„thirst-quenching“: adjective thirst-quenchingadjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) durstlöschend durstlöschend thirst-quenching thirst-quenching
„his“ his, His [hɪs]Neutrum | neuter n <his; His; his; His> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) B sharp B sharp his Musik | musical termMUS his Musik | musical termMUS examples his, his-Moll B sharp minor his, his-Moll His, His-Dur B sharp major His, His-Dur
„thirst“: noun thirst [θəː(r)st]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Durst Durst, Begierde, Gier, Verlangen, Sucht Durstmasculine | Maskulinum m thirst thirst examples to suffer from thirst Durst leiden to suffer from thirst to die of (or | oderod from) thirst verdursten to die of (or | oderod from) thirst to have a thirst familiar, informal | umgangssprachlichumg (einen) Durst haben to have a thirst familiar, informal | umgangssprachlichumg Durstmasculine | Maskulinum m thirst figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Begierdefeminine | Femininum f thirst figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Gierfeminine | Femininum f thirst figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Verlangenneuter | Neutrum n thirst figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Suchtfeminine | Femininum f (for, of, after nach) thirst figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig thirst figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig examples thirst for blood Blutdurst, -gier thirst for blood thirst for knowledge Wissensdurst, Wissbegierde thirst for knowledge thirst for money Geldgier thirst for money „thirst“: intransitive verb thirst [θəː(r)st]intransitive verb | intransitives Verb v/i Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) dürsten, durstig sein, Durst haben dürsten, lechzen, gierig sein, verlangen dürsten, durstig sein, Durst haben thirst thirst examples to thirst for wine nach Wein dürsten to thirst for wine dürsten, lechzen, gierig sein, verlangen (for, after nach) thirst figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig thirst figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig thirst syn vgl. → see „long“ thirst syn vgl. → see „long“ examples to thirst for revenge nach Rache dürsten to thirst for revenge
„his“: adjective his [hiz; iz]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) sein, seine sein, seine his his „his“: pronoun his [hiz; iz]pronoun | Pronomen, Fürwort pron Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) seiner, seine, seines, der die, das seine dessen seiner, seine, seines, der (die, das) seineor | oder od seinige his his examples this hat is his das ist sein Hut, dieser Hut gehört ihm this hat is his a book of his eines seiner Bücher a book of his dessen his of whom literary | literarischliter his of whom literary | literarischliter examples his memory will live long who dies in battle dessen Andenken wird lang leben, der im Kampf stirbt his memory will live long who dies in battle
„quench“: transitive verb quench [kwenʧ]transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) löschen, stillen unterdrücken, auslöschen, vernichten auslöschen abkühlen abschrecken, abkühlen löschen auslöschen quenschen zum Schweigen bringen löschen, stillen quench thirst quench thirst unterdrücken, auslöschen, vernichten quench desireet cetera, and so on | etc., und so weiter etc poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet quench desireet cetera, and so on | etc., und so weiter etc poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet auslöschen quench fire, lightet cetera, and so on | etc., und so weiter etcespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet quench fire, lightet cetera, and so on | etc., und so weiter etcespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet (ab)kühlen quench heat, hot thinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet quench heat, hot thinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet abschrecken, abkühlen quench engineering | TechnikTECH hot metal quench engineering | TechnikTECH hot metal löschen quench electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK spark, arc quench electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK spark, arc auslöschen quench physics | PhysikPHYS luminescence quench physics | PhysikPHYS luminescence quen(s)chen quench physics | PhysikPHYS superconductor quench physics | PhysikPHYS superconductor zum Schweigen bringen quench rare | seltenselten (opponent) quench rare | seltenselten (opponent) „quench“: intransitive verb quench [kwenʧ]intransitive verb | intransitives Verb v/i obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) verlöschen, ausgehen, vergehen ruhig abgeklärt werden verlöschen, ausgehen, vergehen quench be extinguished quench be extinguished ruhigor | oder od abgeklärt werden quench calm down quench calm down „quench“: noun quench [kwenʧ]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Abschreckung Quench Abschreckungfeminine | Femininum f quench engineering | TechnikTECH of hot metal quench engineering | TechnikTECH of hot metal examples free fall quench Abschrecken im Salzbad free fall quench Quenchmasculine | Maskulinum m (Zusammenbruch der Supraleitfähigkeit) quench physics | PhysikPHYS quench physics | PhysikPHYS
„insatiate“: adjective insatiate [inˈseiʃiit]adjective | Adjektiv adj literary | literarischliter Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) unersättlich, nicht zu befriedigend ungesättigt, ungestillt unersättlich, nicht zu befriedigen(d) insatiate insatiate examples insatiate thirst unstillbarer Durst insatiate thirst ungesättigt, ungestillt insatiate unsated insatiate unsated
„HI“: abbreviation HIabbreviation | Abkürzung abk (= Hawaiian Islands) Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Hawaiische Inseln Hawaiische Inseln HI HI
„hi“: interjection hi [hai]interjection | Interjektion, Ausruf int Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) hallo! he! heda! ei! hallo! hi hello hi hello examples say hi to Dad for me grüß Papa von mir say hi to Dad for me he! heda! ei! hi oy! hi oy!
„parch“: transitive verb parch [pɑː(r)ʧ]transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) rösten, dörren vor Kälte verdorren, erfrieren ausdörren, -trocknen, sengen ausdörren, -trocknen, (ver)sengen parch parch examples to be parched with thirst vor Durst verschmachten, einen Brand haben to be parched with thirst rösten, dörren parch cornet cetera, and so on | etc., und so weiter etc parch cornet cetera, and so on | etc., und so weiter etc vor Kälte verdorren, erfrieren parch rare | seltenselten ((plants) with cold) parch rare | seltenselten ((plants) with cold) „parch“: intransitive verb parch [pɑː(r)ʧ]intransitive verb | intransitives Verb v/i Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) ausdörren, rösten, schmoren More examples... ausdörren, rösten, schmoren parch parch examples parch up austrocknen parch up
„assuage“: transitive verb assuage [əˈsweidʒ]transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) erleichtern, lindern, mildern stillen, befriedigen mäßigen, besänftigen, beruhigen geringer werden, sich legen, abnehmen erleichtern, lindern, mildern assuage soothe assuage soothe examples to assuage grief den Kummer lindern to assuage grief stillen, befriedigen assuage satisfy assuage satisfy examples to assuage thirst Durst stillen to assuage thirst mäßigen, besänftigen, beruhigen assuage pacify assuage pacify assuage syn vgl. → see „relieve“ assuage syn vgl. → see „relieve“ examples to assuage God with sacrifice Gott durch Opfer besänftigen to assuage God with sacrifice geringer werden, sich legen, abnehmen assuage obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs <intransitive verb | intransitives Verbv/i> assuage obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs <intransitive verb | intransitives Verbv/i>