„domestic system“: noun domestic systemnoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Heimindustriesystem Heimindustriesystemneuter | Neutrum n domestic system domestic system
„domestic“: adjective domestic [doˈmestik; də-]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) häuslich, Haus…, Haushalts…, Heim…, Familien…, Privat… häuslich veranlagt Haus…, zahm inländisch, im Inland erzeugt, einheimisch, Inlands… Innen…, Binnen… innerer, e, es, Innen… bürgerlich Landes… häuslich, Haus…, Haushalts…, Heim…, Familien…, Privat… domestic related to home or family domestic related to home or family examples domestic affairs häusliche Angelegenheiten domestic affairs domestic life Familienleben domestic life domestic violence häusliche Gewalt, Gewaltfeminine | Femininum f in der Familie domestic violence häuslich (veranlagt) domestic home-loving domestic home-loving Haus…, zahm domestic tame domestic tame examples domestic animals Haustiere domestic animals inländisch, im Inland erzeugt, einheimisch, Inlands…, Landes… domestic native, produced in home country domestic native, produced in home country Innen…, Binnen… domestic tradeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc domestic tradeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc examples domestic (or | oderod home) trade Binnenhandel domestic (or | oderod home) trade inner(er, e, es), Innen… domestic internal domestic internal examples domestic affairs innere Angelegenheiten domestic affairs in the domestic field innenpolitisch in the domestic field domestic policy Innenpolitik domestic policy bürgerlich domestic bourgeois: drama domestic bourgeois: drama „domestic“: noun domestic [doˈmestik; də-]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Hausangestellter, Dienstbote, Dienstbotin Landesprodukte, inländische Erzeugnisse Hausangestellte(r), Dienstbotemasculine | Maskulinum m domestic servant Dienstbotinfeminine | Femininum f domestic servant domestic servant Landesprodukteplural | Plural pl domestic commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH products from home country <plural | Pluralpl> inländische Erzeugnisseplural | Plural pl domestic commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH products from home country <plural | Pluralpl> domestic commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH products from home country <plural | Pluralpl>
„self-assessment“: noun self-assessmentnoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Selbsteinschätzung Selbsteinschätzungfeminine | Femininum f self-assessment self-assessment
„domesticate“: transitive verb domesticate [-tikeit; -tə-]transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) domestizieren, zu Haustieren machen, zähmen domestizieren, zu Kulturpflanzen machen an häusliches Leben gewöhnen heimisch machen, ein Heim gewähren einbürgern, heimisch machen domestizieren, zu Haustieren machen, zähmen domesticate animal domesticate animal domestizieren, zu Kulturpflanzen machen domesticate biology | BiologieBIOL plant domesticate biology | BiologieBIOL plant an häusliches Leben gewöhnen domesticate get used to domesticated life domesticate get used to domesticated life examples to be domesticated person häuslich sein to be domesticated person heimisch machen domesticate give a home to, introduce into ein Heim gewähren (dative (case) | Dativdat) domesticate give a home to, introduce into domesticate give a home to, introduce into einbürgern, heimisch machen domesticate establish figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig domesticate establish figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig „domesticate“: intransitive verb domesticate [-tikeit; -tə-]intransitive verb | intransitives Verb v/i Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) häuslich werden sein selten häuslich werdenor | oder od sein domesticate domesticate
„assessment“: noun assessment [əˈsesmənt]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Festsetzung, Bestimmung SteuerVeranlagung, Taxierung, Ab-, EinSchätzung, Bewertung Beurteilung Steuer, Besteuerung, Abgabe, Steuertarif, Steuersystem Abgabe AbSchätzung Ab-, EinSchätzung, BeWertung Beitrag, Umlage Steueranschlag, VermögensAufnahme Festsetzungfeminine | Femininum f, -legungfeminine | Femininum f assessment fixing Bestimmungfeminine | Femininum f (einer Entschädigunget cetera, and so on | etc., und so weiter etc) assessment fixing assessment fixing examples assessment of damages Schadensbestimmung assessment of damages (Steuer)Veranlagungfeminine | Femininum f assessment estimate Taxierungfeminine | Femininum f assessment estimate (Ab-, Ein)Schätzungfeminine | Femininum f assessment estimate Steueranschlagmasculine | Maskulinum m assessment estimate (Vermögens)Aufnahmefeminine | Femininum f assessment estimate Bewertungfeminine | Femininum f assessment estimate assessment estimate examples assessment of income tax Einkommensteuerveranlagung assessment of income tax assessment of risks Gefährdungsabschätzung assessment of risks Beurteilungfeminine | Femininum f assessment school | SchulwesenSCHULE assessment school | SchulwesenSCHULE Steuerfeminine | Femininum f assessment tax Abgabefeminine | Femininum f assessment tax assessment tax Besteuerungfeminine | Femininum f assessment taxation system Steuersystemneuter | Neutrum n assessment taxation system assessment taxation system Steuertarifmasculine | Maskulinum m assessment tax scale assessment tax scale Abgabefeminine | Femininum f assessment amount payable assessment amount payable (Ab)Schätzungfeminine | Femininum f assessment mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH assessment mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH examples assessment of value Wertermittlungor | oder od -berechnung assessment of value (Ab-, Ein)Schätzungfeminine | Femininum f assessment estimation, valuation figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig (Be)Wertungfeminine | Femininum f assessment estimation, valuation figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig assessment estimation, valuation figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beitrag, Umlagefeminine | Femininum f assessment one-off contribution American English | amerikanisches EnglischUS assessment one-off contribution American English | amerikanisches EnglischUS
„System“: Neutrum System [zʏsˈteːm]Neutrum | neuter n <Systems; Systeme> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) system, method system system system system, network system, method system system System Arbeits-, Ordnungsprinzip method System Arbeits-, Ordnungsprinzip System Arbeits-, Ordnungsprinzip examples System in (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas bringen to system(at)izeetwas | something sth System in (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas bringen er tut alles mit System he does everything systematically er tut alles mit System nach einem bestimmten System arbeiten to work according to a specific system nach einem bestimmten System arbeiten er wettet nach seinem eigenen System he bets according to his own system er wettet nach seinem eigenen System etwas hat System there’s method inetwas | something sth etwas hat System in seinem Vorgehen liegt System there’s method in what he’s doing in seinem Vorgehen liegt System dahinter steckt System there’s method in that dahinter steckt System ein duales System a dual system ein duales System ein duales System Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL a binary number system ein duales System Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL die Gesellschaft Duales System Deutschland (für Recycling) German waste disposal and recycling company die Gesellschaft Duales System Deutschland hide examplesshow examples system System Aufbauprinzip, Aufbau System Aufbauprinzip, Aufbau examples das System einer Sprache Sprachwissenschaft | linguisticsLING the system of a language das System einer Sprache Sprachwissenschaft | linguisticsLING das zoologische [botanische] System Biologie | biologyBIOL the zoological [botanical] system das zoologische [botanische] System Biologie | biologyBIOL das periodische System der Elemente Chemie | chemistryCHEM the periodic system (oder | orod table) of elements das periodische System der Elemente Chemie | chemistryCHEM system System Gedanken-, Lehrgebäude System Gedanken-, Lehrgebäude examples das hegelsche System the Hegelian system das hegelsche System system System Staats-, Gesellschaftsform System Staats-, Gesellschaftsform examples das sozialistische [kapitalistische] System the socialist [capitalist] system das sozialistische [kapitalistische] System das bestehende System ablehnen [unterstützen] to reject [to support] the prevailing system (oder | orod the establishment) das bestehende System ablehnen [unterstützen] system System besonders Technik | engineeringTECH von Straßen, Leitungen etc network System besonders Technik | engineeringTECH von Straßen, Leitungen etc System besonders Technik | engineeringTECH von Straßen, Leitungen etc system System Physik | physicsPHYS method System Physik | physicsPHYS System Physik | physicsPHYS system System Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT System Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT examples System zum Wiederauffinden von Informationen information retrieval system System zum Wiederauffinden von Informationen
„assess“: transitive verb assess [əˈses]transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) festsetzen, -legen, bestimmen abschätzen, taxieren, veranschlagen, veranlagen, bewerten besteuern, auferlegen abschätzen ab-, einschätzen, bewerten einen Beitrag fordern von festsetzen, -legen, bestimmen assess fix assess fix examples to assess damages at 150 dollars den Schaden auf 150 Dollar festsetzen to assess damages at 150 dollars (Vermögen, Einkommenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc als Grundlage für Besteuerung) (ab)schätzen, taxieren, veranschlagen, veranlagen, bewerten (at aufaccusative (case) | Akkusativ akk) assess estimate assess estimate examples assessed value mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH Schätz(ungs)wert assessed value mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH assessed value commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH taxable value Steuerwert assessed value commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH taxable value to assess for taxable value nach dem Steuerwert abschätzen to assess for taxable value besteuern assess commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH tax, impose assess commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH tax, impose auferlegen assess Steuern, Geldstrafeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH assess Steuern, Geldstrafeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH examples to assesssomebody | jemand sb a tax American English | amerikanisches EnglischUS jemanden besteuern, jemandem eine Steuer auferlegen to assesssomebody | jemand sb a tax American English | amerikanisches EnglischUS (ab)schätzen assess mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH assess mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH ab-, einschätzen, (be)werten assess value figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig assess value figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig einen Beitrag fordern von (Vereinsmitgliedernet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) assess demand contribution from American English | amerikanisches EnglischUS assess demand contribution from American English | amerikanisches EnglischUS assess syn vgl. → see „estimate“ assess syn vgl. → see „estimate“
„assession“: noun assession [əˈseʃən]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Beisitz, Zusammensitzen selten Beisitzmasculine | Maskulinum m assession Zusammensitzenneuter | Neutrum n assession assession
„assessable“: adjective assessableadjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) abschätzbar steuer-, abgabepflichtig (ab)schätzbar assessable capable of being estimated assessable capable of being estimated steuer-, abgabepflichtig assessable commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH liable for tax assessable commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH liable for tax
„non(-)assessable“: adjective nonassessableadjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) nicht steuerpflichtig, steuerfrei nicht steuerpflichtig, steuerfrei non(-)assessable commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH non(-)assessable commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH