„magnetic storm“: noun magnetic stormnoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) magnetischer Sturm magnetischer Sturm magnetic storm physics | PhysikPHYS magnetic storm physics | PhysikPHYS
„interplanetary“: adjective interplanetaryadjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) interplanetarisch, zwischen den Planeten befindlich interplanetarisch, zwischen den Planeten (befindlich) interplanetary interplanetary examples interplanetary aviation aviation | LuftfahrtFLUG interplanetare Raumfahrt interplanetary aviation aviation | LuftfahrtFLUG
„storm“: noun storm [stɔː(r)m]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Sturm, heftiger Wind, Unwetter Hagel-, Schneesturm, Gewitter Sturm AnSturm Schauer, Regen, Hagel Sturm, Aufruhr, Gewalttätigkeit, Erregung Sturm, Ausbruch Sturmmasculine | Maskulinum m storm strong wind heftiger Wind, Unwetterneuter | Neutrum n storm strong wind storm strong wind examples storm in a teacup Sturm im Wasserglas storm in a teacup Hagel-, Schneesturmmasculine | Maskulinum m storm hailstorm, snowstorm, thunderstorm Gewitterneuter | Neutrum n storm hailstorm, snowstorm, thunderstorm storm hailstorm, snowstorm, thunderstorm Sturmmasculine | Maskulinum m storm nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF gale force 11 storm nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF gale force 11 (An)Sturmmasculine | Maskulinum m (auf eine Befestigunget cetera, and so on | etc., und so weiter etc) storm military term | Militär, militärischMIL direct attack storm military term | Militär, militärischMIL direct attack examples to take by storm im Sturm nehmen to take by storm Schauermasculine | Maskulinum m storm shower, rain figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Regenmasculine | Maskulinum m storm shower, rain figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Hagelmasculine | Maskulinum m storm shower, rain figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig storm shower, rain figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig examples a storm of missiles ein Hagel von Geschossen a storm of missiles Sturmmasculine | Maskulinum m storm uproar, outcry figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Aufruhrmasculine | Maskulinum m storm uproar, outcry figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Gewalttätigkeitfeminine | Femininum f storm uproar, outcry figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Erregungfeminine | Femininum f storm uproar, outcry figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig storm uproar, outcry figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig examples a storm of protest ein Proteststurm a storm of protest storm and stress Sturmand | und u. Drang storm and stress Sturmmasculine | Maskulinum m storm outburst figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Ausbruchmasculine | Maskulinum m storm outburst figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig storm outburst figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig examples a storm of applause ein Beifallssturm a storm of applause „storm“: intransitive verb storm [stɔː(r)m]intransitive verb | intransitives Verb v/i Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) stürmen heftig regnen hageln schneien mit Artillerie angreifen, anstürmen, angreifen stürmen, stürzen, hasten stürmen storm rare | seltenselten (of wind: blow violently) storm rare | seltenselten (of wind: blow violently) examples it stormed all day es stürmte den ganzen Tag it stormed all day heftig regnenor | oder od hagelnor | oder od schneien storm rare | seltenselten (rain, hail or snow violently) storm rare | seltenselten (rain, hail or snow violently) examples storm (at) rage, be angry tobenor | oder od wüten (gegen), wütend sein (aufaccusative (case) | Akkusativ akk) storm (at) rage, be angry mit Artillerie angreifen storm military term | Militär, militärischMIL attack with artillery storm military term | Militär, militärischMIL attack with artillery (an)stürmen, angreifen storm military term | Militär, militärischMIL launch direct attack storm military term | Militär, militärischMIL launch direct attack stürmen, stürzen, hasten storm rush storm rush examples he stormed out of the room er stürmte aus dem Zimmer he stormed out of the room the mob stormed through the streets der Mob stürmte durch die Straßen the mob stormed through the streets „storm“: transitive verb storm [stɔː(r)m]transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) bestürmen erstürmen ärgerlich ausstoßen bestürmen storm rare | seltenselten bombard: with pleas, questionset cetera, and so on | etc., und so weiter etc storm rare | seltenselten bombard: with pleas, questionset cetera, and so on | etc., und so weiter etc (er)stürmen storm military term | Militär, militärischMIL storm military term | Militär, militärischMIL ärgerlich ausstoßen storm rare | seltenselten word etc: utter angrily storm rare | seltenselten word etc: utter angrily storm syn vgl. → see „attack“ storm syn vgl. → see „attack“
„magnetic pole“: noun magnetic polenoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) magnetischer ErdPol magnetischer (Erd)Pol magnetic pole geography | GeografieGEOG magnetic pole geography | GeografieGEOG examples North Magnetic Pole magnetischer Nordpol North Magnetic Pole
„magnetic“: adjective magnetic [-ˈnetik]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) magnetisch, Magnet… magnetisierbar anziehend, faszinierend, fesselnd biomagnetisch, mesmerisch hypnotisch magnetisch, Magnet… magnetic magnetic examples magnetic attraction physics | PhysikPHYSor | oder od figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig magnetische Anziehung(skraft) magnetic attraction physics | PhysikPHYSor | oder od figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig magnetisierbar magnetic capable of being magnetized magnetic capable of being magnetized anziehend, faszinierend, fesselnd magnetic attractive figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig magnetic attractive figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig examples a magnetic personality eine faszinierende Persönlichkeit a magnetic personality biomagnetisch, mesmerisch hypnotisch magnetic hypnotic magnetic hypnotic
„magnetic strip(e)“: noun magnetic stripnoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Magnetstreifen Magnetstreifenmasculine | Maskulinum m magnetic strip(e) magnetic strip(e)
„non(-)magnetic“: adjective nonmagneticadjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) nicht-, unmagnetisch antimagnetisch nicht-, unmagnetisch non(-)magnetic electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK non(-)magnetic electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK antimagnetisch non(-)magnetic physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH anti-magnetic non(-)magnetic physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH anti-magnetic
„subpermanent“: adjective subpermanentadjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) von bedingter Beständigkeit, unbeständig von bedingter Beständigkeit, unbeständig subpermanent subpermanent examples subpermanent magnetism physics | PhysikPHYS bedingt permanenter Magnetismus (stoßempfindlich) subpermanent magnetism physics | PhysikPHYS
„remanent“: adjective remanentadjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) remanent restlich, übrig, zurückbleibend remanent remanent physics | PhysikPHYS remanent physics | PhysikPHYS examples remanent magnetism remanenter (nach Aufhören der Erregung zurückbleibender) Magnetismus remanent magnetism restlich, übrig(bleibend, -geblieben), zurückbleibend remanent rare | seltenselten (remaining) remanent rare | seltenselten (remaining)
„teacup“: noun teacupnoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Teetasse Teetassevoll Teetassefeminine | Femininum f teacup teacup examples a storm in a teacup figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig ein Sturm im Wasserglas a storm in a teacup figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig (eine) Teetassevoll teacup teacupful teacup teacupful