German-English translation for "vernichten"

"vernichten" English translation


  • destroy
    vernichten Briefe, Papiere, Akten, Indizien, Vorräte etc
    vernichten Briefe, Papiere, Akten, Indizien, Vorräte etc
  • destroy, annihilate, wipe (etwas | somethingsth) out
    vernichten Menschenleben, Stadt, Feind, Armee etc
    vernichten Menschenleben, Stadt, Feind, Armee etc
  • destroy
    vernichten Arbeitsplätze
    vernichten Arbeitsplätze
  • destroy
    vernichten zerstören, verwüsten
    demolish
    vernichten zerstören, verwüsten
    vernichten zerstören, verwüsten
  • raze (a city) (to the ground), flatten, obliterate
    vernichten Militär, militärisch | military termMIL dem Erdboden gleichmachen: Stadt
    vernichten Militär, militärisch | military termMIL dem Erdboden gleichmachen: Stadt
  • exterminate
    vernichten Pflanzen, Ungeziefer etc
    extirpate
    vernichten Pflanzen, Ungeziefer etc
    eradicate
    vernichten Pflanzen, Ungeziefer etc
    kill
    vernichten Pflanzen, Ungeziefer etc
    vernichten Pflanzen, Ungeziefer etc
  • destroy
    vernichten Ernte etc
    ruin
    vernichten Ernte etc
    vernichten Ernte etc
  • destroy
    vernichten Hoffnungen, Pläne etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    dash
    vernichten Hoffnungen, Pläne etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    shatter
    vernichten Hoffnungen, Pläne etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    vernichten Hoffnungen, Pläne etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • ruin
    vernichten Glück, guten Ruf etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    wreck
    vernichten Glück, guten Ruf etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    vernichten Glück, guten Ruf etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
examples
  • crush
    vernichten niederschmettern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    vernichten niederschmettern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
examples
  • jemanden durch scharfe Worte [Kritik] vernichten
    to crushjemand | somebody sb with scathing remarks [criticism]
    jemanden durch scharfe Worte [Kritik] vernichten
  • annihilate
    vernichten Physik | physicsPHYS Energie, Masse etc
    vernichten Physik | physicsPHYS Energie, Masse etc
vernichten
[-ˈnɪçtən]

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • sich (selbst) vernichten
    to destroy oneself
    sich (selbst) vernichten
vernichten
Neutrum | neuter n <Vernichtens>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

er trachtete (danach), alles Beweismaterial zu vernichten
er trachtete (danach), alles Beweismaterial zu vernichten
etwas mit Feuer und Schwert vernichten
to destroyetwas | something sth by (oder | orod with) fire and sword
etwas mit Feuer und Schwert vernichten
etwas | somethingetwas mit Feuer und Schwert vernichten
to destroyetwas | something sth with fire and sword
etwas | somethingetwas mit Feuer und Schwert vernichten
jemandes Hoffnungen vernichten
to dash sb’s hopes
jemandes Hoffnungen vernichten
American dumping duties on Chilean salmon could devastate that industry;
Amerikanische Schutzzölle gegen chilenischen Lachs würden das Gewerbe dort vernichtend treffen;
Source: News-Commentary
On the question of the vertebral column, of course the spinal cord must be removed and destroyed.
Zur Frage der Wirbelsäule- natürlich muss das Knochenmark entfernt und vernichtet werden.
Source: Europarl
All production ought to be stopped, and all stockpiles destroyed.
Jegliche Herstellung sollte eingestellt und alle Lager sollten vernichtet werden.
Source: Europarl
Elsewhere, the crisis has swept away the benefits of several years of economic reform.
Mancherorts hat die Krise die Früchte mehrerer Jahre ökonomischer Reformen vernichtet.
Source: News-Commentary
Those whom the gods would destroy, they grant their wishes.
Wen die Götter vernichten wollen, dem erfüllen sie seine Wünsche.
Source: News-Commentary
Specified risk materials must be removed and destroyed.
Spezifiziertes Risikomaterial (SRM) muss entfernt und vernichtet werden.
Source: Europarl
It would be a flash in the pan, destined to burn itself out.
Sie ist nur ein Strohfeuer und vernichtet ihre eigenen Grundlagen.
Source: Europarl
Hama berkembang biak dengan pesat di iklim yang lebih hangat dan menghancurkan tanaman.
Und das Ungeziefer wird in dem wärmeren Klima gedeihen und ihre Ernten vernichten.
Source: News-Commentary
That icon has now been destroyed.
Dieses Symbol wurde nun vernichtet.
Source: News-Commentary
Many comments were quite scathing.
Einige Kommentare waren ziemlich vernichtend.
Source: GlobalVoices
Only 10% of the surface area destroyed in Greece is reforested.
Nur 10% der in Griechenland vernichteten Flächen werden wiederaufgeforstet.
Source: Europarl
That is robbing the jobs of some of the poorer states who are represented here.
Dadurch werden Arbeitsplätze in den ärmeren Staaten der Europäischen Union vernichtet.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!