German-English translation for "launch stability"

"launch stability" English translation

Did you mean Lunch or Lauch?

examples
  • to be launched
    vom Stapel laufen
    to be launched
  • (mit Katapult) starten, katapultieren, abschießen
    launch aircraftet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    launch aircraftet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • einführen
    launch new product
    launch new product
  • (jemanden) lancieren
    launch person startingsomething | etwas sth
    launch person startingsomething | etwas sth
  • (jemandem) einen Start geben
    launch
    launch
  • (jemanden) gut einführen
    launch
    launch
  • vom Stapel lassen, loslassen
    launch speechet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    launch speechet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • ausstoßen
    launch threats
    launch threats
  • erlassen
    launch law
    launch law
examples
launch
[lɔːnʧ; lɑːnʧ]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • eingeführt werden
    launch of product
    launch of product
examples
  • also | aucha. launch out act unrestrainedly
    ausschweifen (into inaccusative (case) | Akkusativ akk)
    also | aucha. launch out act unrestrainedly
  • also | aucha. launch out spend unrestrainedly
    also | aucha. launch out spend unrestrainedly
  • also | aucha. launch out talk at great length
    viele Worte machen, einen Wortschwall von sich geben
    also | aucha. launch out talk at great length
examples
  • often | oftoft launch out, launch forth sail out
    hinausfahren, -segeln
    often | oftoft launch out, launch forth sail out
  • often | oftoft launch out, launch forth venture out figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    often | oftoft launch out, launch forth venture out figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • to launch out into the sea
    in See gehen
    to launch out into the sea
  • hide examplesshow examples
launch
[lɔːnʧ; lɑːnʧ]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Stapellaufmasculine | Maskulinum m
    launch of ship
    launch of ship
  • Abschussmasculine | Maskulinum m
    launch start
    Startmasculine | Maskulinum m
    launch start
    launch start
  • (Markt)Einführungfeminine | Femininum f
    launch of product
    launch of product
stabilize
transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • stabilisieren
    stabilize
    stabilize
  • festigen, stützen
    stabilize secure, supportalso | auch a. aviation | LuftfahrtFLUG nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF engineering | TechnikTECH
    stabilize secure, supportalso | auch a. aviation | LuftfahrtFLUG nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF engineering | TechnikTECH
  • konstant halten
    stabilize keep constantalso | auch a. aviation | LuftfahrtFLUG nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF engineering | TechnikTECH
    stabilize keep constantalso | auch a. aviation | LuftfahrtFLUG nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF engineering | TechnikTECH
  • im Gleichgewicht halten
    stabilize hold in balancealso | auch a. aviation | LuftfahrtFLUG nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF engineering | TechnikTECH
    stabilize hold in balancealso | auch a. aviation | LuftfahrtFLUG nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF engineering | TechnikTECH
examples
  • to stabilize prices commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    die Preiseor | oder od Kurse stabilisieren
    to stabilize prices commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • stabilized products
    stabilisierte Produkte
    stabilized products
  • stabilized voltage electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    stabilisierte Spannung
    stabilized voltage electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • hide examplesshow examples
stabilize
intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • sich stabilisieren
    stabilize priceset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    stabilize priceset cetera, and so on | etc., und so weiter etc

  • Stabilitätfeminine | Femininum f
    stability
    stability
  • Standfestigkeitfeminine | Femininum f, -sicherheitfeminine | Femininum f
    stability of table, building, ladder
    Beharrungsvermögenneuter | Neutrum n
    stability of table, building, ladder
    stability of table, building, ladder
  • (Wert)Beständigkeitfeminine | Femininum f
    stability durability
    Festigkeitfeminine | Femininum f
    stability durability
    Dauerhaftigkeitfeminine | Femininum f
    stability durability
    Haltbarkeitfeminine | Femininum f
    stability durability
    stability durability
  • Unveränderlichkeitfeminine | Femininum f
    stability unchanging quality
    stability unchanging quality
  • Resistenzfeminine | Femininum f
    stability chemistry | ChemieCHEM
    stability chemistry | ChemieCHEM
examples
  • monetary stability commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    monetary stability commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • stability of prices commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Preis-or | oder od Kursstabilität
    stability of prices commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • stability of value
    stability of value
  • Beständigkeitfeminine | Femininum f
    stability steadfastness, durability figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Standhaftigkeitfeminine | Femininum f
    stability steadfastness, durability figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    (Charakter)Festigkeitfeminine | Femininum f
    stability steadfastness, durability figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    stability steadfastness, durability figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Kippsicherheitfeminine | Femininum f
    stability engineering | TechnikTECH
    stability engineering | TechnikTECH
  • dynamisches Gleichgewicht
    stability aviation | LuftfahrtFLUG dynamic balance
    stability aviation | LuftfahrtFLUG dynamic balance
  • Stabilitätfeminine | Femininum f
    stability nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of ship in water
    stability nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of ship in water
examples
  • Stabilitätfeminine | Femininum f
    stability in Catholic Church: of member of order
    Stabilitasfeminine | Femininum f Loci, Verbleibenneuter | Neutrum n im Mutterkloster
    stability in Catholic Church: of member of order
    stability in Catholic Church: of member of order
  • fester Zustand (im Ggs zum flüssigen)
    stability solid state obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    stability solid state obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
launching
[ˈlɔːnʧiŋ; ˈlɑːnʧiŋ]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Stapellaufmasculine | Maskulinum m
    launching nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    launching nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • Abschussmasculine | Maskulinum m
    launching of rocket, missile
    Abschießenneuter | Neutrum n
    launching of rocket, missile
    launching of rocket, missile
  • Startenneuter | Neutrum n
    launching starting
    InGang-Setzenneuter | Neutrum n
    launching starting
    launching starting
launching
[ˈlɔːnʧiŋ; ˈlɑːnʧiŋ]adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Start…, Schleuder…, Abschuss…
    launching
    launching
examples
silo
[ˈsailou]noun | Substantiv s <silos>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Silomasculine | Maskulinum m
    silo agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR
    silo agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR
  • Erdsilomasculine | Maskulinum m
    silo agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR
    Getreide-, Futtergrubefeminine | Femininum f
    silo agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR
    Mietefeminine | Femininum f
    silo agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR
    silo agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR
  • (especially | besondersbesonders Zement)Silomasculine | Maskulinum m
    silo engineering | TechnikTECH for cementet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    silo engineering | TechnikTECH for cementet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
examples
silo
[ˈsailou]transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • in einem Silo aufbewahren, einsilieren
    silo agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR fodder
    silo agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR fodder
  • einmieten
    silo agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR fodder
    silo agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR fodder
cornering
[ˈkɔː(r)nəriŋ]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Kurvenfahrenneuter | Neutrum n
    cornering automobiles | AutoAUTO
    cornering automobiles | AutoAUTO
examples
stabilization
[steibilaiˈzeiʃən; -bələ-]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Stabilisierungfeminine | Femininum f
    stabilization especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Stabilisationfeminine | Femininum f
    stabilization especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Festigungfeminine | Femininum f
    stabilization especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Beständigmachenneuter | Neutrum n von Währung, Preisen, Kursen
    stabilization especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    stabilization especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
examples
  • stabilization loan commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Stabilisierungs-, Aufwertungsanleihe
    stabilization loan commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
catapult
[ˈkætəpʌlt]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Katapultmasculine and neuter | Maskulinum und Neutrum m/n
    catapult
    catapult
  • Wurfmaschinefeminine | Femininum f
    catapult weapon
    catapult weapon
  • Knabenspielzeug
    catapult toy
    catapult toy
  • Schleuderstarthilfefeminine | Femininum f
    catapult aviation | LuftfahrtFLUG
    catapult aviation | LuftfahrtFLUG
examples
catapult
[ˈkætəpʌlt]transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • katapultieren
    catapult to fameet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    catapult to fameet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
catapult
[ˈkætəpʌlt]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

stabilizer
noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Stützradneuter | Neutrum n
    stabilizer on bicycle
    stabilizer on bicycle
  • Stabilisatormasculine | Maskulinum m
    stabilizer
    stabilizer
  • Stabilisier-, Schlingerdämpfungsanlagefeminine | Femininum f
    stabilizer nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    stabilizer nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • Torsionsstäbe zur Verringerung der Kurvenneigung der Karosserie
    stabilizer on car
    stabilizer on car
  • Stabilisierungs-, Höhen-, Dämpfungsflossefeminine | Femininum f
    stabilizer aviation | LuftfahrtFLUG fin
    stabilizer aviation | LuftfahrtFLUG fin