„Schutzheilige“: Maskulinum Schutzheilige m/f(Maskulinum | masculinem) Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) patron saint patron saint Schutzheilige Religion | religionREL Schutzheilige Religion | religionREL
„feiern“: transitives Verb feiern [ˈfaiərn]transitives Verb | transitive verb v/t <h> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) celebrate hold, celebrate celebrate, keep, observe commemorate, celebrate celebrate, honor, extol, lionize -s-, honour, fête, praise applaud, acclaim, hail celebrate, hold celebrate feiern Festtag, Sieg etc feiern Festtag, Sieg etc feiern → see „Triumph“ feiern → see „Triumph“ examples ich habe Weihnachten zu Hause gefeiert I celebrated (oder | orod spent) Christmas at home ich habe Weihnachten zu Hause gefeiert das muss gefeiert werden! that calls for a celebration! das muss gefeiert werden! man muss die Feste feiern, wie sie fallen sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw etwa one must celebrate special occasions as they occur man muss die Feste feiern, wie sie fallen sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw nur in fröhliche Urständ feiern von altem Brauch, Missstand etc umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum to pop up again nur in fröhliche Urständ feiern von altem Brauch, Missstand etc umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum hide examplesshow examples hold feiern veranstalten celebrate feiern veranstalten feiern veranstalten celebrate feiern einhalten: Festtag keep feiern einhalten: Festtag observe feiern einhalten: Festtag feiern einhalten: Festtag examples den Tag eines Schutzheiligen feiern to celebrate the day of a patron saint den Tag eines Schutzheiligen feiern commemorate feiern Jahrestag etc celebrate feiern Jahrestag etc feiern Jahrestag etc celebrate feiern ehren, verherrlichen honor amerikanisches Englisch | American EnglishUS feiern ehren, verherrlichen honour, fête, praise britisches Englisch | British EnglishBr feiern ehren, verherrlichen feiern ehren, verherrlichen extol feiern stärker feiern stärker auch | alsoa. lionizeauch | also a. -s- britisches Englisch | British EnglishBr feiern feiern applaud feiern mit Beifall acclaim feiern mit Beifall hail feiern mit Beifall feiern mit Beifall celebrate feiern Religion | religionREL Gottesdienst, Abendmahl etc hold feiern Religion | religionREL Gottesdienst, Abendmahl etc feiern Religion | religionREL Gottesdienst, Abendmahl etc „feiern“: intransitives Verb feiern [ˈfaiərn]intransitives Verb | intransitive verb v/i Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) celebrate, make merry skive, throw a sickie be out of work, be jobless, be laid off, be unemployed laze around, be idle, take it easy celebrate feiern ein Fest feiern make merry feiern ein Fest feiern feiern ein Fest feiern examples er feiert gern he likes merrymaking (oder | orod parties) er feiert gern skive, throw a sickie britisches Englisch | British EnglishBr stay away from work on pretext of being ill feiern feiern be out of work feiern arbeitslos sein be jobless feiern arbeitslos sein be laid off feiern arbeitslos sein be unemployed feiern arbeitslos sein feiern arbeitslos sein laze around feiern faulenzen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig be idle feiern faulenzen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig take it easy feiern faulenzen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig feiern faulenzen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig „Feiern“: Neutrum feiernNeutrum | neuter n <Feierns> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) celebration observance celebration Feiern Fest Feiern Fest observance Feiern eines Festtages Feiern eines Festtages