples
  • hier kreuzen sich unsere Pläne
    our plans clash at this point
    hier kreuzen sich unsere Pläne
  • cross, interbreed, hybridizeauch | also a. -s- britisches Englisch | British EnglishBr
    kreuzen Biologie | biologyBIOL
    kreuzen Biologie | biologyBIOL
  • cross
    kreuzen Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Technik | engineeringTECH
    intersect
    kreuzen Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Technik | engineeringTECH
    kreuzen Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Technik | engineeringTECH
kreuzen
[ˈkrɔytsən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <sein>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • tack, make board, beat (oder | orod ply) windward, beat into the wind
    kreuzen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    kreuzen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
  • cruise
    kreuzen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF eine Vergnügungsfahrt unternehmen
    kreuzen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF eine Vergnügungsfahrt unternehmen
examples
kreuzen
Neutrum | neuter n <Kreuzens>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • tack
    kreuzen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    kreuzen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
  • cruise
    kreuzen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    kreuzen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF