„handmaid(en)“: noun handmaidnoun | Substantiv s obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Dienerin, Magd Dienerinfeminine | Femininum f handmaid(en) Magdfeminine | Femininum f handmaid(en) handmaid(en)
„hernia“: noun hernia [ˈhəː(r)niə]noun | Substantiv s <hernias; herniae [-niiː]> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) EingeweideBruch, Hernie (Eingeweide)Bruchmasculine | Maskulinum m hernia medicine | MedizinMED Herniefeminine | Femininum f hernia medicine | MedizinMED hernia medicine | MedizinMED
„en suite“: adverb en suite [ɑ̃ ˈsɥit]adverb | Adverb adv Fr. Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) in geschlossener Folge Serie, miteinander verbunden in geschlossener Folgeor | oder od Serie, miteinander verbunden en suite en suite examples rooms en suite Zimmerflucht rooms en suite „en suite“: adjective en suite [ɑ̃ ˈsɥit]adjective | Adjektiv adj Fr. Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) eigenes Bad examples en suite bathroom eigenes Bad en suite bathroom „en suite“: noun en suite [ɑ̃ ˈsɥit]noun | Substantiv s Fr. Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Zimmer mit eigenem Bad Zimmerneuter | Neutrum n mit eigenem Bad en suite room en suite room
„incarcerate“: transitive verb incarceratetransitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) einkerkern, einsperren einklemmen einkerkern, einsperren incarcerate incarcerate einklemmen incarcerate medicine | MedizinMED incarcerate medicine | MedizinMED examples incarcerated hernia eingeklemmter Bruch incarcerated hernia „incarcerate“: adjective incarcerateadjective | Adjektiv adj obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) eingekerkert eingekerkert incarcerate incarcerate
„Bütt“: Femininum Bütt [bʏt]Femininum | feminine f <-; -en> Dialekt, dialektal | dialect(al)dial Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) speaker’s platform, carnival soapbox speaker’s platform, (carnival) soap(-)box Bütt im Karneval Bütt im Karneval examples in die Bütt steigen to get up on the soap box in die Bütt steigen
„en bloc“: Adverb en bloc [ãˈblɔk]Adverb | adverb adv Fr. Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) en bloc, as a whole en bloc en bloc as a whole en bloc en bloc examples etwas en bloc kaufen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH to buyetwas | something sth en bloc (oder | orod in bulk, wholesale) etwas en bloc kaufen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH man soll nichts en bloc verurteilen one should never condemn anything wholesale man soll nichts en bloc verurteilen
„EN“: Abkürzung ENAbkürzung | abbreviation abk (= europäische Norm) Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) European standard European standard EN EN
„rapport“: noun rapport [ræˈpɔː(r)t] British English | britisches EnglischBralso | auch a. [-ˈpɔː(r)]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Beziehung, Verhältnis, Verbindung Beziehungfeminine | Femininum f rapport Verhältnisneuter | Neutrum n rapport Verbindungfeminine | Femininum f rapport rapport examples to be in (or | oderod en) rapport withsomebody | jemand sb mit jemandem in Verbindung stehen to be in (or | oderod en) rapport withsomebody | jemand sb to come in (or | oderod en) rapport withsomebody | jemand sb Beziehung(en) zu jemandem aufnehmen to come in (or | oderod en) rapport withsomebody | jemand sb to have a good (bad) rapport (withsomebody | jemand sb) ein gutes (schlechtes) Verhältnis (zu jemandem) haben to have a good (bad) rapport (withsomebody | jemand sb)
„en passant“ en passant [ɑ̃ paˈsɑ̃] Fr. Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) en passant, im Vorbeigehen beiläufig, nebenher, en passant en passant, im Vorbeigehen en passant in chesset cetera, and so on | etc., und so weiter etc en passant in chesset cetera, and so on | etc., und so weiter etc examples to take a pawn en passant einen Bauer en passant schlagen to take a pawn en passant beiläufig, nebenher, en passant en passant casually en passant casually
„en famille“: Adverb en famille [ãfaˈmij]Adverb | adverb adv Fr. Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) en famille, in one’s family, at home en famille, in (oder | orod with) one’s family, at home en famille en famille examples wir waren ganz en famille just the family was present wir waren ganz en famille etwas en famille besprechen to discussetwas | something sth in the family etwas en famille besprechen