German-English translation for "Unwetter"

"Unwetter" English translation

Unwetter
Neutrum | neuter n <Unwetters; Unwetter>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • storm
    Unwetter Sturmund | and u. Regen
    tempest
    Unwetter Sturmund | and u. Regen
    Unwetter Sturmund | and u. Regen
  • auch | alsoa. rough (oder | orod stormy) weather
    Unwetter auf See literarisch | literaryliter
    Unwetter auf See literarisch | literaryliter
examples
  • violent (oder | orod raging) thunderstorm
    Unwetter schweres Gewitter
    Unwetter schweres Gewitter
ein Unwetter tobte über Salzburg
a storm raged over Salzburg
ein Unwetter tobte über Salzburg
das Unwetter hat die reine Sintflut gebracht
das Unwetter hat die reine Sintflut gebracht
das gibt ein Unwetter, da ist (aber) alles dran!
there is going to be as violent a thunderstorm as you ever saw
das gibt ein Unwetter, da ist (aber) alles dran!
das Unwetter hat schweren Schaden angerichtet
das Unwetter hat schweren Schaden angerichtet
ein schreckliches Unwetter hat in der Gegend gehaust
a terrible storm wreaked havoc in the area
ein schreckliches Unwetter hat in der Gegend gehaust
ich wurde durch ein Unwetter aufgehalten
ich wurde durch ein Unwetter aufgehalten
to be left without shelter in the storm
dem Unwetter schutzlos preisgegeben sein
In severe weather, it's best to stay indoors.
Bei Unwetter ist es am besten, drinnen zu bleiben.
Source: Tatoeba
All the passengers got seasick during the storm.
Alle Passagiere wurden während des Unwetters seekrank.
Source: Tatoeba
Storms in the Canary Islands
Unwetter auf den Kanarischen Inseln
Source: Europarl
His second was to wait--for there might not be any more storms.
Sein zweiter war, zu warten-- denn vielleicht würde sobald kein Unwetter wieder losbrechen.
Source: Books
The storm was still abroad in all its wrath as I found myself crossing the old causeway.
Draußen tobte das Unwetter in unverminderter Heftigkeit, als ich den alten Teichdamm kreuzte.
Source: Books
In January 2009, France was hit by a severe storm.
schriftlich. - Frankreich wurde im Jänner 2009 von schweren Unwettern heimgesucht.
Source: Europarl
Aldo Leopold said this was a biological storm, a feathered tempest.
Aldo Leopold bezeichnete sie als biologischen Sturm, als geflügeltes Unwetter.
Source: TED
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: