German-English translation for "bejahen"

"bejahen" English translation

bejahen
[bəˈjaːən]transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • consent to, approve (of), subscribe to
    bejahen Plan, Idee etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    bejahen Plan, Idee etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
examples
  • einen Menschen bejahen
    to approve of a person
    einen Menschen bejahen
  • das Leben bejahen
    to have a positive (oder | orod an affirmative) attitude to(wards) life
    das Leben bejahen
  • wer schweigt, bejaht sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw
    silence gives (oder | orod means) consent
    wer schweigt, bejaht sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw
bejahen
Neutrum | neuter n <Bejahens>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

eine Frage bejahen [verneinen]
to answer (a question) in the affirmative [negative]
eine Frage bejahen [verneinen]
I also endorse the communication policy it calls for.
Ich bejahe auch die dort geforderte Kommunikationspolitik.
Source: Europarl
Tom asked me if I was happy and I said I was.
Ich fragte mich, ob ich glücklich sei, und ich bejahte.
Source: Tatoeba
We usually all say yes.
Normalerweise bejahen wir das alle.
Source: Europarl
That was approved, in the revised action plan, by the majority of stakeholders.
Es ist bei dem überarbeiteten Aktionsplan von der Mehrzahl der stakeholder bejaht worden.
Source: Europarl
The second answer is also yes.
Auch die zweite Frage kann ich bejahen.
Source: Europarl
I believe you have said that it is, but I would like you to reply by expanding on your answer.
Ich glaube, Sie haben dies bejaht, aber ich hätte gern, dass Sie Ihre Antwort noch ausbauen.
Source: Europarl
My group responded favourably to the proposal before us this morning.
Meine Fraktion hat auf den uns heute Vormittag vorliegenden Vorschlag bejahend reagiert.
Source: Europarl
Secondly, although we are in favour of competition, it must have an equitable basis.
Zweitens bejahen wir zwar den Wettbewerb, er muss jedoch auf einer fairen Grundlage erfolgen.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!