German-English translation for "ist"

"ist" English translation

ist
[ɪst] <3Singular | singular sgPräsens, Gegenwart | present (tense) präs>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • ist → see „sein
    ist → see „sein
etwas | somethingsth is inevitable (oder | orod bound to happen)
das ist Megastress
that’s mega-stressful
das ist Megastress
es ist windstill
there is no wind
es ist windstill
can be lengthened
ist dehnbar
das ist Bruch
that’s junk
das ist Bruch
heetc., und so weiter | et cetera, and so on etc can’t help it, he’setc., und so weiter | et cetera, and so on etc (just) like that, that’s the way heetc., und so weiter | et cetera, and so on etc is
das ist ungerecht!
that’s not fair!
das ist ungerecht!
he is a public danger (oder | orod a menace to societyauch | also a. a public enemy amerikanisches Englisch | American EnglishUS )
das ist todsicher
that is dead certain
das ist todsicher
sie ist erblondet
she has dyed her hair blond
sie ist erblondet
ist was?
is anything (oder | orod something) wrong (oder | orod the matter)?
ist was?
I’m out of here
das ist allbekannt
everybody knows that
das ist allbekannt
ist nicht!
ist nicht!
it is the size of a hen’s egg
sie ist lesbisch
she is a lesbian
sie ist lesbisch
nur in es ist ausgesteckt
new wine is on tap
nur in es ist ausgesteckt
money is tight (oder | orod scarce)
Geld ist knapp
Tuesday’s bowling night
auch | alsoa. skittles britisches Englisch | British EnglishBr night
Now, however, he is to go before the courts once more because the public prosecutor is appealing.
Nun ist es aber so, daß er wieder angeklagt werden soll, weil der Staatsanwalt in Berufung geht.
Source: Europarl
Nor is there any miracle in this, but much that is reasonable and quite natural.
Und so ist es gar nicht zu verwundern, sondern vielmehr sehr begreiflich und natürlich.
Source: Books
Let us close this casement; — the air is chilling and dangerous to your frame.
Wir wollen das Fenster schließen; die Luft ist kühl und dir sehr unzuträglich.
Source: Books
'It's all the fault of that stupid smile, 'thought Oblonsky. '
An alledem ist dieses dumme Lächeln schuld, dachte Stepan Arkadjewitsch.
Source: Books
What does it matter what I write about?
Aber es ist ja ganz gleichgültig, worüber ich schreibe.
Source: Books
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: