„below-the-line promotion“: noun below-the-line promotionnoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Verkaufsförderung durch Nachlässe Verkaufsförderungfeminine | Femininum f durch Nachlässe below-the-line promotion below-the-line promotion
„below-the-line revenue“: noun below-the-line revenuenoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Nettoeinkommen, Nettoertrag Nettoeinkommenneuter | Neutrum n below-the-line revenue Nettoertragmasculine | Maskulinum m below-the-line revenue below-the-line revenue
„below“: adjective below [biˈlou; bə-]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) unten hinunter, hinab, nach unten hienieden, auf Erden in der Hölle, in der Unterwelt darunter, niedriger, tiefer unten below below examples as stated below wie unten bemerkt as stated below he lives a few houses below er wohnt ein paar Häuser weiter unten he lives a few houses below he is below in house er ist unten he is below in house hinunter, hinab, nach unten below to a lower position below to a lower position hienieden, auf Erden below on earth poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet below on earth poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet in der Hölle, in der Unterwelt below in hell below in hell (dar)unter, niedriger, tiefer below lower in rank below lower in rank examples he was demoted to the rank below er wurde in den nächstniederen Rang versetzt he was demoted to the rank below „below“: preposition below [biˈlou; bə-]preposition | Präposition, Verhältniswort präp Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) unter, unterhalb unter (dative (case) | Dativdator | oder odaccusative (case) | Akkusativ akk) below unterhalb (genitive (case) | Genitivgen) below below below → see „par“ below → see „par“ examples below average unter dem Durchschnitt below average below cost unter dem Kostenpreis below cost below freezing unter dem Gefrierpunkt below freezing below ground mining | BergbauBERGB unter Tage below ground mining | BergbauBERGB it is below me es ist unter meiner Würde it is below me under (or | oderod below) one’s breath im Flüsterton, flüsternd under (or | oderod below) one’s breath hide examplesshow examples
„item“: Adverb item [ˈiːtɛm]Adverb | adverb adv obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) item, also, likewise item item also item likewise item item „'Item“: Neutrum itemNeutrum | neuter n <Items; Items> obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) item item item item
„expendable“: adjective expendableadjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) verbrauchbar, zum Verbrauch überflüssig, aufzuopfernd verbrauchbar, zum Verbrauch expendable expendable examples expendable item military term | Militär, militärischMIL American English | amerikanisches EnglischUS Verbrauchsartikel expendable item military term | Militär, militärischMIL American English | amerikanisches EnglischUS expendable items military term | Militär, militärischMIL , expendable stores British English | britisches EnglischBr Verbrauchsmaterial expendable items military term | Militär, militärischMIL , expendable stores British English | britisches EnglischBr überflüssig expendable person expendable person entbehrlich, dem Feind (im Notfall) aufzuopfern(d) expendable military term | Militär, militärischMIL expendable military term | Militär, militärischMIL „expendable“: noun | plural expendablenoun | Substantiv susually | meist meistplural | Plural pl Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Verbrauchsgüter verlorener Haufe Verbrauchsgüterplural | Plural pl expendable especially | besondersbesonders military term | Militär, militärischMIL expendable especially | besondersbesonders military term | Militär, militärischMIL verlorener Haufe expendable military term | Militär, militärischMIL troops expendable military term | Militär, militärischMIL troops
„item“: noun item [ˈaitem; -təm]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Punkt, EinzelGegenstand, RechnungsPosten, Artikel Zeitungsnotiz, kurzer Artikel, Abschnitt, Meldung, Bericht Warnung, Wink Punktmasculine | Maskulinum m item (Einzel)Gegenstandmasculine | Maskulinum m item (Rechnungs)Postenmasculine | Maskulinum m item Artikelmasculine | Maskulinum m item item examples an important item ein wesentlicher Punkt an important item item of a bill commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Rechnungsposten item of a bill commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH examples item of clothing Kleidungsstück item of clothing Zeitungsnotizfeminine | Femininum f item in newspaper kurzer Artikel, Abschnittmasculine | Maskulinum m item in newspaper Meldungfeminine | Femininum f item in newspaper Berichtmasculine | Maskulinum m item in newspaper item in newspaper Warnungfeminine | Femininum f item warning obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial Winkmasculine | Maskulinum m item warning obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial item warning obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial item syn → see „detail“ item syn → see „detail“ item → see „particular“ item → see „particular“ „item“: transitive verb item [ˈaitem; -təm]transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) eintragen, verzeichnen, angeben vermerken, notieren (einzeln) eintragen, verzeichnen, angeben item itemize item itemize vermerken, notieren item note down item note down „item“: adverb item [ˈaitem; -təm]adverb | Adverb adv obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) desgleichen, ebenso desgleichen, ebenso item item
„itemized“: adjective itemized [ˈaitəmaizd]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) detailliert detailliert itemized itemized
„itemize“: transitive verb itemizetransitive verb | transitives Verb v/tespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) einzeln verzeichnen, detaillieren, aufführen, spezifizieren (einzeln) verzeichnen, detaillieren, aufführen, spezifizieren itemize itemize examples to itemize an account die einzelnen Posten einer Rechnung angeben to itemize an account
„Liner“: Maskulinum Liner [ˈlainər]Maskulinum | masculine m <Liners; Liner> Engl. Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) liner airliner liner Liner Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Liner Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF airliner Liner Luftfahrt | aviationFLUG Liner Luftfahrt | aviationFLUG
„itemization“: noun itemizationnoun | Substantiv sespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Spezifikation, Einzelaufzählung Spezifikationfeminine | Femininum f itemization Einzelaufzählungfeminine | Femininum f itemization itemization